Translation of "only in may" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Only Estonian citizens may participate in parliamentary elections. | Только граждане Эстонии могут принимать участие в парламентских выборах. |
It may only hurt her. | Но ей это не принесло ничего хорошего. |
Only surveyed real property may be recorded in the Real Property Cadastre and Register, and then only registered property may be transacted. | земля, здания, квартиры, конторские помещения и объекты инфраструктуры. |
May I not only suggest it, may I demand it? | Нет, даже не попросить, потребовать? |
Only adults may watch that film. | Этот фильм могут смотреть только взрослые. |
Only then, force may be applied. | Сила может быть применена лишь в случае утвердительного ответа на эти вопросы. |
So you may not only have | У вас могут быть не просто |
It may be the only way. | Это единственный выход. |
Those who exercise power may do so only in limited ways. | Тот, кто осуществляет полномочия, может делать это только в ограниченной степени. |
That may be the only realistic goal in dealing with Iran. | Быть может, это и есть единственная реальная цель при взаимодействии с Ираном. |
We only give them rein that they may grow in sinfulness. | Мы предоставляем им отсрочку для того, чтобы они приумножили свои грехи. |
We only give them rein that they may grow in sinfulness. | Воистину, Мы даем им отсрочку, чтобы они погрязли в грехе. |
Child windows may be docked and undocked in Childframe mode only. | Дочерние окна могут быть прикреплены и отсоединены только в режиме дочерних окон. |
In fact, We only respite them so that they may increase in sinfulness. | Мы предоставляем им отсрочку для того, чтобы они приумножили свои грехи. |
In fact, We only respite them so that they may increase in sinfulness. | Воистину, Мы даем им отсрочку, чтобы они погрязли в грехе. |
We may only have a few minutes. | У нас всего несколько минут. |
Tom may not be the only victim. | Том может быть не единственной жертвой. |
Tom may not be the only victim. | Том, может быть, не единственная жертва. |
Three AN 32s for May 1994 only | три самолета АН 32 только на май 1994 года |
But the end of confrontation in Europe may be proving only temporary. | Тем не менее, окончание конфронтации в Европе может оказаться лишь временным. |
We postpone the punishment only so that they may increase in sinfulness. | Мы предоставляем им отсрочку для того, чтобы они приумножили свои грехи. |
We postpone the punishment only so that they may increase in sinfulness. | Воистину, Мы даем им отсрочку, чтобы они погрязли в грехе. |
It's the only place in my domain where no one may enter. | Это единственное место в моих владениях, где никто не может войти. |
So, while Japan's celibacy syndrome may exist, it may only be between heterosexual couples in long term relationships. | Возможно, японский синдром целибата действительно существует, но не выходит за рамки конкретной гетеросексуальной пары, состоящей в длительных отношениях. |
Only you, now... in my own time... in yours... and in whatever other times may come. | Только вас... в моём времени... в вашем... и в любом другом, которое только может наступить. |
May your soul rest in eternal peace our one and only one Gershom. | Пусть твоя душа покоится с вечным миром, единственный и неповторимый Гершом. |
VSDX and VSDM files differ only in that VSDM files may contain macros. | Единственная разница между VSDX и VSDM файлами состоит в том, что VSDM файл может содержать макросы. |
Similarly, in old sentō the height scale may go only to 180 cm. | Соответственно, измеритель роста в старых сэнто может идти только до 180 см. |
Only one of them, Zdeněk Taussig, remained in Terezín until its liberation in May 1945. | И только один из них, Зденек Тауссиг, оставался в Терезине вплоть до его освобождения в мае 1945 года. |
An international tribunal may be the only hope. | Возможно международный трибунал остается последней надеждой. |
Only after perceiving harmony you may become great. | Только познав гармонию, ты станешь великим. |
(ii) Leave may be taken only when authorized. | ii) отпуск можно брать лишь с соответствующего разрешения. |
Each elector may vote for only one candidate. | Каждый избиратель может голосовать лишь за одного кандидата. |
The only barriers to access may be financial. | Единственным препятствием может быть отсутствие финансовых возможностей. |
Some settings may affect only newly started applications. | Некоторые изменения будут видны только на вновь запущенных приложениях. |
You may only specify a single export option. | Возможно указание только одного аргумента для export. |
You may only specify a single import option. | Возможно указание только одного аргумента для import. |
Only East Timorese may vote and be elected. | Только восточнотиморцы будут иметь право голоса и быть избранными. |
Good! But only if I may bring Jeeves! | Хорошо! Но только, если я могу принести Дживс! |
Only she may have tried to blackmail him. | Только она, возможно, пыталась его шантажировать. |
If I may only sit here, that's all. | Если можно, я только посижу здесь. |
Though that may be only on the surface. | Может, конечно, это только видимость. |
But this demand may be only the beginning. | Вы считаете, что это только начало? |
So you may not only have car cells, you may have Aston Martin cells. | У вас могут быть не просто автомобильные клетки у вас могут быть клетки Астон Мартин |
quot In addition, in texts or documents drafted only in a language other than French, a firm name may appear in the other language only. quot | Кроме того, в текстах или документах, составленных только на иностранном языке, название фирмы может фигурировать исключительно на таком языке quot . |
Related searches : May Only - May Only Use - May Not Only - May Be Only - You May Only - May Only Occur - May Only Apply - May Only Have - Only In - In May - Only Comes In - Only In Passing - In Fact Only - Only In Theory