Translation of "meet for" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

We'll meet for a bedtime snack.
Соберёмся перекусить перед сном.
For example, it could meet annually for one week.
Так, например, она могла бы собираться каждый год на недельный срок.
Thanks for agreeing to meet me here.
Спасибо, что согласился со мной здесь встретиться.
Bring forth therefore fruits meet for repentance
сотворите же достойный плод покаяния
Nice to meet you, thanks for coming.
Рада встречи с Вами. Спасибо,что пришли.
Thank you for agreeing to meet with me.
Спасибо, что согласились со мной встретиться.
For now, farewell soon we will meet again.
А пока прощайте, мы вскоре встретимся вновь.
Agriculture cannot meet the local demand for food.
Сельское хозяйство не может удовлетворить местные потребности в продовольствии.
Sometime I'd like for you to meet them.
Когданибудь я бы хотел познакомить Вас с ними.
I'm supposed to meet my husband for lunch.
Я собиралась пообедать с мужем.
Meet.
Meet.
I've wanted to meet him for a long time.
Я очень долго хотела встретиться с ним.
Mary is dying for a chance to meet Tom.
Мэри смертельно хочется познакомиться с Томом.
It's hard for Tom to make both ends meet.
Тому нелегко сводить концы с концами.
I've wanted to meet you for a long time.
Я давно хотела с тобой познакомиться.
I've wanted to meet you for a long time.
Я давно хотел с тобой встретиться.
You're going to meet Milo for the first time.
Вы сейчас встретите Майло впервые.
Meet demand driven requests for assistance from thebeneficiary countries.
Удовлетворять продиктованные потребностямизапросы о содействии от стран получателейпомощи.
I'm anxious for you to meet our new leader.
Я буду рада представить вас нашему новому главе государства.
You were supposed to meet your husband for lunch?
Ехали обедать с мужем?
But it's been arranged for the boat to meet me here, and I'd better be here to meet it.
Я знаю людей.
Only the UN can meet the demand for transitional justice.
Только ООН может ответить на требование о правосудии переходного периода.
'How nice it would be for us to meet there!
Как бы хорошо нам вместе съехаться у них!
We could meet downtown. Would that be convenient for you?
Мы могли бы встретиться в центре города. Это было бы удобно для вас?
It hasn't been easy for Tom to make ends meet.
Тому было нелегко сводить концы с концами.
It's getting hard for them to make both ends meet.
Им становится трудно сводить концы с концами.
We meet at a troubled time for multilateral arms control.
Мы собрались в непростое время для многостороннего режима контроля над вооружениями.
Arrangements were made for the working groups to meet simultaneously.
Была обеспечена возможность для проведения одновременных заседаний рабочих групп.
For suffering is based upon how we meet this pain.
Оно основано на том, как мы эту боль встречаем.
You'll laugh for talking that way when you meet Lucy.
Увидев её, ты изменишь своё мнение.
So I guess we'll meet next week for the report.
Ну что, опять будем встречаться через неделю и читать отчет?
So you meet everybody, you meet CEOs, you meet politicians, you meet kids in high schools, you meet musicians, you go in public newspapers, everybody sees you in the street.
И ты встречаешься со всеми с директорами, политиками, школьниками, музыкантами, ты появляешься в газетах, и многие будут узнавать тебя на улице.
Extremes meet.
Противоположности сходятся.
positions meet.
positions meet.
They meet.
Они рядом, и воды их соприкасаются,
Meet Tony.
Знакомьтесь, это Тони.
Meet Sergeant...
Знакомьтесь сержант...
Are you completely prepared for everyone else you meet for the first time?
А разве можно както подготовиться ко встрече с тем, с кем вы встречаетесь впервые?
Computer Nice to meet you. Child Nice to meet you.
Компьютер Приятно познакомиться . Дети Приятно познакомиться .
So, we finally meet! I've waited so long for this moment.
Наконец то мы встретились! Я так долго ждал этого момента.
At last we meet! I've waited so long for this day!
Наконец то мы встретились! Я так долго ждал этого дня!
Meet some mates in the pub for an early evening drink.
Встретиться с приятелями в пабе, пообщаться и пропустить стаканчик.
Meet some mates in the pub for an early evening drink.
Выпить с товарищами в пабе ранним вечером.
He left word for me to meet him at the Plaza.
Он просил встретиться в Плазе.
She'd been getting out to meet me for a long time.
Мы встречались с ней довольно долго...

 

Related searches : Meet For Tea - Meet You For - Meet For Lunch - Meet For Coffee - Meet For Dinner - Meet Up For - Meet For Drinks - Meet Concerns - Can Meet - We Meet - Meet By - Track Meet - Meet Specifications