Translation of "make warranties" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Service requirements Warranties Maintenance | Обслуживание |
The Court then considered what it called contractual warranties and found that the vendor had made five such warranties, of which three were breached. | Затем суд рассмотрел вопрос о том, что он называет договорными гарантиями , и определил, что продавец предоставил пять таких гарантий, три из которых не были соблюдены. |
UN CEFACT specifically does not make any warranties or representations as to the accuracy or completeness of any information published in this Recommendation. | СЕФАКТ ООН конкретно не делает никаких гарантий или заявлений в отношении точности или исчерпывающего характера любой информации, указанной в настоящей Рекомендации. |
There are various ways to equalize the information available for example, warranties for used cars and medical certificates for insurance. | Для уравновешивания доступной информации существуют разнообразные способы например, гарантии на подержанные автомобили и медицинские свидетельства для страхования. |
The same logic applies to hedge funds investors are typically not allowed to know how they work, and no warranties are offered. | Этот пример хорошо подходит и к инвестиционным фондам хеджирования вкладчикам обычно неизвестно, как они работают, и у них нет никаких гарантий. |
The UNECE TIR secretariat specifically does not make any warranties or representations as to the accuracy or completeness of any such information provided herein, and thus, the UNECE TIR secretariat cannot be held responsible for any omissions. | Секретариат МДП ЕЭК ООН, в частности, не дает никаких гарантий и не делает никаких заявлений в отношении точности или полноты любой имеющейся здесь информации, и, таким образом, секретариат МДП ЕЭК ООН не может нести ответственность за какие либо упущения. |
The buyer was not satisfied with the performance of the equipment, despite numerous technical adjustments made by the vendor, and sued for breach of contract, including late delivery, and breach of warranties. | канадских долларов оборудование у производившего его австрийского филиала немецкой фирмы продавца. |
Make 'em laugh Make? | Заставь их смеяться, зас |
CAPULET Make haste, make haste. | Капулетти Скорей, скорей. |
Men make houses, women make homes. | Мужчины строят дома, женщины создают домашний очаг. |
Make me laugh. Make me care. | Сделайте так, чтобы я засмеялся, чтобы мне было интересно. |
Make fun, that's right, make fun! | Смейтесь, смейтесь. |
Make a buck. Make a buck. | Дeлaй дeньги, дeлaй дeньги. |
Make me one, make me one... | Пошью, пошью! |
Make 'em laugh Make 'em laugh | Заставь их смеяться, заставь их смеяться! |
Make 'em roar Make 'em scream | Заставь их кричать, заставь их визжать! |
They make me present. They make me ready. They make me strong. | Они делают меня современной. Они делают меня готовой. Они делают меня сильной. |
To make it connect. To make it make people want to act. | Что бы получилась смычка. Что бы заставить людей захотеть действовать. |
To make Europe, let us make Europeans. | Чтобы создать Европу, давайте создадим европейцев. |
When teachers make it, children make it. | Когда же учитель демонстрирует их, дети все понимают. |
make | usr src kdelibs |
Make | Производитель |
Make | MakeComment |
Make | Сделан |
With four, you make a square, you make a pentagon, you make a hexagon, you make all these kind of polygons. | Если четыре, то будет квадрат. Можно сделать пятиугольник, шестиугольник и другие многоугольники. |
Make it go away. Make it go away. | Сделай так, чтобы ее не стало. Сделай так, чтобы ее не стало. |
Go in the Ming directory. make. make install. | SWFDisplayItem Creates a new displayitem object. |
Culture does not make people, people make culture. | Культура не создаёт людей, люди создают культуру. |
To make it make people want to act. | Что бы заставить людей захотеть действовать. |
To make me fret or make me frown | Я могу делать все, что захочу. |
Mr Phillips, make a back. Make a back. | Мистер Филипс, спину, пожалуйста! |
Hope you make it, Ned. I'll make it. | Надеюсь, у вас получится, Нед. |
I make what I know how to make. What is easier for me to make. | Делаю то что я знаю как делать, то что мне легче сделать. |
Women are willing to make partnerships to make progress. | Женщины хотят принимать участие и содействовать прогрессу. |
Skylar Tibbits Can we make things that make themselves? | Скайлар Тиббитс можем ли мы делать вещи, которые создают сами себя? |
It's easier to make war than to make peace. | Воевать легче, чем заключать мир. |
Make sure to make boots of the same size. | Убедитесь в том чтоб оба сапожка были одного размера. |
Ants never make more ants colonies make more colonies. | Муравьи никогда не производят больше муравьёв, только колонии производят больше колоний. |
Make sure to make all six bubbles very soft. | Вы должны сделалть все 6 пузырей обязательно очень мягкими. |
If you're wired to make deals, you make deals. | Если ты создан для того, чтобы заключать сделки, ты заключаешь сделки. |
Now, make a guess what I gonna make next. | А теперь угадайте что я сделаю сейчас. Скрип шариков. |
Companies make goods, but governments, they make public goods. | Компании производят товары, а правительства производят общественные ценности. |
If you hurry, we can make it. Make what? | Поторопимся можно успеть. |
I make better questions than you make answers, hm? | Я лучше спрашиваю, чем вы отвечаете, да? |
make install | usr src kdebase |
Related searches : Make No Warranties - Make Any Warranties - Limited Warranties - Statutory Warranties - Performance Warranties - Service Warranties - Customary Warranties - Equipment Warranties - Applicable Warranties - Seller Warranties - Warranties Given - Legal Warranties - Financial Warranties - All Warranties