Translation of "make appropriate changes" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Appropriate - translation : Changes - translation : Make - translation : Make appropriate changes - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You make your changes. | Вы делаете изменения. |
Her Government would continue to evaluate how it conducted commissions and, when appropriate, make changes to improve the process. | Правительство выступающей продолжит следить за работой комиссий и, при необходимости, вносить изменения в целях совершенствования процесса. |
(c) To make appropriate recommendations. | с) вынесение соответствующих рекомендаций. |
The appropriate response to such massive changes is not protectionism. | Соответствующим ответом на такие значительные перемены не является протекционизм. |
Will those changes make any difference? | Вопрос в том, что принесут эти перестановки в правительстве США? |
The government must make fundamental changes. | Правительство должно произвести фундаментальные изменения. |
I want to make some changes. | Я хочу кое что поменять. |
I want to make some changes. | Я хочу внести кое какие изменения. |
Should we make the suggested changes? | Следует ли нам внести предложенные изменения? |
I need to make some changes. | Мне нужно сделать кое какие изменения. |
So we really can make changes. | Значит мы действительно можем изменять вещи вокруг нас. |
It is appropriate that the Security Council should reflect the changes. | Было бы естественно, если бы эти перемены нашли свое отражение и в составе Совета Безопасности. |
His delegation intended to propose some changes at the appropriate time. | В этой связи делегация Афганистана намерена предложить в должное время некоторые изменения. |
So it's important to make changes, sure. | Поэтому, важно менять подход. |
CHANGES THAT SHE MIGHT WANT TO MAKE. | Я наняла вас, и мы не закончим, пока я не скажу. |
Secondly, make it appropriate to the situation. | Во вторых, он должен соответствовать ситуации. |
Changes of ownership can and do make a difference but they may or may not be appropriate in each case to effect sustainable improvement. | Изменения в форме собственности могут привнести и фактически привносят различия, но они могут соответствовать или не соответствовать поставленным задачам в каждом конкретном случае с точки зрения воздействия на процесс устойчивых улучшений. |
The CEO plans to make changes in January. | Исполнительный директор планирует внести изменения в январе. |
We have the opportunity to make some changes. | У нас есть возможность сделать кое какие изменения. |
It's easy to make changes to the selected object. | Изменения удобно вносить в выбранный объект. |
Adjustments close to zero will make subsequent changes easier | Отрегулировать винты до тех пор, пока по центру пузырь Корректировки близка к нулю будет облегчить последующие изменения |
The Government of Tajikistan decided to make major changes. | Правительство Таджикистана решило предпринять значительные изменения. |
It will make changes in other core subjects next year. | Он будет вносить изменения в другие основные предметы в следующем году. |
Let me know if I need to make any changes. | Дай мне знать, если нужно будет что нибудь поменять. |
Let me know if I need to make any changes. | Дай мне знать, если нужно будет что нибудь изменить. |
Let me know if I need to make any changes. | Дайте мне знать, если нужно будет что нибудь поменять. |
What kind of changes do you want us to make? | Какие изменения вы хотите, чтобы мы сделали? |
It may be too late to make any changes now. | Должно быть, уже поздно что то менять. |
Wouldn't you want to make those changes in your genes? | Разве бы вы не хотели сделать такие изменения в ваших генах? |
I have read your speech but forgot to make changes. | Я прочитал вашу речь но забыл внести изменения. |
Place the words in the appropriate order to make sentences. | Расставьте слова в нужном порядке, чтобы получилось предложение. |
Unable to lock item for modification. You cannot make any changes. | Вы не сможете внести изменения ошибка блокировки. |
Here are some ways that we can make some dramatic changes. | Вот несколько способов, с помощью которых мы можем внести существенные изменения. |
What difference does it make, a piece of Poland changes hands? | Вполне возможно. Что случится, если часть Польши отойдет другой стороне, а в Австрии появится новый правитель? |
In view of the geopolitical and economic changes, the Government of Singapore deems it appropriate that the Security Council be reformed to better reflect these changes. | Ввиду геополитических и экономических перемен правительство Сингапура считает необходимым, чтобы Совет Безопасности был реформирован, с тем чтобы он лучше отражал эти перемены. |
Do such post election changes in direction make a mockery of democracy? | Сделали ли из демократии посмешище подобные смены направления после выборов? |
(i) Review and make recommendations to approve changes to OIOS functions, including | i) будет анализировать функции УСВН и выносить рекомендации для утверждения изменений в них, в том числе в отношении |
So, if we make no changes today, what does tomorrow look like? | Каким будет завтра, если сегодня мы не постараемся что либо изменить? |
Which was apparently a good year for Americans to make big changes. | Для американцев, желавших изменить свою жизнь, это был несомненно хороший год. |
The Committee may wish to make observations and recommendations, as deemed appropriate. | НА РУБЕЖЕ ТЫСЯЧЕЛЕТИЙ |
We reiterate our determination to make an appropriate contribution to that process. | Мы вновь подтверждаем нашу решимость внести соответствующий вклад в этот процесс. |
In addition, reports will be prepared on the findings of inspections, along with recommendations for changes as appropriate. | Кроме того, будут подготовлены доклады о результатах инспекций наряду с рекомендациями относительно необходимых изменений. |
Conflict A conflict occurs when different parties make changes to the same document, and the system is unable to reconcile the changes. | Конфликт обнаруживается, когда один пользователь зафиксировал свои изменения, а второй пытается зафиксировать и система сама не может корректно слить конфликтующие изменения. |
Web sites, and other forms of software as a service, make it much easier to make changes over time. | в Веб сайты и другие виды программного обеспечения как услуги, гораздо легче вносить изменения с течением времени. |
Of course, there will be many powerful losers as we make these changes. | Конечно, по мере осуществления этих изменений появится множество влиятельных проигравших сторон. |
Related searches : Appropriate Changes - Make Appropriate - Make Changes - Make Appropriate Recommendations - Make It Appropriate - Make Appropriate Use - Make Appropriate Preparations - Make Significant Changes - Make Changes Effective - Make Your Changes - Make Small Changes - Make Some Changes - Make Any Changes - To Make Changes