Translation of "may only" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
It may only hurt her. | Но ей это не принесло ничего хорошего. |
May I not only suggest it, may I demand it? | Нет, даже не попросить, потребовать? |
Only adults may watch that film. | Этот фильм могут смотреть только взрослые. |
Only then, force may be applied. | Сила может быть применена лишь в случае утвердительного ответа на эти вопросы. |
So you may not only have | У вас могут быть не просто |
It may be the only way. | Это единственный выход. |
We may only have a few minutes. | У нас всего несколько минут. |
Tom may not be the only victim. | Том может быть не единственной жертвой. |
Tom may not be the only victim. | Том, может быть, не единственная жертва. |
Three AN 32s for May 1994 only | три самолета АН 32 только на май 1994 года |
An international tribunal may be the only hope. | Возможно международный трибунал остается последней надеждой. |
Only after perceiving harmony you may become great. | Только познав гармонию, ты станешь великим. |
Only Estonian citizens may participate in parliamentary elections. | Только граждане Эстонии могут принимать участие в парламентских выборах. |
(ii) Leave may be taken only when authorized. | ii) отпуск можно брать лишь с соответствующего разрешения. |
Each elector may vote for only one candidate. | Каждый избиратель может голосовать лишь за одного кандидата. |
The only barriers to access may be financial. | Единственным препятствием может быть отсутствие финансовых возможностей. |
Some settings may affect only newly started applications. | Некоторые изменения будут видны только на вновь запущенных приложениях. |
You may only specify a single export option. | Возможно указание только одного аргумента для export. |
You may only specify a single import option. | Возможно указание только одного аргумента для import. |
Only East Timorese may vote and be elected. | Только восточнотиморцы будут иметь право голоса и быть избранными. |
Good! But only if I may bring Jeeves! | Хорошо! Но только, если я могу принести Дживс! |
Only she may have tried to blackmail him. | Только она, возможно, пыталась его шантажировать. |
If I may only sit here, that's all. | Если можно, я только посижу здесь. |
Though that may be only on the surface. | Может, конечно, это только видимость. |
But this demand may be only the beginning. | Вы считаете, что это только начало? |
So you may not only have car cells, you may have Aston Martin cells. | У вас могут быть не просто автомобильные клетки у вас могут быть клетки Астон Мартин |
Only surveyed real property may be recorded in the Real Property Cadastre and Register, and then only registered property may be transacted. | земля, здания, квартиры, конторские помещения и объекты инфраструктуры. |
It may affect an iris completely or only partially. | Может проявляться как полностью, так и частично. |
Some areas may only be accessible to administrators managers. | Некоторые области могут только быть доступными для администраторов менеджеров. |
One may only bid higher than the previous bidders. | Заявка каждого следующего игрока может быть только выше предыдущих заявок. |
Licences to procure firearms may be obtained only once. | Разрешение на приобретение оружия можно получить лишь на единовременной основе. |
Only a court may invalidate or annul an adoption. | Отмена усыновления или признание его не действительным допускается только в судебном порядке. |
Chapters may only start on top of right pages | Глава может начинаться только с правой страницы |
For adults, whooping cough may only be a nuisance. | У взрослых коклюш может не причинять особого дискомфорта |
It may surprise you that it's not only climate. | Вы можете удивиться, но это не только климат. |
Some may choose only to talk to people they like. | Некоторые соглашаются разговаривать только с теми, кто им нравится. |
Each player may only vote for one candidate per election. | Каждый игрок может голосовать лишь за одного кандидата. |
'I have hastened, Lord, only that I may please Thee.' | Господи! Они находятся неподалеку и очень скоро догонят меня, я же поторопился в надежде приблизиться к Тебе и снискать Твое благоволение. |
'I have hastened, Lord, only that I may please Thee.' | А я поторопился к Тебе, мой Господь, чтобы Ты явил Своё благоволение . |
'I have hastened, Lord, only that I may please Thee.' | Я поспешил к Тебе, Господь мой, Чтобы Тебе угодным быть . |
Only States may subsequently submit amendments to the draft recommendations. | После этого поправки к проекту рекомендаций могут представляться только государствами. |
A person may study at the state expense only once. | Студент может получить образование за счет государства только один раз. |
Such detention may take place only with the detainee's consent. | Помещение в такое пенитенциарное учреждение допускается только с согласия заключенного. |
May I request representatives to use only those ballot papers. | Я прошу представителей использовать лишь эти бюллетени. |
I'm only afraid the doorman may spoil all our fun. | Надеюсь, швейцар впустит ее, иначе испортит нам все веселье. |
Related searches : Only In May - May Only Use - May Not Only - May Be Only - You May Only - May Only Occur - May Only Apply - May - Only Slightly - Stuff Only - Only Afterwards - English Only