Translation of "mass production techniques" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Mass - translation : Mass production techniques - translation : Production - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Mass production. | Массовое производство. |
Mass housing production | Массовое жилищное строи |
Increasing research on sustainable production techniques | расширение научных исследований по вопросам экологически рациональных методов производства |
Mass production began in 1985. | Серийный выпуск с 1985 года. |
Mass production started in 1986. | Серийный выпуск с 1986 года. |
Mass production lowers the cost of certain goods. | Массовое производство снижает стоимость некоторых товаров. |
You certainly go in for mass production, don't you? | Ты собираешься поставить производство детей на поток? |
Innovations Production I.G is one of the forerunners of digital animation techniques. | В 2003, Production I.G. |
(c) Improving energy efficiency and introducing environmentally cleaner production techniques in industry. | с) повышение эффективности использования энергии и внедрение в промышленность экологически более чистых методов производства. |
(e) Improving energy efficiency and introducing environmentally cleaner production techniques in industry. | e) повышение энергетической отдачи и внедрение экологически более чистых производственных технологий в промышленности. |
Visual effects A number of innovative visual effects techniques were used during production. | При производстве Аватара было задействовано множество инновационных технологий по созданию визуальных эффектов. |
I think they ought to put you in mass production. | Я думаю, что таких, как Вы, надо ставить в массовое производство. |
And by the way, mass production it is not genetic manipulation. | Кстати, массовое производство это не генетические манипуляции. |
With a production rate of 100 vehicles a day, Citroën became the first mass production manufacturer in Europe. | С производительностью до 100 автомобилей в сутки, Citroën стал первым массовым производителем в Европе. |
The particulate is sent for analysis, using alpha, beta and gamma spectroscopy, together with mass spectroscopy techniques. | Эти частицы подвергаются анализу с использованием методов альфа , бета и гамма спектроскопии, а также масс спектроскопии. |
9. External environmental costs frequently arise from the techniques of production rather than from the product. | 9. Внешние экологические издержки зачастую обусловлены не самой продукцией, а методами ее изготовления. |
So, because it went into mass production, costs were reduced, 100 years of refinement, emissions were reduced, tremendous production value. | В связи с тем, что он вышел на уровень массового производства, его себестоимость уменьшилась, он улучшился за 100 лет, выбросы уменьшились, значительно выросла продуктивность. |
1 For Claus plants sulphur recovery for titanium dioxide production SO2 mass equivalent. | 1 Для установок по производству серы процент регенерации серы для производства двуокиси титана масс эквивалент SO2. |
The Pakistan Television has established a training academy for media professionals in programme development and production techniques. | v) Пакистанское телевидение основало академию для подготовки специалистов СМИ в области разработки программ и методов их производства. |
Bluth believed older techniques were being abandoned in favor of lower production costs, and the only way animation could survive was to continue traditional production methods. | Блут полагал, что единственный способ сохранить качество анимации это возврат к традиционным старым методам производства фильмов, от которых отказались в пользу более дешёвых способов. |
Sugar beet processing in the Krasnodar region The project team introduced and successfully tested alternative beet production techniques. | Наименование производство сахарной свеклы в Краснодарском крае. |
Renewable energy costs will eventually go down, in step with technological innovation and mass production. | Затраты на возобновляемые источники энергии станут меньше с введением технологических инноваций и массового производства. |
The M60 was designed for mass production, just like the MG42 it was based on. | M60 был принят на вооружение в 1956 г. Армии и Корпуса морской пехоты США. |
But of course the price of mass production has been that we moved large scale. | Но, конечно, за массовое производство нам пришлось заплатить определённую цену. |
The Panel therefore determined that the 31,868 bedoun claims filed by the filing deadline would be reviewed using mass processing techniques. | С учетом этого Группа приняла решение о рассмотрении 31 868 претензий бедунов 4, поданных до истечения крайнего срока подачи претензий, с использованием методов сплошной обработки. |
South Korean blogger Age of Mass Production Type Romance reflected Korean public sentiment toward the theory. | Южнокорейский блогер Age of Mass Production Type Romance размышляет над сентиментальным отношением граждан к теории. |
Mass production of the Heuschrecke 10 was scheduled to start in February 1945, but never occurred. | Массовое производство Heuschrecke было запланировано на начало февраля 1945 года, но так и не было начато. |
It is a deliberate strategy that is contrary to the mass production of many contemporary artists. | Это намеренная стратегия, представляющая собой противоположность массовой продукции многих современных художников. |
In conclusion, Vanuatu remains firmly opposed to the development and production of weapons of mass destruction. | В заключение, Вануату по прежнему решительно возражает против разработки и производства оружия массового уничтожения. |
Now 3D printing can break away barriers in design which challenge the constraints of mass production. | Сегодня 3D печать может разрушить барьеры в дизайне, бросая вызов ограничениям массового производства. |
13. Research must be carried out in food production and storage techniques in order to increase food resources and income. | 13. В целях увеличения объема продовольственных ресурсов и доходов необходимо проводить исследования в области производства и методов хранения продуктов питания. |
Technologies already available can provide solutions and potential future technologies hold out the prospect of substantial improvements in production techniques. | Соответствующие решения можно найти в технологиях, которые уже разработаны что касается перспектив существенного улучшения методов производства, то они будут заложены в потенциальных технологиях, которые будут разработаны в будущем. |
All of these techniques, like continuous deployment, where we put software into production, like 50 times a day on average. | Все эти методы, как непрерывное развертывание, где мы помещаем программного обеспечения в производство, как 50 раз в день в среднем. |
Exchange data on updating equipment, tools and techniques for preventing, combating, and responding to the terrorist use of weapons of mass destruction. | Обмениваться данными о совершенствовании оборудования, средств и методов предупреждения применения террористами оружия массового уничтожения, пресечения такого применения и принятия ответных мер. |
Sampling techniques | Методы пробоотбора |
learning techniques. | В плане вычислений это очень эффективный метод, также модели легко строить, либо в ручную или с помощью методов машинного обучения. |
The concepts he developed for the mass production of commercial and military ships remain in use today. | Разработанная им концепция массового производства коммерческих и военных судов используется и сегодня. |
But this is not really mass customization it's known as variant production, variations of the same product. | Это не совсем массовое производство под заказ, уже известное как варьируемое производство, вариации одного и того же изделия. |
The exhibition displays the latest developments in dual use equipment and production techniques related primarily to the biological and pharmaceutical industries. | Эта выставка была посвящена последним событиям, имеющим отношение к оборудованию и производственным технологиям двойного назначения, связанным прежде всего с биологической и фармацевтической промышленностью. |
(ii) in case of replaceable light sources using a mass production filament light source, which has been aged for at least one hour, or a mass production gas discharge light source, which has been aged for at least 15 hours. | ii) в случае сменных источников света используются источник света лампы накаливания массового производства со сроком эксплуатации не менее одного часа либо газоразрядный источник света массового производства со сроком эксплуатации не менее 15 часов. |
With the 5150, IBM moved into mass production of a standardized commodity using components produced by other companies. | С моделью 5150 IBM перешла к массовому производству стандартизированных товаров, используя компоненты, выпускаемые другими компаниями. |
Rationalism, functionalism and mass production were set to replace wasteful ornament and monumental plannings of the Stalin era. | Рационализм, разделение труда и массовое производство были введены, чтобы заменить бесполезный орнамент и монументальную планировку сталинской эпохи. |
However, when Seele began construction of the mass production model Eva Units 05 13, these plans were scrapped. | Тем не менее, когда Seele начал производство серийных моделей Ев 05 13, эти планы были свернуты. |
By 1981, Kramer had the tools, and the experience, to take guitar mass production to a new level. | К 1981 году Крэймер овладел оснащением и опытом, необходимыми для выведения массового производства гитар на новый уровень. |
By the end of 2007 she had led the laptop through development and into high volume mass production. | На закате 2007 она управляла серийным производством ноутбуков в большом количестве. |
Related searches : Production Techniques - Mass Production - Lean Production Techniques - Mass Production Process - Mass Production Scale - For Mass Production - Fordist Mass Production - In Mass Production - Running Mass Production - Mass Production Line - Mass Production Tooling - Imaging Techniques - Sales Techniques