Translation of "might be able" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

I might be able to help.
Может быть, я смогу помочь.
It might be able to grow.
Она, скорее всего, сможет расти.
I might not be able to help.
Я, наверное, не смогу помочь.
Tom might be able to help me.
Возможно, Том сможет мне помочь.
You might be able to help them.
Возможно, ты сможешь им помочь.
You might be able to help them.
Возможно, вы сможете им помочь.
We might be able to help them.
Возможно, мы сможем им помочь.
I might be able to help them.
Может быть, я смогу им помочь.
I might be able to help him.
Может быть, я смогу ему помочь.
I might be able to help her.
Может быть, я смогу ей помочь.
We might be able to help Tom.
Возможно, мы сможем помочь Тому.
You might be able to help Tom.
Возможно, ты в состоянии помочь Тому.
I might be able to accommodate you.
Думаю, мне удастся вас разместить.
I might be able to do that.
Может и смог бы.
Might be able to manage a fiver.
Может быть я найду пятёрку.
I might be able to use you.
Я мог бы найти тебе работу.
Tom might be able to help you tomorrow.
Возможно, Том сможет помочь тебе завтра.
Tom said he might be able to help.
Том сказал, что, возможно, может помочь.
They might be able to buy mosquito nets.
Или они могли позволить себе сетку от комаров.
You just might be able to help me.
Да, сэр.
I think you might be able to help me.
Я думаю, что вы могли бы мне помочь.
I think you might be able to help me.
Я думаю, что ты могла бы мне помочь.
Tom might be able to recommend a good restaurant.
Том может порекомендовать хороший ресторан.
I might be able to do that for Tom.
Я мог бы сделать это для Тома.
Thought I might be able to help, that's all.
'от все же мог бы помочь.
I might be able to raise it to 50.
Может, даже подниму до 50.
We might be able to frighten her with it.
Возьмём журнал? Мы могли бы её припугнуть.
Stay here, we might be able to leave now.
Ребята, стойте здесь, мы скоро пойдем.
We might be able to find him by deduction.
ќн даже рассказывал мне о некоторых.
I might be able to fit that in my schedule.
Я, возможно, мог бы вписать это в мой график.
So might already be able to guess what a is.
Может быть вы уже догадались чему равно а
So, what else might we'd be able to do here?
Чтобы мы могли бы еще тут сделать?
If I saw it, I might be able to tell.
Если бы я увидел его, я мог бы понять это.
He might even be able to help you a little.
Он мог бы даже помочь тебе немного.
I might be able to write it in a week.
Я бы мог взяться и закончить её за неделю.
I still think you might be able to help us.
Я думаю, вы могли бы помочь нам.
Well, most likely it would. It might be able to grow.
Скорее всего, да. Она, скорее всего, сможет расти.
Tom might be able to do that, but I doubt it.
Может быть, Том и в состоянии это сделать, но я сомневаюсь.
WELL, AFRAID THAT I MIGHT NOT BE ABLE TO RESIST HIM.
Ну... я была бы не в состоянии сопротивляться ему.
You said you might be able to help me. That's right.
Ты сказал, что, возможно, сможешь мне помочь.
You cannot see anybody who might be able to recognise you.
Вы не должны встречаться ни с кем, кто может вас узнать.
She might be able to identify him, but she isn't sure.
Не уверена, что сможет опознать его.
We might be able to show you where you're mixed up.
Мы выясним, в чем ошибка.
If I had education, i might be able to help him.
Если бы я был образован, то смог бы помочь вам.
I think it might be a lifeline. I think actually it might be able to save more lives than penicillin.
Думаю, это может быть жизненно важной вещью, способной спасти больше жизней, нежели пенициллин.

 

Related searches : Might Not Able - Might Be - Were Be Able - You Be Able - Only Be Able - Is Be Able - Not Be Able - Shall Be Able - Still Be Able - Must Be Able - Would Be Able