Translation of "maternal grandmother" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Grandmother - translation : Maternal - translation : Maternal grandmother - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Polina s maternal grandmother was a professional artist. | Бабушка Полины по материнской линии была профессиональной художницей. |
Those who inherit by lawful share the wife, the mother, the maternal aunt and otherwise the maternal grandmother, followed by the paternal grandmother. | Законная доля в наследстве принадлежит жене, матери, тетке по материнской линии, в ином случае бабушке по материнской линии, за которой следует бабушка по отцовской линии. |
Sir Bede was the father of her maternal grandmother, Patricia Clifford. | Сэр Беда был отцом Патриссии Клиффорд, бабушки Саманты по материнской линии. |
She received the name of her maternal grandmother, Maria Josepha of Austria. | Она была названа в честь своей бабушки по материнской линии Марии Жозефы Австрийской. |
Princess Louise is the maternal grandmother of the 3rd Duke of Fife. | Принцесса Луиза бабушка по материнской линии 3 го герцога Файф. |
His maternal great grandfather was biochemist Max Henius, and his maternal great grandmother was the sister of historian Johan Ludvig Heiberg. | Известный биохимик Макс Гениус прадед Кита по материнской линии, а его прабабушка сестра филолога и историка Йохана Людвига Гейберга. |
Berry's maternal grandmother, Nellie Dicken, was born in the United Kingdom (Sawley, Derbyshire, England), while her maternal grandfather, Earl Ellsworth Hawkins, was born in Ohio. | Её бабушка по материнской линии, Нелли Дикен, была родом из Дербишира, Англия, в то время, как дедушка по материнской линии, Эрл Эллсворт Хоукинс, родился в Огайо. |
Her paternal grandmother was Queen Victoria, while her maternal grandfather was King Christian IX of Denmark. | Её бабушкой по отцовской линии была королева Виктория, а дедом по материнской линии король Дании. |
He spent much of his early life living with his maternal grandmother, Stella, in South London. | Он провел большую часть своего детства у бабушки по материнской линии, Стеллы, в Южном Лондоне. |
The maternal grandmother shall have the same right provided for under paragraphs 2 and 3 above. | Бабушка по материнской линии имеет такое же право, как предусмотрено выше в пунктах 2 и 3. |
She connected the Butler family to her maternal grandmother, Henrietta Butler Cox, who was born in 1902. | Она связала семью Батлера со своей бабушкой по материнской линии Генриеттой Батлер Кокс, которая родилась в 1902 году. |
He grew up with his Jewish mother, Barbara, who is a career coach, and his maternal grandmother. | Мать Джоша еврейка, что оказало значительное влияние на становление его чувства юмора. |
Her maternal grandmother, who died in 1887, left her a considerable inheritance, which made her financially independent. | Её бабушка по материнской линии, умершая в 1887 году, оставила ей значительное наследство, которое сделало ее финансово независимой. |
Belonging is the image of my maternal grandmother with her sisters winning a flower art competition decades ago in Karachi. | Принадлежность это образ моей бабушки по материнской линии с сестрами победившей несколько десятилетий назад на конкурсе икебан в Карачи. |
On 17 June 2001, she was buried near her maternal grandmother, Farideh Ghotbi Diba, in the Cimetière de Passy, Paris, France. | 17 июня 2001 года она была погребена возле бабушки по материнской линии, Фаридех Гхотби Диба, на кладбище Пасси, Париж, Франция. |
Goodbye, Grandmother. Goodbye, Grandmother. | До свидания, бабушка. |
His maternal four times great grandmother, Mary Ann Sparrow, was the half sister of Nancy Hanks (the mother of President Abraham Lincoln). | Его прабабушка в четвёртом колене Мэри Энн Сперроу была лишь сводной сестрой Нэнси Хэнкс матери Авраама Линкольна. |
Grandmother here grandmother's grandmother here | Бабушка бабушка здесь |
His maternal grandmother, Anne Gwynne (née Marguerite Gwynne Trice), was a Hollywood actress, and his maternal grandfather, Max M. Gilford (born Max Goldfarb), was an attorney who was elected president of the Hollywood Bar Association. | Его бабушка по материнской линии, Анна Гвинн (урожденная Маргарита Гвинн Трайс), была актрисой в Голливуде, а его дед по материнской линии, Макс М. Гилфорд (урожденный Макс Гольдфарб) адвокат, избранный президент Ассоциации юристов Голливуда. |
I had a grandmother, grandmother Mshaolda | У меня была бабушка, бабушка Mshaolda |
Early life Victoria was born on Easter Sunday at Windsor Castle in the presence of her maternal grandmother, Queen Victoria of the United Kingdom. | Ранняя жизнь Виктория родилась в пасхальное воскресенье 5 апреля 1863 года в Виндзорском замке, Великобритания в присутствии своей бабушки королевы Великобритании Виктории. |
Grandmother | Бабушка |
Grandmother... | Бабушка. |
Grandmother! | Бабушка! |
Grandmother. | Бабушке. |
Grandmother? | Бабушка? |
Her father is of Dutch descent her mother is of Chinese descent, but was born in Indonesia and her maternal grandmother was a Chinese Jamaican. | Её родители отец Питер Кройк родился в 1955 году в Голландии, а мать Деанна Че китайского происхождения родилась в 1954 году в Индонезии. |
Zorzt call to his grandmother, and my grandmother. | Zorzt позвонить бабушке, и моя бабушка. |
maternal aid, | b) помощь матери |
Maternal Mortality | материнская смертность |
Maternal deaths | Материнская смертность |
Maternal nutrition | Питание женщин в период беременности и кормления |
Maternal health | охрана здоровья матери |
Someone maternal! | Кто нибудь остановите это! |
Breuer's mother died when he was quite young, and he was raised by his maternal grandmother and educated by his father until the age of eight. | Мать Йозефа умерла, когда он был совсем мал, до восьми лет ребёнка воспитывала бабушка, а обучал отец. |
He has a twin sister, Loretta, and grew up in Harlem, where he was raised by his maternal grandmother while his parents worked at several jobs. | Уильямс вырос в Гарлеме, где он был воспитан своей бабушкой, пока его родители работали на нескольких работах. |
A custodian who is the mother or maternal grandmother of the child may apply to the cadi for the surrender of a minor into her care. | Попечитель в лице матери или бабушки ребенка по материнской линии может обратиться к кади о передаче несовершеннолетнего на свое попечение. |
My grandmother was named after my great great grandmother. | Мою бабушку назвали в честь прапрабабушки. |
With grandmother! | Где были? |
Grandmother, too? | Бабушка тоже? |
Thank Grandmother! | Скажи Бабушке Спасибо. |
My grandmother? | Моя бабушка заболела... |
She was partly raised by her devoutly religious maternal grandmother, and was brought up a Jehovah's Witness (her mother's religion), although she has since abandoned the faith. | Мишель частично воспитывала её глубоко религиозная бабушка в вере Свидетелей Иеговы (вере её матери), но Мишель впоследствии отказалась от этого конкретного вероисповедания. |
Maternal mortality rate | Материнская смертность. |
Improving maternal health | Улучшение охраны здоровья матерей |
Related searches : Great Grandmother - Great-grandmother - Paternal Grandmother - Maternal Death - Maternal Toxicity - Maternal Language - Maternal Quality - Maternal Clinic - Maternal Behaviour - Maternal Medicine - Maternal Plasma - Maternal Figure