Translation of "merchants and retailers" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Farmers and Merchants, 160,000.
Фермерский торговый 160 тысяч.
Haran, and Canneh, and Eden, the merchants of Sheba, Assur, and Chilmad, were thy merchants.
Харан и Хане и Еден, купцы Савейские, Ассур и Хилмад торговали с тобою.
Orange merchants?
Торговцы апельсинами?
All merchants.
Все торговцы.
The retail sector includes two main types of retailers store and non store retailers.
Сектор розничной торговли включает два основных вида предприятий в зависимости от наличия торговых помещений.
Your retailers. Nothing else.
Я просто продавец.
What say you, merchants?
Что скажете, купцы?
Travelers and merchants rest there for awhile
Путешественники, торговцы Приходят сюда отдохнуть по пути.
Fishermen, farm laborers, bricklayers, and fish merchants.
Они не знают другого языка, кроме сицилийского диалекта,..
Informal retailers could become the suppliers or the customers of formal retailers, or their franchises.
В конечном счете они и сами могут стать организованными розничными торговцами.
And other retailers followed by opening their stores.
И другие торговцы начали открывать свои магазины.
Quiet, noble merchants of Novgorod!
Тише, господа новгородцы.
You're wrong, merchants of Novgorod!
Врете, купцы новгородские.
Let bygones be bygones, merchants.
Полно, купцы, нечего нам старое вспоминать.
Eventually, they themselves become formal retailers.
Вопросы развития и проблемы, стоящие перед
Sing a song for honored merchants.
Именитым гостям песню спеть.
Listen to me, O noble merchants.
Слушайте меня, гости именитые.
Well, what do you say, merchants?
Ну что, купцы, согласны?
We are free merchants from Novgorod.
Вольные мы люди, новгородцы.
Retailers have integrated backwards into wholesale operations, and producers have integrated forward, performing wholesale functions by distributing their products directly to retailers.
Компании розничной торговли стали заниматься оптовыми операциями, и производители интегрировали в свою деятельность последующие этапы сбытовой цепочки, поставляя свою продукцию непосредственно предприятиям розничной торговли.
It is the major shareholder of China Merchants Holdings (International) (55.4 ) as well as China Merchants Bank (18 ).
По состоянию на март 2011 года в China Merchants Holdings (International) работало 4 тыс.
Furthermore, they will receive the right to dictate their prices and conditions to retailers, since retailers will be obliged to buy their goods.
Кроме того, они получат право диктовать ритейлерам свои условия и цены, ведь те будут вынуждены покупать их товары.
Control the factory, check on the distributors and their retailers
Займитесь лабораторией. Присмотритесь к оптовикам, а если надо то и к мелким распространителям.
Arabia, and all the princes of Kedar, they were the merchants of your hand in lambs, and rams, and goats, in these were they your merchants.
Аравия и все князья Кидарские производили мену с тобою ягнят и баранов и козлов променивали тебе.
The dominant market position of large retailers has been strengthened through cross border buying alliances among nominally independent retailers.
Доминирующее положение крупных компаний розничной торговли на рынке еще больше усиливается в результате создания трансграничных закупочных союзов между формально независимыми предприятиями розничной торговли.
The EP is available from digital retailers.
Мини альбом доступен в цифровом магазине.
Retailers are distributors selling to end consumers.
Предприятия розничной торговли занимаются распределением продукции среди конечных потребителей.
Or we could say the retailers bank.
Банк, обслуживающий розничную торговлю.
The merchants feed them to their kids.
Потому что торговцы кормят ими своих детей.
There're merchants richer than you in Novgorod.
И побогаче тебя есть гости именитые в Новом Городе.
Thank you, merchants, for your kind words.
Спасибо вам, купцы, на добром слове.
The merchants of Sheba and Raamah, they were thy merchants they occupied in thy fairs with chief of all spices, and with all precious stones, and gold.
Купцы из Савы и Раемы торговали с тобою всякими лучшими благовониями и всякими дорогими камнями, и золотом платили за товары твои.
It was flanked by shops of rich and ordinary merchants and craftsmen.
В торговой части располагались магазины торговцев и ремесленников.
Monitoring of retailers could also be of value.
Возможно, было бы также полезно осуществлять контроль за розничной торговлей.
And through the streets passed merchants, beggars, noblemen, thieves, and... and chimney sweeps.
По улицам шагали рядом лавочники и нищие, аристократы и воры и... и трубочисты
All right, be it your way, honored merchants.
Ладно, уйду я от вас, гости именитые.
Ha, ye merchants of Novgorod, I'll show you!
Ну, купцы новгородские, держись!
Why do you look so glum, honored merchants?
Что невесело глядите, гости именитые?
For the Dutch, both competing companies and indigenous merchants were considered pirates.
Голландцы считали пиратами как конкурирующие компании, так и местных торговцев.
That s exciting news to retailers looking for new markets.
Это потрясающая новость для розничных продавцов, которые ищут новые рынки.
The retailers have kind of quashed this notion though.
Однако, это начинание было подавлено компаниями розничной торговли.
I'd like to see a couple of your retailers.
Я бы хотел видеть твоих дилеров.
They got their rights by destroying innocent Korean merchants.
Они получили свои права, разорив неповинных корейских торговцев.
All right, honored merchants, I'll lay you a wager.
Что ж, купцы именитые, давайте биться о велик заклад.
There are dishonest people everywhere, even in fabric merchants.
Везде есть нечестные люди, даже среди торговцев тканью.

 

Related searches : Retailers And Brands - Retailers And Wholesalers - Distributors And Retailers - Brands And Retailers - Wholesalers And Retailers - Merchants House - Small Merchants - Merchants Haulage - Brick-and-mortar Retailers - Retailers Association - For Retailers - Small Retailers