Translation of "means of circumvention" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Circumvention - translation : Means - translation : Means of circumvention - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Violation or circumvention of norms
Нарушение или обход норм
Same as a VPN, Shadowsocks is circumvention technology.
Также, как и VPN, Shadowsocks технология обхода блокировок.
Technically speaking, circumvention technologies have outwitted the Great Firewall.
С технической точки зрения, технологии обхода блокировок превзошли Великий файрвол.
The letter suggests that, instead of detecting and blocking circumvention servers, the Chinese censor is adopting another strategy to press service providers to remove illegal circumvention services.
В письме сказано, что вместо того, чтобы отслеживать и блокировать сервера средств обхода защиты, китайские органы цензуры развивают другую стратегию, направленную на давление на провайдеров, чтобы заставить их блокировать такие инструменты обхода защиты.
They could also be used to disrupt the functioning of circumvention tools.
Также они могут использоваться для остановки работы инструментов, помогающих обходить цензуру.
The day you use a circumvention tool for religious justifications?
День, когда вы обошли закон, обосновав это религией?
(c) Paramilitary forces shall be limited in order to prevent a circumvention of obligations
с) должны ограничиваться полувоенные формирования, с тем чтобы предотвратить обход обязательств
Third stage Great Firewall begins detecting VPNs and other circumvention tools
Третья стадия Великий файрвол начинает обнаруживать VPN и другие пути обхода
These increased crackdowns have frightened individual circumvention tool developers and users.
Усилившиеся репрессии напугали отдельных разработчиков и пользователей средств обхода.
Azure China has been one of the major platforms for hosting circumvention proxy and VPN service.
Azure China это одна из самых больших платформ, которая предоставляет услуги хостинга proxy и VPN службам.
That paragraph assumed that a compliance with the binding decision necessarily entailed the circumvention of an obligation of the organization.
Данный пункт строится на посылке, что соблюдение обладающего обязательной силой решения международной организации неизбежно влечет за собой обход одного из обязательств этой организации.
Circumvention Previous versions of SafeDisc were overcome by disc image emulator software such as Daemon Tools and Alcohol 120 .
Предыдущие версии SafeDisc а преодолевались с помощью программ, монтирующих виртуальные диски, таких как DAEMON Tools и Alcohol 120 .
Thus far, the Chinese government has made several attempts to block circumvention tools hosted on CDNs.
На данный момент китайское правительство сделало несколько попыток блокирования средств обхода защиты, которые были расположены на серверах CДК.
Some individual developers have build successful businesses by providing circumvention apps to individual netizens using Shadowsocks.
Отдельные разработчики построили успешный бизнес на приложениях обхода блокировок для пользователей сети с помощью Shadowsocks.
It has been estimated that about 1 3 of China's internet users are using circumvention tool to visit overseas websites.
Предполагается, что примерно 1 3 китайских интернет пользователей используют средства обхода защиты для посещения иностранных веб сайтов.
While some customers are using circumvention tools to get around the block, it is hampering communication for millions of citizens.
Отдельные пользователи используют средства обхода блокировок, но для миллионов граждан использование приложения невозможно.
(6) Paragraph 1 assumes that compliance with the binding decision of the international organization necessarily entails circumvention of one of its international obligations.
6) Пункт 1 строится на посылке, что соблюдение обладающего обязательной силой решения международной организации необходимым образом влечет за собой обход одного из ее международно правовых обязательств.
More detailed information about circumvention tools, including those mentioned in this message, can be found at sesawe.net .
Более подробную информацию об инструментах обхода Интернет цензуры, в том числе об инструментах, представленных выше, можно найти на sesawe.net .
We have never had as many means of communication, means of being connected, means of reaching out, means of including.
У нас никогда не было такого огромного количества средств коммуникации, возможностей быть на связи, быть услышанным, возможностей принимать участие.
The delegation of Armenia stated that the initiative was exclusively political envisaging construction of a new costly infrastructure despite and in circumvention of existing ones.
Делегация Армении заявила, что эта инициатива носит исключительно политизированный характер и предусматривает строительство нового затратного объекта инфраструктуры, несмотря на уже существующие объекты и в обход их.
60. In a number of cases, the Board noticed either violation or circumvention of the administrative instructions and other norms governing the engagement of consultants.
60. В ряде случаев Комиссия отметила или нарушения, или действия в обход административных инструкций и других норм, регулирующих использование услуг консультантов.
Most of these circumvention services are not politically motivated but rather geared towards expediting the streaming of foreign online games and television network programs.
Большинство из этих служб не связаны с политикой, а направлены на ускорение трансляций иностранных онлайн игр и телевизионных программ.
Even before the amendment was passed, circumvention tool developers were forced by police to withdraw their source code from GitHub.
Еще перед тем как поправка была принята, полиция заставила разработчиков инструментов обхода защиты удалить исходный код из GitHub.
The software is now sold by SlySoft, a company located in Antigua and Barbuda, whose legislation does not ban the circumvention of DRM schemes.
В настоящее время программа продана компании Slysoft, зарегистрированой в Антигуа и Барбуда, чьё законодательство не содержит запрета на обход DRM.
Su means numbers gaku means study of something.
Su значит числа, gaku изучение чего то.
As government regulations become more restrictive, more Russian citizens are adopting online circumvention tools to preserve their access to information, freedom of expression, and anonymity.
Вместе с тем, как правительственные постановления принимают всё более ограничительный характер, всё больше российских граждан устанавливают программы для обхода интернет блокировок, чтобы сохранить доступ к информации, свободу слова и анонимность.
Means of delivery
Средства доставки
MEANS OF IMPLEMENTATION
СРЕДСТВА ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ
A conference on the Internet technologies and new media can hardly cover all relevant topics if issues of online security and circumvention tools are not discussed.
Наверное, ни одна конференция в сфере Интернет технологий и новых медиа не обходится без обсуждений вопросов цифровой безопасности.
Traditional means of communication
Традиционные средства коммуникации
Means of delivery domain
В области средств доставки
Means of enforcing judgements
Применение решений
By means of psychology.
Да, но как?
36. In UNEP, in a number of instances, there was either violation or circumvention of the General Assembly decisions, administrative instructions or other norms governing the engagement of consultants and experts.
36. В ЮНЕП в ряде случаев отмечались либо нарушение, либо преднамеренное игнорирование решений Генеральной Ассамблеи, административных инструкций и других норм, регулирующих прием на работу консультантов и экспертов.
And that means permissionless, it means open, it means generative.
Это означает не спрашивать разрешений, обладать открытостью и высокой производительностью.
Hana means what mana means and ganda means that too.
Хана тоже, что и мана. И ганда значит то же.
22. In a number of instances, there was either violation or circumvention of General Assembly decisions, administrative instructions or other norms governing the engagement of consultants and experts (see paras. 60 68).
22. В ряде случаев имели место либо нарушения, либо действия в обход решений Генеральной Ассамблеи, административных инструкций или других норм, регулирующих использование услуг консультантов и экспертов (см. пункты 60 68).
When legal means of business are outlawed, illegal means become more attractive.
Когда легальные способы ведения бизнеса оказываются вне закона, нелегальные становятся более привлекательными.
Clearly, No means No means No .
Понятно, что нет означает нет .
Everybody means everybody, means everybody here.
Всех значит всех. Значит, всех вас здесь.
(x) Forgery of means of payment
x) фальсификация платежных средств
Amnesia means loss of memory .
Амнезия означает потеря памяти .
Amnesia means loss of memory .
Амнезия значит потеря памяти .
Timing and means of disclosure
СРОКИ И СРЕДСТВА РАСКРЫТИЯ ИНФОРМАЦИИ
A4.3.1.2 Other means of identification
A4.3.1.2 Другие средства идентификации

 

Related searches : Circumvention Of Law - Circumvention Of Rules - Non-circumvention Clause - Of Means - Means Of - Of Limited Means - Means Of Packaging - Means Of Punishment - Means Of Fixation - Means Of Protest - Means Of Force - Means Of Calculation