Translation of "mediate disputes" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Its task is to investigate and mediate land claim disputes.
Закон 1997 года о жилье (Закон 107 1997 года).
One of the missions of the fort was to mediate disputes between the Ojibwe and the Dakota tribes.
Одной из задач гарнизона было устройство дипломатических отношений между племенами оджибве и дакота.
It was not up to the Special Committee to mediate territorial disputes between Member States mediation had nothing to do with the decolonization process.
В задачи Специального комитета не входит посредничество в спорах между государствами членами по территориальным вопросам такое посредничество не имеет никакого отношения к процессу деколонизации.
China Must Do More than Mediate
Китай должен быть больше, чем посредником
He also offered to mediate the crisis.
Он также предложил стать посредником в кризисе.
IEC field monitors are being trained to mediate in disputes between the parties and to intervene where they observe infringements of our fairly rigorous electoral code of conduct.
Наблюдатели НКВ на местах проходят подготовку по вопросам разрешения споров между сторонами и принятия соответствующих мер в случае нарушения нашего достаточно строгого кодекса поведения в ходе выборов.
Charles Lindbergh attempted to mediate the dispute, to no avail.
Чарльз Линдберг пытался стать посредником в споре, но не преуспел.
In 1993, Turki helped mediate between warring factions in Afghanistan.
В 1993 принц Турки помогал организовывать переговоры между враждующими сторонами в Афганистане.
And some of these are actually meant to mediate experiences.
Некоторые из них были созданы для того, чтобы передавать ощущения.
These enzymes mediate the hydrolysis of NAAG to NAA and glutamate.
Описан метод дифференциации NAAG от NAA на МРТ мощностью 3 Тесла.
disputes quot
этапе спора quot
The Forum has established a crisis committee to mediate the dispute. 89
Форум создал кризисный комитет для посредничества в этом споре 89 .
Another suggestion was to distinguish between disputes concerning the lawfulness of countermeasures, disputes related to crimes, and other disputes.
Другое предложение предусматривало проведение различия между спорами, касающимися законности контрмер, спорами, относящимися к преступлениям, и прочими спорами.
Settlement of disputes
Урегулирование споров
Settlement of disputes
Разрешение споров
Settlement of disputes
урегулирова ние споров
Settlement of disputes
ние споров
RESOLUTION OF DISPUTES
УРЕГУЛИРОВАНИЕ СПОРОВ
Disputes between States
споров между государствами
DISPUTES BETWEEN STATES
ДЛЯ УРЕГУЛИРОВАНИЯ СПОРОВ МЕЖДУ ГОСУДАРСТВАМИ
But it's also worth noting that cells also mediate our experience of life.
Но стоит заметить, что эти клетки еще помогают нам получать жизненный опыт.
The Web links everything, and very soon it will mediate most human activity.
Веб связывает всё, и очень скоро большая часть человеческой деятельности будет осуществляться через него.
They appointed an officer who would mediate between the vendor and the purchaser.
Они назначали сотрудника, который являлся посредником между поставщиком и покупателем.
IV. Settlement of disputes
IV. Урегулирование споров
Pacific settlement of disputes
Мирное разрешение споров
Peaceful settlement of disputes
Мирное урегулирование споров
Friendly settlement of disputes
Дружественное урегулирование споров
A. Seabed Disputes Chamber
Камера по спорам, касающимся морского дна
Peaceful resolution of disputes
Мирное разрешение споров
C. Settlement of disputes
Урегулирование споров
of Disputes between States
для урегулирования споров между государствами
III. SETTLEMENT OF DISPUTES
III. УРЕГУЛИРОВАНИЕ СПОРОВ
B. Maritime delimitation disputes
B. Споры о делимитации морских границ
There were no disputes.
Обсуждения никакого не было.
On April 19, the leaders of two rebel groups rejected Goukouni's offer to mediate.
Однако уже 19 апреля лидеры двух групп восставших отклонили предложение Гукуни Уэддея о посредничестве.
Because the Centre for Work and Income does not mediate, this cannot be verified.
Поскольку Центр по вопросам труда и доходов не вмешивается в эту деятельность, в данном секторе невозможно провести проверку.
The Green Circle could potentially mediate play a role in providing information from NGOs.
Определенную роль в предоставлении информации, поступающей от НПО, потенциально могла бы сыграть организация Зеленый круг .
ODR is a wide field, which may be applied to a range of disputes from interpersonal disputes including consumer to consumer disputes (C2C) or marital separation to court disputes and interstate conflicts.
Онлайн урегулирование может быть применено для разрешения широкого спектра проблем от межличностных споров, в том числе потребительских споров (C2C), до межгосударственных конфликтов.
This prompted the Organization of African Unity to create a commission to mediate the crisis.
Это побудило Организацию африканского единства создать комиссию для урегулирования кризиса.
Peace keeping demands cultural sensitivity, the ability to mediate and a host of other skills.
Деятельность по поддержанию мира требует чувства культуры, способности к осуществлению посреднических функций и множество других способностей.
So if these cells can mediate reward, the animal should go there more and more.
Если эти клетки отвечают за поощрение, крыса будет приходить туда снова и снова.
The U.S. military disputes this.
также Политический кризис на Украине (2004).
(c) Peaceful settlement of disputes
с) мирное разрешение споров
B. Other conflicts and disputes
В. Прочие конфликты и споры
Who else disputes my rule?
Кто еще оспаривает мои законы?

 

Related searches : Mediate Between - Mediate Sales - Mediate With - Mediate Conflicts - Mediate Data - Will Mediate - Mediate Through - Mediate Contact - Mediate Influence - Mediate For - Mediate Contracts - Mediate Risk