Translation of "might be ready" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

I think you might be ready to tackle the addition problems.
Я думаю, вы готовы к решению дополнительных задач
We're ready for whatever might come.
Мы готовы к любому развитию событий.
Someday, Shanghai and Hong Kong might be ready, but that possibility is of little help now.
Когда нибудь Шанхай и Гонконг, вероятно, тоже будут готовы, но эта возможность сейчас вряд ли поможет.
Be ready.
Будь наготове.
And once your idea and your plan converge, it might just be ready to be released into the world.
И как только ваша идея и ваш план сольются воедино, можно будет выпускать её в мир.
I'll be ready.
Я буду готов.
I'll be ready.
Я буду готова.
We'll be ready.
Будем готовы.
We'll be ready.
Мы будем готовы.
You'll be ready.
Ты будешь готов.
You'll be ready.
Вы будете готовы.
You'll be ready.
Ты будешь готова.
Tom'll be ready.
Том будет готов.
I'll be ready.
Я буду готова.
Just be ready.
Просто будь наготове.
The Commission noted with interest that a preliminary consolidated set of recommendations might be ready by early 2005.
Комиссия с заинтересованностью отметила, что предварительный обобщенный свод рекомендаций может быть готов к началу 2005 года.
We should be ready.
Мы должны быть к этому готовы.
He will be ready.
Он будет готов.
She will be ready.
Она будет готова.
Tom will be ready.
Том будет готов.
She won't be ready.
Она не будет готова.
It won't be ready.
Она не будет готова.
It won't be ready.
Он не будет готов.
Tom should be ready.
Том должен быть готов.
Tom should be ready.
Тому надо быть готовым.
Will you be ready?
Ты будешь готов?
Will you be ready?
Вы будете готовы?
I won't be ready.
Я не подготовлюсь.
He won't be ready.
Он не будет готов.
Will Tom be ready?
Том будет готов?
You won't be ready.
Ты не будешь готов.
You won't be ready.
Вы не будете готовы.
It'll be ready soon.
Скоро будет готово.
Be ready for anything.
Будь готов ко всему.
Supper'll be ready directly.
Supper'll быть готовы напрямую.
Breakfast will be ready.
Завтрак почти готов.
Coffee'll be ready soon.
Кофе скоро будет готов.
They shall be ready.
Они сделают.
Shall you be ready?
Вы готовы?
Just wanna be ready.
Просто хочу быть готов.
Can you be ready?
Вы будете готовы?
We'll be ready, madame.
Следующий раз оштрафую каждую на десять тысяч.
Be ready for him.
Будьте начеку.
Good. I'll be ready.
Хорошо.
As always, the Secretary General was ready to provide whatever assistance might be requested by the parties in that endeavour.
Как и прежде, Генеральный секретарь готов оказать свое содействие, если стороны того пожелают.

 

Related searches : Be Ready - Might Be - Please Be Ready - Be Ready For - Would Be Ready - Be Ready With - Will Be Ready - Might Be About - Might Be Similar - Might Be Delivered - Might Be Cancelled - Might Be Unable - Might Be Handy - Might Be Lower