Translation of "make huge profits" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Huge - translation : Make - translation : Make huge profits - translation : Profits - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It's a business that is sure to make huge profits. | Несомненно, это бизнес, который приносит огромную выгоду. |
With little initial investment, industrial scale factories can make huge profits by manufacturing millions of tablets. | Промышленные заводы способны извлечь грандиозную прибыль из минимальных затрат, производя миллионы таблеток. |
The consequences of this are unpredictable, but profits can be huge. | Последствия этих действий непредсказуемы, а вот прибыль они приносят огромную. |
How much profits would we make? | Сколько прибыли мы получим? |
And consequently, we'll make more profits than ever. | Bслeдcтвиe этoгo нaши дoxoды вoзpacтут, кaк никoгдa. |
Migrant smuggling has become a global business, generating huge profits for organized criminal groups. | Незаконный ввоз мигрантов стал глобальным бизнесом, приносящим организованным преступным группам огромные прибыли. |
Come and make a huge funeral | Ну и сделать огромный похороны |
In fact, inspired employees quite often help make sizable profits, right? | На самом деле, счастливые работники довольно часто способствуют немалой выгоде, не так ли? |
They make the moral mistake of seeing profits, and not people. | Они совершают ошибку морального порядка, уделяя основное внимание получению прибыли, а не людям. |
And how do I combine those to make the most profits? | И как их совместить, чтобы получить наибольшую прибыль. |
The increased profits are not a result of their mining prowess, but of China s huge demand for steel. | Увеличение прибылей стало результатом колоссального спроса Китая на сталь, а не мастерства добывающих компаний. |
The spectacular profits on Wall Street and elsewhere in the financial industry also have a huge macroeconomic impact. | Впечатляющая прибыль на Уолл Стрит и в других местах в финансовой индустрии также имеет огромное макроэкономическое воздействие. |
Those legal provisions would help to record the movements and final destination of those huge profits by containing | Эти рамки позволили бы определить динамику и конечное назначение указанных ресурсов в целях сокращения |
So, complete transparency will make a huge difference. | Полная прозрачность будет иметь большое воздействие. |
I think it would make a huge difference. | Я думаю, это могло бы произвести большие изменения. |
As a rule, a co operative is not intended to make profits. | В принципе, деятельность кооператива не нацелена на получение прибыли. |
After this, we're gonna make the profits instead of 16 other guys. | В этом случае вся прибыль нам. |
Many developing countries lack a corporate income tax the huge profits of the telecom, cement, and other monopoly sectors escape taxation. | Например, во многих развивающихся странах отсутствует налог с доходов корпорации, что позволяет избегать налогообложения крупным компаниям, часто удерживающим монополию в таких сферах, как телекоммуникации или производство цемента и т.д. |
So I have a huge amount of choice to make. | Так что у меня огромный выбор. |
For thirty years, former President Suharto systematically discriminated against ethnic Chinese, while at the same time favoring a few select Chinese cronies, who helped his family and military colleagues make huge, ill gotten profits. | Тридцать лет бывший президент Сухарто систематически дискриминировал этнических китайцев, и в то же время благоприятствовал некоторым избранным китайским дружкам, которые помогли его семье и военным коллегам получить огромную нечестно нажитую прибыль. |
Sustainable profits. | Устойчивые прибыли. |
Total Profits | Общий доход |
Who profits? | Кто получает прибыль? |
Across Europe, Asia, and the Americas, corporations are bulging with cash as their relentless drive for efficiency continues to yield huge profits. | По всей Европе, в Азии и в обеих Америках корпорации распухают от денег, так как их неустанное стремление к результативности продолжает приносить огромные доходы. |
Huge boom. Huge boom. Huge bust. Huge bust. | Высокий взлёт. Высокий взлёт. Полный крах. Полный крах. |
And I learned that one person can make a huge difference. | И я убедилась, усилия одного человека могут иметь критическое значение. |
I have to make 1,500 calories look like a huge meal. | Нужно превратить 1500 калорий в огромное количество еды. |
And leadership for this huge revolutionary effort will probably have to come from visionary business executives whose profits depend on education and rationality. | Лидерство в данной масштабной революционной реформе должны, по видимому, взять на себя прозорливые бизнесмены, доходы которых зависят от образования и рациональности. |
But a few vulture funds most notoriously the hedge fund Elliott Management, headed by the billionaire Paul E. Singer saw Argentina s travails as an opportunity to make huge profits at the expense of the Argentine people. | Но несколько фондов стервятников , среди которых наиболее печально известен хедж фонд Elliott Management, возглавляемый миллиардером Полом Е. Сингером видели в бедствиях Аргентины возможность получения огромных прибылей за счет аргентинского народа. |
Lives versus Profits | Человеческие жизни против прибыли |
Pi is profits. | Пи это прибыль. |
Profits Customers Competitors | Снижающаяся прибыль |
One person profits | Один человек крутит всеми нами. |
Consider a Japanese firm seeking to make the highest yen profits on goods sold in Switzerland. | Рассмотрите японскую фирму, которая старается получить самый высокий доход в йенах от продажи товаров в Швейцарии. |
The huge organizational flaws of multilateral cooperation make radical reform urgently necessary. | Огромные организационные недостатки многостороннего сотрудничества обусловливают настоятельную необходимость проведения радикальной реформы. |
You do not understand how that rabbi's speech Make a huge change | Вы не понимаете, как речи, что раввин сделать огромные изменения |
But responses can actually make a huge difference in the poor countries. | Эти меры многое могут изменить в бедных странах. |
It's about tiny things that can make a huge amount of difference. | Речь идет о мелочах, которые могут кардинально изменить ситуацию. |
Huge, huge thing. | Огромные деньги. |
In the 1920s Kennedy made huge profits from reorganizing and refinancing several Hollywood studios, ultimately merging several acquisitions into Radio Keith Orpheum (RKO) studios. | Кеннеди получил огромную прибыль от реорганизации и рефинансирования нескольких голливудских киностудий, в итоге объединив их в студию Radio Keith Orpheum (RKO Pictures). |
The landowner smiled when the profits of Sviyazhsky's farming were mentioned, evidently aware of the sort of profits that his neighbour the Marshal of the Nobility was able to make. | Помещик при упоминании о выгодах хозяйства Свияжского улыбнулся, очевидно, зная, какой мог быть барыш у соседа и предводителя. |
A huge, huge mistake! | Огромная, огромная ошибка! |
Many now fear that these huge infusions of cash will make inflation inevitable. | Сейчас многие опасаются, что эти гигантские притоки наличности неизбежно повлекут за собой инфляцию. |
Piling more debt onto Iraq's already huge obligations will only make matters worse. | Увеличение и без того огромных долговых обязательств Ирака только ухудшит ситуацию. |
So those three ways transparency, accountability and choice will make a huge difference. | Таким образом, в трёх направлениях прозрачность, ответственность и выбор произойдут огромные перемены. |
Related searches : Make Huge Efforts - Make Huge Difference - Profits From - Retain Profits - Sharing Profits - Distributed Profits - Increased Profits - Reduced Profits - Secure Profits - Squeeze Profits - Remit Profits - Disgorge Profits