Translation of "management expertise" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The challenge for companies was to build up management expertise.
Что касается компаний, то перед ними стоит задача укрепления управленческого потенциала.
It can also provide technical expertise to Arab policymakers on debt management.
Во первых, оно может увеличить объем обещанной финансовой помощи.
It can also provide technical expertise to Arab policymakers on debt management.
Также оно может предоставить технический опыт арабским политикам по управлению долгами.
The project management requires user orientation, expertise in ICT and an understanding of eBusiness standards.
Для управления проектами требуется ориентация на потребности пользователей, опыт работы с ИКТ и понимание стандартов электронных деловых операций.
We are increasing our expertise, technical capacities and coordination to enhance our drug management régime.
Мы накапливаем наш опыт, укрепляем технические возможности и координацию, с тем чтобы усилить наш режим по контролю над наркотическими средствами.
It had accumulated significant levels of technological expertise and knowledge, entrepreneurial development, management skill and infrastructure.
Она создала значительный научно технический, предпринимательский и управленческий потенциал и инфраструктуру.
Underlining the importance of achieving the highest levels of professionalism and expertise within United Nations security management,
подчеркивая важное значение достижения наивысших уровней профессионализма и компетентности в деятельности по обеспечению безопасности в Организации Объединенных Наций,
The maintenance and further development of the GHG information system require greater expertise in software development and database management.
Ведение и дальнейшее расширение системы информации о ПГ требует большего объема экспертных знаний в области разработки программного обеспечения и управления базами данных.
We would be happy to share our knowledge, expertise and technology for the safe and responsible management of firearms.
Мы были бы рады поделиться своими знаниями, опытом и технологиями в интересах обеспечения безопасного и ответственного обращения с огнестрельным оружием.
Assessment of project proposals is based on fivecriteria relevance methodology sustainability budget and cost effectiveness management capacity and expertise.
Оценка проектных предложенийпроводится по пяти критериям соответствие приоритетам, методология, экономическая состоятельность организации, бюджет и эффективность затрат, управленческий потенциал и компетентность заявителя.
The entire sector continues to suffer from the lack of trained expertise and equipment, widespread corruption and inadequate systems management.
Весь сектор по прежнему страдает от недостатка подготовленных специалистов и оборудования, массовой коррупции и отсутствия надлежащего управления.
Management has concluded that it is very unlikely for one Division to seek consultant expertise previously used by another Division.
Руко водство пришло к вы воду об очень малой вероятности того, что одно отделение будет стремиться к исполь зованию опыта консуль танта, услугами кото рого пользовался раньше другой отдел.
The Advisory Committee notes that most of the increase relates to expertise required to develop, configure and implement two information management systems in the Department of Management ( 1,073,200) (see paras.
США) (см. пункты 125 129 ниже), для разработки программы управления информацией для Секции по передовой практике в рамках операций по поддержанию мира (54 000 долл.
Foreign participation in the financial sector brings expertise needed to provide more efficient savings instruments, risk management, and allocation of capital.
Иностранное участие в финансовом секторе приносит опыт, необходимый для предоставления более эффективных инструментов управления сбережениями, контроля рисков и выделения капитала.
Technical expertise is also being provided in support of the organization's work in developing results based management and standards and indicators.
Кроме того, предоставляется техническая экспертная помощь для оказания поддержки организации в ее деятельности по разработке методов управления, ориентированного на конкретные результаты, и соответствующих стандартов и показателей.
Three additional parts are being developed, encompassing stockpiles of disaster relief items, disaster management expertise and military and civil defence assets.
Составляются еще три раздела, в которые войдут свeдения о запасах предметов чрезвычайной помощи, специалистах по ликвидации последствий катастроф и вооруженных силах и силах гражданской обороны.
Sharing policy expertise.
Обмен опытом по вопросам политики.
A modern firm is a network of people with different expertise production, logistics, marketing, sales, accounting, human resource management, and so on.
Современные фирмы представляют собой сеть, состоящую из людей с различным опытом производства, логистики, маркетинга, продаж, бухгалтерского учета, управления человеческими ресурсами и так далее.
(r) Strengthen the contribution of science and research in advancing sustainable forest management by incorporating scientific expertise into forest policies and programmes
r) повышать вклад науки и научных исследований в развитие неистощительного ведения лесного хозяйства путем учета научных знаний в стратегиях и программах, касающихся лесов
In the appropriate setting, FDI could provide numerous benefits such as advances in productive capacity, new technologies, management expertise and export markets.
В надлежащих условиях ПИИ могут обеспечивать множество выгод, давая положительный эффект, например, в таких областях, как производственный потенциал, новые технологии, управленческий опыт и экспортные рынки.
Steps are being taken to strengthen the Division of Human Resources Management with the necessary technical expertise to carry out the plan.
Предпринимаются шаги в целях укрепления Отдела людских ресурсов путем привлечения необходимых технических специалистов и экспертов для реализации этого плана.
This is the most effective way to guard against the creation of a syndrome of dependency on Northern expertise and management skills.
Это наиболее эффективный способ избежать формирования синдрома зависимости от накопленных странами Севера опыта и умений в области организации управления.
Five posts would comprise substantive expertise in natural resources and energy planning and management, environment, water resources, energy resources and mineral resources.
Пять должностей были бы предназначены для основных экспертов и консультантов по вопросам планирования и управления в области природных ресурсов и энергетики, окружающей среды, водных ресурсов, энергетических ресурсов и полезных ископаемых.
3.3 Expertise and Capacity
3.3 Компетентность и потенциал
Expertise and Regional co operation
Коммерческая деятельность
Available sources of expertise
Что делать?
(i) Development of financial management expertise and of skills necessary to negotiate and manage foreign investments and gaining access to adequate information systems
i) приобретение опыта и знаний в области управления финансами и навыков, необходимых для ведения переговоров об иностранных инвестициях и управления ими и получение доступа к соответствующим информационным системам
Without first rate expertise in debt management, an economy implementing large scale public outlays risks crowding out private investment through overreliance on domestic savings.
Без первоклассного опыта в области управления долгами, в экономике, где реализуются крупномасштабные государственные проекты, существует риск вытеснения частных инвестиций, поскольку появится соблазн опираться в основном на внутренние сбережения.
(b) Be innovative and take advantage of information and communication technology, knowledge management and networking of expertise at the subregional, regional and global levels
b) будут осуществляться с использованием новаторских подходов и на основе информационно коммуникационных технологий, управления знаниями и сетей экспертов на субрегиональном, региональном и глобальном уровнях
(i) Promoting expertise in the financial and management fields by reserving places in training institutes within the region for applicants from other member States
i) содействии подготовке кадров в финансовой и управленческой сферах путем резервирования мест в учебных заведениях региона для кандидатов из других стран членов
Through a new information and communications management training project, the Section will continue to develop the broadcast expertise of country offices and National Committees.
Осуществляя новый проект по подготовке руководящих работников по вопросам информации и связи, Секция будет и впредь способствовать обогащению опыта страновых отделений и национальных комитетов в области теле и радиовещания.
Colonies were short on expertise.
Колониям не хватало компетенции.
expertise, legislation, research and monitoring.
Эти меры касаются разработки методики, улучшения экспертизы, законодательства, исследования и мониторинга.
Research, teaching and technical expertise
Опыт преподавательской, научно исследовательской и технической работы
External expertise is needed for
Привлечение внешних экспертов необходимо для
Access to adequate training was also considered to be an important element in enhancing local technical capacity and expertise in data collection, management and dissemination.
Стороны указали также на необходимость укрепления потенциала учреждений, занятых подготовкой кадастра ПГ, в том числе подготовкой кадров.
Their motives include access to new markets, strengthening distribution channels, supporting exports, securing natural resources and access to technologies, skills, management expertise and brand names.
Индийские МСП и крупные предприятия инвестируют за рубежом по различным причинам.
Governments should also invest in the development of indigenous expertise in the full range of technical capabilities for effective housing programme design, delivery and management.
Правительствам следует также осуществлять капиталовложения в освоение практического опыта коренных народов по целому ряду аспектов технического потенциала в интересах обеспечения эффективной разработки и осуществления программ создания жилья и управления ими.
Mark and David Van Sickle, who had both clinical expertise and also expertise in building uh...
ДЖЕЙСОН
Senior management should ensure that there is gender expertise in their offices that staff are accountable, and that gender mainstreaming is a criterion in performance assessments.
Вышестоящие руководители должны обеспечивать в своих организациях наличие экспертов по гендерным вопросам добиваться подотчетности сотрудников, а также того, чтобы актуализация гендерной проблематики стала одним из критериев оценок результатов работы.
In Tunisia, ACSAD is working to improve technical expertise and build capacity as concerns the management, protection and sustainability of groundwater and soil in Arab countries.
В Тунисе АКСАД занимается совершенствованием технических знаний и опыта и наращиванием потенциала в вопросах освоения, охраны и рационального использования грунтовых вод и почв в арабских странах.
The Fund secretariat has been able to focus exclusively on and develop broad expertise in project and financial management and monitoring related to the Montreal Protocol.
Секретариат Фонда имеет возможность сосредоточить усилия исключительно на вопросах управления проектами и финансовыми средствами, а также на вопросах связанного с Монреальским протоколом мониторинга и смог накопить богатый опыт в этой области.
In order to provide the Department with the expertise required to provide effective headquarters management of those activities, a Civilian Police Unit was established in 1993.
В целях предоставления Департаменту необходимого опыта для обеспечения эффективного управления этими мероприятиями в 1993 году в штаб квартире была создана Группа гражданской полиции.
YouTube, live streams, and legal expertise.
YouTube, прямые трансляции и юридическая экспертиза.
That's outside my area of expertise.
Это вне моей компетенции.

 

Related searches : Risk Management Expertise - Business Management Expertise - Project Management Expertise - Change Management Expertise - Considerable Expertise - Combined Expertise - It Expertise - Solid Expertise - Acquire Expertise - Vast Expertise - Clinical Expertise - External Expertise - My Expertise