Translation of "mid market companies" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Trade companies aim at a new market in Asia.
Торговые компании устремляются на новый рынок в Азию.
French companies do spectacularly well in the global market place.
Французские фирмы имеют потрясающий успех на мировом рынке.
Two other major companies in this market are Mobily and Zain.
Есть и два других крупных оператора Mobily и Zain.
As national economies and multinational companies compete for market share, global standards of market behavior become increasingly important.
Поскольку национальные экономики и транснациональные компании постоянно борются за долю рынка, мировые стандарты поведения на рынке становятся все важнее.
Indeed, by the early to mid 2020 s, the Asian consumer market will be twice the size of the US market.
Вообще, в начале середине 2020 х гг. потребительский рынок Азии станет в два раза больше рынка США.
The low market concentration probably makes it easier for steel companies from developing countries to enter the world market.
Вероятно, низкий уровень рыночной концентрации облегчает сталелитейным компаниям развивающихся стран выход на мировой рынок.
A dynamic single market would create investment opportunities for companies throughout the region.
Динамичный единый рынок может создать инвестиционные возможности для компаний во всем регионе.
c) Marketing Most Russian companies target the poorer segment of the Russian market.
Цель продукция высокого качества для потребителей с высокими доходами.
Costing is important at different levels for all companies in a market economy.
Определение себестоимости на различных уровнях является важным процессом для всех компаний, действующих в рыночной экономике.
Kaduna has a large market, recently rebuilt after an extensive fire in the mid 1990s.
В городе расположен большой рынок, восстановленный после серьёзного пожара в середине 1990 х.
In the mid 1980s Jasrai became one of Mongolia's earliest proponents of free market reforms.
В середине 1980 х Жасрай стал одним из первых сторонников проведения рыночных реформ в Монголии.
Following the discovery of North Sea oil in the mid 1970s, several oil service companies appeared in Inverurie.
После обнаружения в Северном море нефтяных месторождений в середине 70 х годов XX века в Инверури появилось несколько нефтесервисных компаний.
It was Singh, serving in mid 1991 as India's Finance Minister, who began India's market reforms.
Именно Синг, занимающий в середине 1991 года пост министра финансов Индии, начал рыночные реформы в Индии.
It makes sense, then, that Japanese companies should head to the expanding Indian market.
Таким образом, есть смысл для того, чтобы японские компании брали курс на расширяющийся индийский рынок.
In Germany, many of these companies are global market leaders in their particular niche.
В Германии многие подобные компании являются лидерами на мировом рынке в своей конкретной нише.
The modern market can include domestic and foreign providers, both SMEs and large companies.
А. Распределение товаров
The British Virgin Islands was one of the first Territories to adopt legislation (in the mid 1980s) allowing registration of international business companies and continues to claim about 45 per cent of the world's market.
Британские Виргинские острова являются одной из первых территорий, принявших (в середине 80 х годов) законодательство, которое разрешает регистрацию международных торгово промышленных компаний, и на их долю по прежнему приходится около 45 процентов мирового рынка.
Only when India chose a course of market reforms in the mid 1980s did the outlook improve.
Перспектива улучшилась лишь в середине 80х годов, когда Индия взяла курс на рыночные реформы.
And of course Billingsgate, famously, was London's fish market, operating on site here until the mid 1980s.
Конечно же, знаменитый Биллингсгейт, Лондонский рыбный рынок, просуществовавший здесь до середины 1980 х.
Emerging market large companies growing global clout is reflected in flows of foreign direct investment.
Растущее глобальное влияние крупных компаний развивающихся рынков находит свое отражение в потоках прямых иностранных инвестиций (ПИИ).
If they set the same price, the companies will share both the market and profits.
Допустим, две компании A и B вышли на рынок и назначили некоторые цены pA и pB.
ACTIVITIES OF PRIVATE COMPANIES OFFERING MILITARY ASSISTANCE, CONSULTANCY AND SECURITY SERVICES ON THE INTERNATIONAL MARKET
И УСЛУГИ В СФЕРЕ БЕЗОПАСНОСТИ НА
In this strategy, companies build up high capacities and set a price below market pride.
При такой стратегии предприятия наращивают мощности и устанавливают цену ниже рыночной.
In this market penetration strategy companies surrender some of the profit possible in order to gain long term profitability through high market shares.
При проведении такой стратегии проникновения на рынок пред приятия уступают часть возможной прибыли, чтобы добиться эффективности издержек в долгосрочной перспективе благодаря увеличению долей рынка.
Duration mid 2005 mid 2006.
Сроки середина 2005 года середина 2006 года.
Duration mid 2006 mid 2007.
Сроки середина 2006 года середина 2007 года.
Because China's domestic market is so huge, many companies have not yet turned their attention overseas.
Поскольку внутренний рынок Китая огромен многие компании пока не выходят на международный рынок.
These companies control of this market makes sense if you think about what they are selling.
Контроль этих компаний на этом рынке имеет смысл, если вы задумаетесь над тем, что они продают.
At some point, companies will be ready to sell products, and market demand can take over.
В какой то момент компании будут готовы продавать продукцию, и в дело сможет вступить рыночный спрос.
The main bulk of the market is occupied by companies from mining, energy and financial sectors.
Основную долю в отраслевой структуре рынка акций занимают компании добывающего, энергетического и финансового секторов.
The companies agreed on a market division arrangement that was closely monitored through their trade association.
Компании договорились о разделе рынка, который тщательно контролировался их отраслевой ассоциацией.
Having opened in July 1995, the Samara wholesale market now provides pitches for 60 wholesale companies.
Открытый с июля 1995 года, мелкий оптовый рынок Самары в настоящее время предоставляет постоянные торговые места для 60 ти оптовых торговых компаний.
But market forces alone are unlikely to solve the unprecedented levels of labor market exclusion that developed from the mid 1970 s to the early 1990 s.
Но одна только сила рынка вряд ли решит беспрецедентный уровень выпадения из рынка труда, выросший до такого высокого уровня с середины 1970 ых до начала 1990 ых.
Indeed, the widespread use of market contracts with publicly owned companies was a recent and important adaptation in the move toward a socialist market economy.
Фактически, широкое применение рыночных контрактов с компаниями, находящимися в государственной собственности, стало недавней и важной адаптацией на пути к социалистической рыночной экономике .
The stock market crash of 2000 2002 caused the loss of 5 trillion in the market value of companies from March 2000 to October 2002.
Крах фондовой биржи в 2000 2002 вызвал падение рыночной стоимости компаний на 5 триллионов долларов США в период с марта 2000 по октябрь 2002.
Starting in the mid 1980s, several companies produced their own variations on the dBase product and especially the dBase programming language.
Поскольку формат данных dBase не был закрытым, с середины 80 х множество компаний стали производить свои диалекты языка и версии системы.
History Paper prototyping started in the mid 1980s and then became popular in the mid 1990s when companies such as IBM, Honeywell, Microsoft, and others started using the technique in developing their products.
Бумажное прототипирование появилось в середине 1980 х и стало популярным в середине 1990 х, когда такие компании как IBM, Honeywell, Microsoft и другие стали использовать эту технику при разработке своих продуктов.
As NIS countries enters the world market, more and more NIS companies are going to be involved in partnerships and cooperation operations with companies in other coun tries.
Поскольку Россия входит в мировой рынок, все больше российских компаний пыта ются установить партнерские отношения с компаниями других стран.
Now, business leaders believe that the stock market capitalization of their companies depends on the investment climate.
Теперь лидеры делового мира полагают, что капитализация их компаний на фондовой бирже зависит от инвестиционного климата.
Since then, several other Chinese companies followed suit, putting their own BJD creations on the international market.
С тех пор несколько других китайских компаний последовали их примеру, представив собственных BJD на международном рынке.
Colombian companies have invested abroad in various market niches in Latin America by exploiting their brand names.
Колумбийские компании размещают инвестиции за границей на различных нишевых рынках в Латинской Америке, используя свои торговые марки.
Only 6 out of 317 companies paid charges, which questioned the effectiveness of this market based instrument.
Этот налог выплачивают лишь 6 из 317 компаний, что ставит под сомнение эффективность такого рыночного инструмента.
So you've got five companies with hundreds of billions of dollars in market cap and cash. uh...
Итак, Вы имеет пять компаний с сотнями миллиардов долларов рыночной капитализации и наличными на счетах. э э ...
mid
mid
Mid
Пропустить

 

Related searches : Mid-market Companies - Mid-size Companies - Mid Cap Companies - Mid-sized Companies - Market Companies - Mid-market Value - Mid-range Market - Mid-market Business - Mid-market Price - Mid-market Rate - Mid-market Segment - Lower Mid Market - Upper Mid-market - Mid-market Pricing - Mid-end Market