Translation of "medical care facilities" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The universal health care plan includes free medical service at public primary health care facilities.
Общий план охраны здоровья предусматривает бесплатное медицинское обслуживание в государственных первичных медико санитарных учреждениях.
2.2.6 MEDICAL FACILITIES .
2.2.6 Медицинские помеще
Medical facilities were inadequate.
Медицинская служба в тюрьме неудовлетворительна.
Child care facilities.
Учреждения по уходу за детьми.
Provision is made for the cost of medical and dental supplies required by the medical clinic and the medical care shelter in Camp Faouar and the contingents apos medical facilities.
60. Предусматриваются ассигнования на покрытие расходов, связанных с приобретением медицинских и стоматологических принадлежностей и материалов, необходимых медицинским клиникам и медпункту в лагере Фауар и медицинским службам контингентов.
Primary medical care
Первичное медико санитарное обслуживание
Medical care services
Медицинское обслуживание
(c) The renovation of medical facilities
с) восстановление больниц
(a) Medical Care Services
a) Медицинское обслуживание
Rule 2 Medical care
Правило 2 Медицинское обслуживание
Medical education health care, nursing, social (medical) work
Медицинское Образование Здравохранение, персонал, Социальная (Медицинская) Работа
To enhance the accessibility of medical care to women, work is under way in the Republic to restore medical obstetric facilities and open new ones.
В целях повышения доступности медицинской помощи женщинам в республике проводится работа по восстановлению и открытию новых медицинских родовспомогательных учреждений.
The country's primary health care policies have led to a reduction in the number of facilities with medical nurses and midwives, and the number of permanent medical treatment facilities has increased at the same time.
Проводимая в стране политика в отношении первичной медицинской помощи привела к сокращению числа центров сестринской и акушерской помощи и одновременному росту числа стационарных медицинских учреждений.
No medical care was provided.
No medical care was provided.
Free medical and pharmaceutical care
Бесплатная медицинская и медикаментозная помощь.
B. Health and medical care
В. Здравоохранение и медицинское обслуживание
Medical care is still insufficient.
Медицинское обслуживание все еще не адекватно.
8. Medical care services . 56
8. Медицинское обслуживание . 62
C. Health and medical care
С. Здравоохранение и медицинское обслуживание
Raise medical health care contributions?
Поднять взносы на здравоохранения?
Meds don't equal medical care.
Лекарства это не медицинская помощь.
Medical Services Victims who do not reside in the shelter are given basic necessities and medical care in the framework of the facilities of the Immigration Administration.
Медицинское обслуживание. Потерпевшим, не проживающим в приюте, предоставляются предметы первой необходимости и медицинская помощь в рамках учреждений администрации по делам иммиграции.
More trained medical and non medical personnel are needed to run these facilities.
Необходим более квалифицированный медицинский и немедицинский персонал, чтобы управлять этими объектами.
Women have access to social protection programmes through medical facilities of primary health care and in hospital services, centres and dispensaries.
Через медицинские учреждения первичного здравоохранения и стационарных служб, центров, диспансеров женщины имеют доступ к программам социальной защиты.
For the same reason he stated that physicians and other medical health care personnel were also restricted from reaching their facilities.
Он заявил, что по этой же причине ограничен допуск врачей и другого медицинского персонала в медицинские учреждения, в которых они работают.
Medical and preventive care for children
Лечебно профилактическая помощь детям
42. Medical care services, by far the largest subprogramme, provides curative and preventive medical care services, including maternal and child health care.
42. quot Медицинское обслуживание quot в настоящее время самая крупная подпрограмма предусматривает профилактику и лечение заболеваний, включая охрану здоровья матери и ребенка.
Even as temperatures have risen, heat related deaths have decreased, owing to improved health care, access to medical facilities, and air conditioning.
Несмотря на повышение температуры, количество смертей, вызванных жарой, сократилось благодаря улучшению системы здравоохранения и доступа к медицине, а также кондиционированию воздуха.
(m) Provide systematic medical examination of detainees within 24 hours of their admission to prison, improve medical care in detention facilities, establish training for medical personnel and transfer all prison medical personnel to the authority of the Ministry of Public Health
i) принятие Кодекса полицейской этики в 1998 году
Medical care was provided free of charge to foreigners and access to medical care was guaranteed to all.
Медицинское обслуживание предоставляется иностранцам бесплатно, и доступ к медицинскому обслуживанию гарантируется для всех.
Health care resources in Latvia Health care services in Latvia in 2001 were available at 140 hospitals, 2,083 outpatient treatment institutions and 303 facilities with medical nurses and midwives.
В 2001 году в Латвии насчитывалось 140 больниц, 2 083 амбулаторные поликлиники и 303 центра сестринской и акушерской помощи.
Medical care for pregnant women and newborns is provided by primary medical and health care institutions, hospitals, and special medical and other health care institutions (article 61 of the law).
Медицинская помощь беременным женщинам и новорожденным обеспечивается учреждениями первичной медико санитарной помощи, больницами и специальными медицинскими и другими учреждениями здравоохранения (статья 61 Закона).
Bayer Diabetes Care Bayer Diabetes Care manages Bayer's medical devices portfolio.
Bayer Diabetes Care Bayer Diabetes Care управляет продажами медицинского оборудования Bayer.
chemistry,health care,medical research,medicine,science
chemistry,health care,medical research,medicine,science
health care,medical research,medicine,science,technology
health care,medical research,medicine,science,technology
May overcame the crisis without medical care.
Май справился с кризисом без помощи докторов.
In February of this year, the medical institution became a participant in a pilot project to set up short term inpatient care facilities.
В феврале текущего года медучреждение стало участником пилотного проекта по организации стационаров кратковременного пребывания (СКП).
The distribution of health care facilities remains inadequate in Latvia, because there are districts and parishes in which there is a lack of medical personnel even with a secondary medical education.
Обеспеченность населения Латвии медицинскими учреждениями остается на недостаточно высоком уровне, поскольку по прежнему встречаются округа и районы, где ощущается нехватка медицинского персонала даже со средним медицинским образованием.
However as we move from tertiary care facilities to primary care facilities, those in rural areas outnumber those in urban areas.
Однако по мере продвижения от медицинских услуг третьего уровня к первичному звену медобслуживания численность учреждений первичной медицинской помощи в сельских районах начинает превышать их численность в городах.
Addressing inadequacies in primary secondary health care facilities.
b) Устранение нарушений требований в медицинских учреждениях первичного вторичного уровня.
In the central dome you have childcare schools, dental care, medical care.
В центральном здании будут размещаться детские сады, школы, стоматологии и др. медицинские учреждения.
Sidra Medical and Research Center, encompassing clinical care, medical education and biomedical research.
Сидра будет оказывать клиническую помощь, медицинское образование и биомедицинские исследования.
Ongoing technical support provided to other United Nations medical facilities
Текущая техническая поддержка, предоставляемая другим медицинским подразделениям Организации Объединенных Наций
Access of prisoners to medical services and facilities remains poor.
Возможности получения заключенными медико санитарной помощи остаются неудовлетворительными.
The injured were taken from the scene of the accident by ambulance service vehicles to medical facilities, where doctors provided them with necessary care.
Пострадавших с места катастрофы на машинах неотложки развели по медицинским учреждениям, где врачи оказывают им необходимую помощь.

 

Related searches : Medical Facilities - Care Facilities - Medical Care - Emergency Medical Facilities - Aged Care Facilities - Patient Care Facilities - Elderly Care Facilities - Day Care Facilities - Residential Care Facilities - Nursing Care Facilities - Extended Care Facilities - Acute Care Facilities - Medical Care Expenses - Medical Care Insurance