Translation of "make healthy choices" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

They suggest it would be more effective to teach young people how to make smart choices for healthy lifestyles.
По их мнению, большей эффективности можно было бы добиться, научив молодых людей делать правильный выбор в пользу здорового образа жизни.
They're more likely to make worse choices worse financial choices, medical choices.
Велика вероятностью худшего выбора в финансовой или медицинской сфере.
Experience of a healthy environment as a child will influence future choices towards a healthy environment as an adult.
Дети уязвимы с физиологической, психологической и экономической точек зрения.
I make my own choices.
Я делаю свой собственный выбор.
Sometimes kids make bad choices.
Иногда дети делают неверный выбор.
And each choice we make might give us other choices and other choices and other choices.
И каждый выбор Мы делаем может дать нам другие варианты и другие варианты и другие варианты.
I can make them healthy.
Я могу это исправить.
Scared people rarely make wise choices.
Напуганные люди редко делают разумный выбор.
Typical people have choices to make
У среднего человека есть возможность выбора.
We are supposed to eat alone, make decisions, make healthy choices, so as to eradicate junk food this way, dear to Joël de Rosnay's heart, who is blamed everyday.
Предполагается, что мы едим в одиночку, принимаем решения, разумно выбираем, и исключаем таким образом вредную еду, так любимую Жоэлем де Роне и на которую так пеняют каждый день.
Can geographic information make you healthy?
Может ли географическая информация сделать вас более здоровым?
And our choices make a big difference
Наши предпочтения делают большое различие, когда перемножаются 7 миллиардами людей.
The International Day against Drug Abuse and Illicit Trafficking, on 26 June 2005, on the theme Value yourself make healthy choices , included involvement in sport.
Международный день борьбы со злоупотреблением наркотическими средствами и их незаконным оборотом, проводившийся 26 июня 2005 года под лозунгом Цени себя  сделай здоровый выбор , предусматривал, в частности, спортивные мероприятия.
Sports for development is emerging as a powerful strategy to promote healthy choices among young people.
Тема Спорт в интересах развития становится одной из важных стратегий пропаганды здорового образа жизни среди молодежи.
Free to make choices means without being influenced. .
Свобода выбора означает выбор без воздействия со стороны. .
At the end of the day, we are all human beings and everyone has a right to remain healthy, and to make informed choices to stay well.
В конце концов, мы все живые люди, и каждый человек имеет право оставаться здоровым, и сделать осознанный выбор, чтобы сохранить здоровье.
Now is the time when we make our choices.
Наступило время, когда нам нужно сделать выбор.
Cash strapped councils must make tough choices, they say.
Безденежные муниципалитеты вынуждены делать непростой выбор, говорят они.
It was therefore necessary to make clear political choices.
Поэтому в данном случае необходим четкий политический выбор.
It's time to make choices. You want to move
Вы хотите, чтобы переместить
It's just a set of choices that people make.
Это просто набор вариантов, который выбирают люди.
How do females make choices when they lay eggs?
Как самки делают выбор при кладке яиц?
Sometimes you can make some horrible choices with them.
Иногда вы делаете ужасный выбор.
Economics can at best clarify the choices for policy makers it cannot make those choices for them.
Экономика может, в лучшем случае, разъяснить политикам возможные варианты действий выбрать какой либо вариант за них она не может.
Once you accept the fact that people have individual choices and they are free to make those choices ...
Считается, что люди обладают свободой выбора и вольны выбирать...
We have to make kids understand that their food choices make a big difference.
Мы должны обьяснить детям, что их выбор еды имеет большое значение.
But the bigger policy choices will be China s to make.
Но большой политический выбор остается за Китаем.
Make more efficient and knowledgeable choices as to investment priorities.
более эффективно и обоснованно намечать ориентиры и первоочередные задачи инвестирования
If asked, we are prepared to make difficult choices ourselves.
Если потребуется, мы готовы сами сделать трудный выбор.
LaSalle Leffall, who chaired the President s Cancer Panel, wrote to President George W. Bush in August, saying, We can and must empower individuals to make healthy choices through appropriate policy and legislation. If that is true for encouraging healthy diets and discouraging smoking, it is no less true for lifestyle choices that promote greater mental health.
ЛаСалль Леффолл, возглавлявший группу экспертов по раковым заболеваниям при президенте, написал президенту Джорджу Бушу в августе текущего года Мы можем и должны дать возможность людям делать здоровый выбор посредством соответствующей политики и законов .
We urgently need balance if we are to make sensible choices.
Нам срочно нужно равновесие, если мы хотим сделать разумный выбор.
What if we decided to make a different set of choices?
Что если мы решим сделать другой выбор?
Do you know how many choices you make in typical week?
Знаете ли вы, сколько раз в неделю вы делаете выбор?
We can make choices as to how we live each day.
Мы можем делать выбор в своей повседневной жизни.
LaSalle Leffall, who chaired the President s Cancer Panel, wrote to President George W. Bush in August, saying, We can and must empower individuals to make healthy choices through appropriate policy and legislation.
ЛаСалль Леффолл, возглавлявший группу экспертов по раковым заболеваниям при президенте, написал президенту Джорджу Бушу в августе текущего года Мы можем и должны дать возможность людям делать здоровый выбор посредством соответствующей политики и законов .
For reversing disease, that s what it takes, but if you re just trying to be healthy, you have a spectrum of choices.
Для предотвращения болезни, это определение верно, но если вы просто пытаетесь быть pздоровым, у вас множество вариантов.
For reversing disease, that's what it takes, but if you're just trying to be healthy, you have a spectrum of choices.
Для предотвращения болезни, это определение верно, но если вы просто пытаетесь быть pздоровым, у вас множество вариантов.
Do you know how many choices you make in a typical day?
Знаете ли вы, сколько раз в день вы делаете выбор?
And then we took these flies and allowed them to make choices.
Мы давали этим мухам делать выбор.
And these spines don't always drive you to make the best choices.
Эти мании не всегда подводят вас к лучшему выбору.
When we get a distorted picture, we are likely to make wrong choices.
Если мы видим искаженную картину, мы скорее всего сделаем неправильный выбор.
But human beings feel that they themselves have free will. They make choices.
Однако люди считают, что они обладают свободой воли, свободой выбора.
Not only that everything revolves around them but that they can make choices.
Не только, что все вращается вокруг них, но что они могут сделать выбор.
So, models just make it better at making choices, better at taking actions.
Итак, модели помогают сделать лучший выбор и действовать оптимально.
Although statistical offices may follow the same direction, they often make different choices.
При выборе микрокомпьютеров имееются различные варианты альтернативных решений.

 

Related searches : Healthy Choices - Make Choices - Healthy Lifestyle Choices - Healthy Food Choices - Make Healthy - Make Bad Choices - Make Better Choices - Choices You Make - Make Different Choices - Make Smart Choices - Make Good Choices - Make Informed Choices - Make Difficult Choices - Make Meaningful Choices