Translation of "material negative effect" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

In other words, there is no effect or vice versa a negative effect.
То есть, оно не дало эффектов, наоборот, дало отрицательный эффект.
And remember the effect of this approach on growth was negative.
И, не забывайте, воздействие этого подхода на рост было отрицательным.
The sanctions have also had a negative effect on the environment.
Санкции также имеют негативные последствия для окружающей среды.
There are several possible explanations for the negative effect of antioxidant supplements.
Существует несколько возможных объяснений для отрицательного воздействия антиоксидантных добавок.
Studies have already established the negative effect of air pollution on health.
Исследования уже показали отрицательное влияние загрязнения воздуха на здоровье людей.
The political and economic crisis also has a negative effect on society.
Политический и экономический кризис также негативно сказывается на обществе.
Obviously, it had quite an effect on the material that was written...
В Великобритании и Японии были изданы CD, упакованные в миниатюрную версию обложки оригинала.
The effect of the change should, if material, be disclosed and quantified.
В случае, если последствия носят практический характер, это должно быть соответственно разъяснено и выражено в количественном отношении
However, the initiative may have both a positive and negative effect, experts say.
Однако инициатива может иметь как положительный, так и отрицательный эффект, говорят эксперты.
Agricultural subsidies by industrial countries had a negative effect on development in Benin.
Субсидирование сельского хозяйства в промышленных странах отрицательно сказывается на развитии Бенина.
These developments have had a negative effect on the sanitary situation in the region.
Все это оказывает негативное влияние на санитарную ситуацию в регионе.
(vi) A change in an accounting policy that has a material effect in the current period or may have a material effect in subsequent periods should be disclosed together with the reasons.
vi) изменение методов отчетности, которое существенно сказывается на текущем периоде или может существенно сказаться на последующих периодах, должно излагаться с приведением причин.
Such incidents can have a lasting negative psychological effect on the children in the hospital.
Подобные инциденты могут надолго травмировать психику маленьких пациентов.
The Register may have a positive or a negative effect on disarmament, depending on the region.
Регистр может оказывать позитивное или негативное воздействие на область разоружения в зависимости от региона.
Negative 10, negative 9, negative 8, negative 7.
Минус 10, инус 9, минус 8, минус 7
Hence, the German nation will be offered the opportunity to reverse the negative effect of policies described above.
В связи с этим у немецкого народа будет возможность остановить вредную политику, последствия которой описаны высше.
quot The closure has also had a negative effect on the medical and health services in the region.
Блокада оказала также отрицательное воздействие на деятельность медицинских служб и органов здравоохранения в регионе.
Such rationalization could have a negative effect on the outcome of meetings owing to a lack of interpretation.
Такая рационализация могла бы оказать негативный эффект на исход заседаний ввиду отсутствия устного перевода.
It also had a negative effect on youth and increased the number of households headed by single women.
Они также оказывают негативное влияние на молодежь и являются причиной роста числа домохозяйств, возглавляемых одинокими женщинами.
negative negative andand thethe
Контрольнобюджетный комитет
Donated supplies also have the overarching negative effect of undermining market competition even generics cannot compete with free medicines.
Пожертвованные поставки также имеют всеобъемлющие негативные последствия на подрыв конкуренции на рынке даже немарочные лекарства не могут конкурировать с бесплатными лекарствами.
Without such an approach, increased awareness of victimization could have the positive effect of creating empathy and understanding, but the negative effect of reinforcing stereotypes of women as helpless.
Без этого возросшая осознанность виктимизации может иметь как положительный результат в форме сочувствия и понимания, так и отрицательное проявление в виде усиления стереотипов о беспомощности женщин.
Negative six times five is negative thirty. Negative six plus five is negative one.
Минус шесть на пять минус тридцать. минус шесть плюс пять минус один.
Negative 7 times negative 7 is positive 49. Negative 7 times 3x is negative 21x.
В итоге мы получим 9 х в квадрате минус 42х и плюс 49.
While the refinement represents an improvement in practice, it does not have a material effect on the financial statements.
Хотя это изменение позволяет усовершенствовать практику учета, каких либо существенных последствий для финансовых ведомостей оно не имеет.
While the refinement represents an improvement in practice it does not have a material effect on the financial statements.
Хотя это изменение ведет к улучшению учетной практики, каких либо конкретных последствий для финансовых ведомостей оно не имеет.
Falling property prices are starting a chain reaction that will have a negative effect on developers, investment, and government revenue.
Падение цен на недвижимость вызывает цепную реакцию, которая окажет негативное влияние на застройщиков, инвестиции и правительственные доходы.
However the wounds to his head did have a negative effect (incapable of moving his lower body or weaker vision).
Однако раны в голове действительно имели отрицательный эффект (неспособность двигать ногами или ухудшение зрения).
Any changes in the seasonal productivity of those organisms have a very negative effect on the whole Antarctic marine ecosystem.
Любые изменения в сезонном воспроизводстве этих организмов оказывают очень отрицательное воздействие на всю морскую экосистему Антарктики.
All of these factors have a negative effect on the harmonious development of the family and tend to its breakdown.
Все эти факторы оказывают негативное воздействие на гармоничное развитие семьи и способствуют ее распаду.
A negative times a positive is a negative, or a positive times a negative is negative.
Отрицательное на положительное это отрицательное, или положительное на отрицательное является отрицательным.
To be sure, in addition to the negative storage effect, there might be a positive effect on the world climate insofar as bio fuels may replace fossil fuels for combustion processes.
Надо отметить, что возможен и положительный эффект на мировой климат, поскольку биотопливо может заменить ископаемое топливо в процессах сгорания.
This negative 1, this negative 1.
Я имею ввиду что мы собираемся убрать 2 икс из левой части уравнения и если мы хотим убрать 2 икс из левой части, то мы должны убрать 2 икс из правой стороны тоже.
If negative 3 and negative 1.
Если негативные 3 и минус 1.
It's more negative than negative two.
Это число более отрицательное, чем отрицательное число два.
We could mimic this effect through stratospheric aerosol insertion essentially launching material like sulfur dioxide or soot into the stratosphere.
Мы можем имитировать этот эффект посредством введения аэрозоля в стратосферу по существу вводя материал наподобие диоксида серы или сажи в стратосферу.
13. Unusual items or prior period items should be disclosed if they have a material effect on the financial statements.
13. Необычные статьи и статьи предыдущих периодов должны отражаться в отчетности в том случае, если они имеют существенные последствия для финансовых ведомостей.
He will have the same effect as the man who was given a material and doesn't know he's getting it.
ќн получит тот же эффект, как и человек, которому дан Ћ ƒ, но он не знает об этом. ќн будет напуган. го не посещают при тные видени , он видит чудовищ.
While the individual companies that provide the higher priced green energy may do well, the net economic effect will be negative.
В то время как отдельные компании, которые предоставляют ampquot зеленуюampquot энергию по более высоким ценам, могут преуспеть, чистый экономический результат будет отрицательным.
Non compulsory registration also has a negative effect on taxation when levying tax it is necessary to know all taxable properties.
Необязательный режим регистрации отрицательно влияет и на работу системы налогообложения для того чтобы взимать налоги, необходимо иметь полную информацию о всем облагаемом налогами имуществе.
It is also now evident that current development policies, including structural adjustment programmes, have had a strong negative effect on women.
В настоящее время также очевидно, что нынешняя политика в области развития, в том числе программы структурной перестройки, оказывает сильное негативное влияние на положение женщин.
The combined negative effect is aggravated by serious inflation, which has contributed to a steep decline in domestic savings and investment.
Общие отрицательные последствия этого усугубляются серьезной инфляцией, которая ведет к резкому сокращению внутренних накоплений и инвестиций.
My country is deeply concerned at the negative effect of the wave of violence in many parts of the world today.
Моя страна глубоко обеспокоена негативными последствиями волны насилия, катящейся сегодня по многим частям планеты.
The Working Group was particularly concerned about the negative cumulative effect of the austerity measures which UNRWA had had to take.
10. Рабочая группа особо обеспокоена негативными совокупными последствиями мер строгой экономии, которые БАПОР пришлось принять.
Arccosine of negative, this is negative 1, arccosine of negative 1 is pi.
Арккосинус минус (это минус единица), арккосинус минус единицы равен π.

 

Related searches : Negative Effect - Material Effect - Negative Wealth Effect - A Negative Effect - Negative Spillover Effect - Negative Economic Effect - Material Negative Impact - Material Adverse Effect - Negative Ground - More Negative - Negative Reinforcement - Negative Influence