Translation of "measure of health" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Health - translation : Measure - translation : Measure of health - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This measure is designed to protect these citizens' life and health | Эта мера принимается в целях защиты жизни и здоровья самих этих граждан |
Brazil, for example, uses visits to doctors to measure health sector output, regardless of what happens to the patient. | В Бразилии, например, в качестве показателей работы здравоохранения до сих пор считаются визиты к врачам, а не реальное состояние пациентов после их посещения. |
Well, you measure and measure and measure. | Можно её измерять и измерять и измерять |
Well, you measure and measure and measure. | Можно её измерять и измерять и измерять... |
Measure of A does not equal the measure of angle B. | Мера A не равно меру угла В. Ну, они могли бы, право? |
Measure of angle A is equal to measure of angle C. | Мера угла A равен для измерения угла C. Я вижу, что они говорят здесь. |
Measure of control. | Метод контроля. |
This measure concerned approximately 30 per cent of the residents of the occupied territories who had health insurance. (Al Fajr, 17 May 1993) | Эта мера затронула приблизительно 30 процентов жителей оккупированных территорий, имевших медицинские страховки. ( quot Аль Фаджр quot , 17 мая 1993 года) |
Transitional measure of 1.6.5.8 | Переходная мера, предусмотренная в пункте 1.6.5.8 |
Environmental health, community health, behavioral health, and occupational health are also important areas of public health. | Методы профилактики общественного здоровья внедрение образовательных программ, разработка политики, обслуживания, а также проведение научных исследований. |
So the measure of angle 2 is equal to the measure of angle 3. | Таким образом, мера угла 2 равна измерения угла 3. |
Such a pilot program would benefit poor patients and would test scientists ability to measure health impact fairly and accurately. | Такая пилотная программа принесет пользу бедным пациентами и проверит способность ученых справедливо и точно определять воздействие на здоровье. |
They measure not Allah His rightful measure. | Не почтили они многобожники Аллаха должным образом (приравняв Ему своих идолов и измышленные божества). |
They measure not Allah His rightful measure. | Не оценили они Аллаха должной ценой. |
They measure not Allah His rightful measure. | Они не ценили Аллаха должным образом, а ведь Аллах Всесильный, Могущественный. |
They measure not Allah His rightful measure. | Они не воздали Аллаху по Его подлинному достоинству. |
They measure not Allah His rightful measure. | Они не чтят Бога честию, Ему подобающею. |
Measure | Измерение |
Measure | Такт |
Measure | Меры |
That is ultimate measure of our success and the ultimate measure of our Organization's effectiveness. | Это и является главным мерилом наших успехов и главным мерилом эффективности нашей Организации. |
Measure of Household Well Being. | Показатель благосостояния домашнего хозяйства. |
(ii) Types of provisional measure | ii) Виды временных мер |
They measure not God with His true measure. | Не ценили они Аллаха должным образом, а ведь вся земля в День воскресения будет всего лишь Пригоршней Его, а небеса будут свернуты Его Десницей. Пречист Он и превыше того, что они приобщают к Нему в сотоварищи. |
They measure not Allah His rightful measure. Lo! | Эти многобожники не знали Аллаха, как должны были знать, и не оценили Его должной ценой, поклоняясь помимо Него самым слабым существам. |
We'll measure them a measure, and be gone. | Мы будем измерять их меру, и будет. |
The number needed to treat (NNT) is an epidemiological measure used in communicating the effectiveness of a health care intervention, typically a treatment with medication. | number needed to treat ) эпидемиологический показатель, используемый в оценке эффективности медицинского вмешательства, обычно лечения препаратами. |
It expresses one measure μ in terms of another measure ν (under certain conditions). | Она выражает одну меру formula_73 в терминах другой меры formula_74 (при некоторых условиях). |
Observe the full measure, and do not be of those who give short measure. | Соблюдайте полностью меру и не будьте из числа недомеривающих. |
They just said that this was a preventive measure and a measure of security. | Нам лишь сказали, что это превентивная мера и мера безопасности. |
The Economics of Health and Health Care. | Основные понятия в оценке медицинских технологий. |
Source Ministry of Health, 2001 Health Yearbook | Источник Министерство здравоохранения, Ежегодник по здравоохранению за 2001 год |
Ministry of Health, basic health indicators, 2004. | Indicadores Básicos de salud, MINSA, 2004. |
Ministry of Health, general health indicators, 2001. | Indicadores Generales de Salud de Nicaragua. |
Ministry of Health, health policy, 1997 2001. | Política de Salud MINSA 1997 2001. |
Ministry of Health (2001), Health Report 2001 | Министерство здравоохранения (2001 год), Доклад о положении в области здравоохранения, 2001 год. |
Ministry of Health (2001), Health Report 2002 | Министерство здравоохранения (2002 год), Доклад о положении в области здравоохранения, 2002 год. |
Ministry of Health (2004), Reproductive Health Survey | Министерство здравоохранения (2004 год), Обследование в области репродуктивного здоровья. |
Length is a measure of one dimension, whereas area is a measure of two dimensions (length squared) and volume is a measure of three dimensions (length cubed). | В большинстве систем измерений единица длины одна из основных единиц измерения, через которые определяются другие ( производные ) единицы. |
when they measure against the people, take full measure | таким которые, когда покупают (себе что либо) отмеривая у людей, хотят получить полностью требуют правильно мерить , |
when they measure against the people, take full measure | которые, когда отмеривают себе у людей, берут полностью, |
when they measure against the people, take full measure | которые требуют дать им сполна, когда люди отмеривают им, |
when they measure against the people, take full measure | которые берут сполна и прибавляют в весе, когда отмеривают и взвешивают себе, |
when they measure against the people, take full measure | а сами берут сполна, когда люди отмеривают им. |
when they measure against the people, take full measure | Кто при отмеривании для себя берет сполна, |
Related searches : Of Measure - Of Health - Measure For Measure - Measure Of Coordination - Measure Of Agreement - Point Of Measure - Measure Of Effort - Scale Of Measure - Measure Of Return - Measure Of Precaution - Measure Of Ability - Measure Of Variability - Measure Of Frequency