Translation of "make dinner" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Dinner - translation : Make - translation : Make dinner - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Make me dinner. | Приготовь мне ужин. |
Make me dinner. | Приготовьте мне ужин. |
I'll make some dinner. | Я приготовлю чего нибудь на ужин. |
Did you make dinner? | Ты приготовил ужин? |
Did you make dinner? | Вы приготовили ужин? |
Don't make any dinner plans. | Не строй планы на обед. |
Tom helped Mary make dinner. | Том помог Мэри приготовить ужин. |
I won't make dinner for you. | Я не буду готовить тебе ужин. |
I won't make dinner for you. | Я не буду готовить вам ужин. |
I wonder what to make for dinner. | Я думаю, что бы сделать на ужин. |
Tom decided to make spaghetti for dinner. | Том решил приготовить на ужин спагетти. |
I'm not home, can't make family dinner? | Меня нет дома, мы не можем устроить семейный обед? |
Mmm, I'm gonna make you dinner, baby | Ммм, я приготовлю тебе ужин, детка |
Whose turn is it to make dinner tonight? | Чья сегодня очередь готовить ужин? |
I want to make dinner for my children. | Я хочу убирать, я хочу готовить. Я хочу готовить ужин для своих детей. |
Maybe you can make up a tray after dinner. | Видимо, надо отнести им поднос с ужином. |
Make it a part of your dinner and cocktail conversations. | Сделайте это частью своих обсуждений за обедом и на вечеринках. |
Say, mister, a man can't make his dinner on that. | Так этого ж и на обед не хватит! |
Nothing like a good dinner to make a man sleepy. | Ничто так не нагонят сон, как хороший ужин. |
Our mother had no choice but to make dinner with leftovers. | Нашей матери не оставалось ничего другого, как приготовить ужин из остатков. |
And she said Well, then you'd better make me laugh at dinner. | Тогда будьте готовы меня смешить за ужином . |
A dinner? A dinner? | Ужин? |
Make sure to finish off your dinner with a shot of chilled limoncello. | А на сладкое возьмите рюмку охлажденного лимончелло. |
Come to dinner tomorrow and we'll make a formal announcement to our friends. | Приходи на ужин завтра и мы формально отметим это с нашими друзьями. |
How'd you like me to make you one big pie for dinner tonight? | А ты хочешь большой пирог сегодня к обеду? |
Then you had dinner? You had dinner. | ѕотом ты обедал? ы обедал. |
Dinner? | В обед? |
Dinner. | Обедать. |
Dinner... | Hет. |
Dinner? | А обед? |
I'm hungry so I'm going to make a snack to tide me over until dinner. | Я проголодался, сделаю перекусить, чтобы до ужина дотянуть. |
You were tardy this morning. Think of it as a punishment and go make dinner. | Ты сегодня опаздала, так что считай приготовление ужина наказанием. |
Make your decision. Good heavens! I shall be late to dinner with my future fatherinlaw, | Боже мой, я опаздываю на ужин с моим будущим тестем министром полиции. |
Now I go to the kitchen and make a wonderful dinner, like you never had before. | Пойду на кухню и приготовлю чудный ужин, какого вы в жизни не пробовали. |
Family dinner. | Семейный ужин. |
When's dinner? | Когда ужин? |
When's dinner? | Когда обед? |
For dinner? | Поужинать? |
Dinner, sir. | Ужин, сэр. |
No dinner? | Обедала? |
For dinner. | На обед |
Dinner tonight? | Поужинаем вечером? |
Proper dinner. | Достойный обед. |
When's dinner? | А когда будем ужинать? |
At dinner. | За обедом. |
Related searches : Make A Dinner - Dinner Suit - Dinner Service - Informal Dinner - Flying Dinner - Family Dinner - Potluck Dinner - Candlelight Dinner - Dinner Speech - Delicious Dinner - Conference Dinner - Annual Dinner - Festive Dinner