Translation of "middle child" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Child - translation : Middle - translation : Middle child - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I'm the middle child of three. | Я второй из трёх сыновей своего отца. |
You're a middle child, too, aren't you? | Ты тоже средний ребёнок в семье, не так ли? |
A middle child, Collins has an elder sister, actress Joan Collins (b. | Помимо Джеки в семье есть старшая дочь, известная актриса Джоан Коллинз (р. |
His middle name Enrico was anglicized to Henry when he was a child. | В его детстве среднее имя было изменено с Энрико () на Генри. |
In the United Kingdom, 42 of child subsidies goes to middle class and wealthy families. | В Соединенном Королевстве 42 детских субсидий идет среднему классу и богатым семьям. |
Your view when you look at each other and the middle child has a bar mitzvah. | Ваше мнение , когда вы смотрите друг на друга и среднего ребенка есть бар мицву. |
The middle child of five, his mother was a local journalist and his father was a doctor. | В семье где было 5 детей, отец был врачом, а мать домохозяйкой. |
It was a family, a mother, father, child, talking about the seating. As a Middle Eastern male, | Простая семья мать, отец, и ребёнок шли по салону в самолёте и разговаривали о том, где лучше сидеть. |
Child labour, child kidnapping, child trafficking | Детский труд, похищение детей, торговля детьми |
Maharal says something wondrous hashem created you from the middle of the middle of the middle of the middle of the middle | Махарал говорит что то чудесное Господь сотворил вас из среднего среднего среднего среднего среднего |
Area middle schools include Lincoln Middle School and Emerson Middle School in Niles. | Район средней школы включают среднюю школу Эмерсона и центральную школу Линкольна. |
Middle | Средняя кнопка |
Middle | Середина |
Middle | Середина |
Middle | По середине |
Middle | Средние |
The Sages say that it's hard to hear by Sarah child child child child child so she brings Hagar to her husband | Мудрецы говорят, что трудно услышать Сара ребенок ребенок ребенок ребенок ребенок поэтому она приносит Агарь с мужем |
(i) Child pornography and child prostitution | i) детская порнография и детская проституция |
This middle, the middle of these concentric ellipses. | Середина, середина этих концентрических эллипсов. |
Democracy almost everywhere has been a fairly late child of capitalism, for it requires a self conscious middle class to take root and flourish. | Демократия практически повсеместно была очень поздним ребенком капитализма, поскольку для нее требуется, чтобы пустил корни и расцвел самоосознающий средний класс. |
Child development Child Care, Protection and Development | Развитие детей уход за детьми, их защита и развитие |
The child molester to the child molested. | Ребенок хулиган так относиться к ребенку, которому досаждает. |
child | child |
child | детская |
child | ребёнок |
Child | Ребенок |
Child | Ребёнок |
Child. | Ребенок. |
Child? | Ребенок? |
Child? | Ребёнка? |
' Child' ? | Ребёнок ? |
But that the middle, and that in the middle, , will always be something in the middle | Но это середина, и что в середине,,, всегда будет что то в середине |
Middle World. | Средний мир. |
Middle Mongol. | Middle Mongol. |
(Middle Ages). | (Средние века). |
Middle East | Ближний ВостокName |
Middle Button | Средняя кнопка |
Middle Button | Средняя кнопка |
Easy Middle | Простая середина |
Middle button | Эксперт |
Middle East | Средний Восток |
Middle East | Иркутск |
middle button | средняя кнопкаright mouse button |
Middle Name | Инициал |
Align Middle | Показать боковую панель |
Related searches : Middle To Middle - Middle Position - Middle Tier - Middle Point - Middle Section - Middle Europe - Middle Layer - Middle Buster - Middle Line - Middle Panel - Middle Stage - Middle Power