Translation of "for mass production" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Mass production.
Массовое производство.
Mass housing production
Массовое жилищное строи
You certainly go in for mass production, don't you?
Ты собираешься поставить производство детей на поток?
Mass production began in 1985.
Серийный выпуск с 1985 года.
Mass production started in 1986.
Серийный выпуск с 1986 года.
1 For Claus plants sulphur recovery for titanium dioxide production SO2 mass equivalent.
1 Для установок по производству серы процент регенерации серы для производства двуокиси титана  масс эквивалент SO2.
Mass production lowers the cost of certain goods.
Массовое производство снижает стоимость некоторых товаров.
The M60 was designed for mass production, just like the MG42 it was based on.
M60 был принят на вооружение в 1956 г. Армии и Корпуса морской пехоты США.
I think they ought to put you in mass production.
Я думаю, что таких, как Вы, надо ставить в массовое производство.
And by the way, mass production it is not genetic manipulation.
Кстати, массовое производство это не генетические манипуляции.
With a production rate of 100 vehicles a day, Citroën became the first mass production manufacturer in Europe.
С производительностью до 100 автомобилей в сутки, Citroën стал первым массовым производителем в Европе.
The concepts he developed for the mass production of commercial and military ships remain in use today.
Разработанная им концепция массового производства коммерческих и военных судов используется и сегодня.
(ii) in case of replaceable light sources using a mass production filament light source, which has been aged for at least one hour, or a mass production gas discharge light source, which has been aged for at least 15 hours.
ii) в случае сменных источников света используются источник света лампы накаливания массового производства со сроком эксплуатации не менее одного часа либо газоразрядный источник света массового производства со сроком эксплуатации не менее 15 часов.
So, because it went into mass production, costs were reduced, 100 years of refinement, emissions were reduced, tremendous production value.
В связи с тем, что он вышел на уровень массового производства, его себестоимость уменьшилась, он улучшился за 100 лет, выбросы уменьшились, значительно выросла продуктивность.
Renewable energy costs will eventually go down, in step with technological innovation and mass production.
Затраты на возобновляемые источники энергии станут меньше с введением технологических инноваций и массового производства.
But of course the price of mass production has been that we moved large scale.
Но, конечно, за массовое производство нам пришлось заплатить определённую цену.
Trade exists between regions because different regions have a comparative advantage in the production of some tradable commodity, or because different regions' size allows for the benefits of mass production.
Торговля существует между регионами ,потому что разные регионы имеют сравнительное преимущество в производстве какого то рыночного товара, или потому, что размер различных регионов позволяет создавать товары массового производства.
This is seen as a commercial culture, mass produced for mass consumption by mass media.
Отношение к массовой культуре в современной философской и культурологической мысли не является однозначным.
South Korean blogger Age of Mass Production Type Romance reflected Korean public sentiment toward the theory.
Южнокорейский блогер Age of Mass Production Type Romance размышляет над сентиментальным отношением граждан к теории.
Mass production of the Heuschrecke 10 was scheduled to start in February 1945, but never occurred.
Массовое производство Heuschrecke было запланировано на начало февраля 1945 года, но так и не было начато.
It is a deliberate strategy that is contrary to the mass production of many contemporary artists.
Это намеренная стратегия, представляющая собой противоположность массовой продукции многих современных художников.
In conclusion, Vanuatu remains firmly opposed to the development and production of weapons of mass destruction.
В заключение, Вануату по прежнему решительно возражает против разработки и производства оружия массового уничтожения.
Now 3D printing can break away barriers in design which challenge the constraints of mass production.
Сегодня 3D печать может разрушить барьеры в дизайне, бросая вызов ограничениям массового производства.
But this is not really mass customization it's known as variant production, variations of the same product.
Это не совсем массовое производство под заказ, уже известное как варьируемое производство, вариации одного и того же изделия.
For immediate production.
Для немедленного производства.
Production for use.
О пользе вещей?
Production for use.
...как о полезной вещи.
Production for use.
Полезные вещи.
viewer for mass spectrometry data
Средство просмотра данных масс спектрометрии
This was for mass communication.
Это предназначено для масс коммуникаций.
After successful completion of the pilot phase, the design for mass production will be finalized based on the feedback from both customers and drivers.
После успешного завершения пилотного этапа проект для массового производства будет завершен на основании отзывов от клиентов и водителей.
Initially, it was thought that the EPROM would be too expensive for mass production use and that it would be confined to development only.
Первоначально предполагалось, что EPROM будет стоить слишком дорого для массового производства и использования, поэтому планировалось ограничиться выпуском только опытных образцов.
OLPC is now taking orders for mass production of the XO 1.75, and has shipped over 2.5 million XO 1 and XO 1.5 laptops.
В настоящий момент основные усилия организации направлены на разработку и производство специальных переносных компьютеров XO 1 и XO 3, созданных для целей обучения.
With the 5150, IBM moved into mass production of a standardized commodity using components produced by other companies.
С моделью 5150 IBM перешла к массовому производству стандартизированных товаров, используя компоненты, выпускаемые другими компаниями.
Rationalism, functionalism and mass production were set to replace wasteful ornament and monumental plannings of the Stalin era.
Рационализм, разделение труда и массовое производство были введены, чтобы заменить бесполезный орнамент и монументальную планировку сталинской эпохи.
However, when Seele began construction of the mass production model Eva Units 05 13, these plans were scrapped.
Тем не менее, когда Seele начал производство серийных моделей Ев 05 13, эти планы были свернуты.
By 1981, Kramer had the tools, and the experience, to take guitar mass production to a new level.
К 1981 году Крэймер овладел оснащением и опытом, необходимыми для выведения массового производства гитар на новый уровень.
By the end of 2007 she had led the laptop through development and into high volume mass production.
На закате 2007 она управляла серийным производством ноутбуков в большом количестве.
It is essential to prevent the production, stockpiling and deployment of weapons of mass destruction, primarily nuclear weapons.
Важно предупредить производство, накопление и развертывание оружия массового уничтожения, в первую очередь ядерного оружия.
Several industrialized countries continue to rely upon technologies suited to standardization and mass production with heavy capital investment.
Ряд промышленно развитых стран продолжают использовать ориентированные на стандартизацию и массовое производство технологии, сопряженные со значительными капиталовложениями.
After research and development by the Fiat Group, the design was acquired by the German company Robert Bosch GmbH for completion of development and refinement for mass production.
После того, как Fiat разработал дизайн и концепцию системы, она была продана немецкой компании Robert Bosch GmbH для разработки массового продукта.
The Chemical Weapons Convention, for the first time, banned a whole category of weapons of (Mr. Lamamra, Algeria) mass destruction in all stages of production.
Впервые в истории Конвенция по химическому оружию поставила под запрет целую категорию оружия массового уничтожения на всех этапах его производства.
For example, the SME's product range and production facilities could encourage it to follow a strategy as a low cost producer in a mass market.
Например, ассортимент продукции МСП и его производственные мощности могут подбить ее на следование стратегии произво дителя с низкими затратами на массовом рынке.
On 20 February 1931, the Soviet Air Force approved mass production of the ANT 6 with M 17 engines.
20 февраля 1931 года ВВС СССР запустило АНТ 6 с двигателями М 17 в серийное производство.
Mass seems to attract mass, certain kinds of mass.
Похоже, что предметы определенного типа и массы притягиваются.

 

Related searches : Mass Production - Mass Production Process - Mass Production Scale - Fordist Mass Production - In Mass Production - Running Mass Production - Mass Production Techniques - Mass Production Line - Mass Production Tooling - For Production - Site For Production - Production For Sale - For Production Purposes