Translation of "mindset and attitude" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Attitude - translation : Mindset - translation : Mindset and attitude - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
But what matters even more is our attitude, our mindset, what we believe and what we value about gender. | Ещё большее значение имеет наша точка зрения, мышление, ценности и представления в отношении пола. |
For historical reasons, the common mindset among most of the public remains a traditionally patriarchal mindset in which belief in the unquestioned social leadership of men and in the accompanying subordination of women is the predominant attitude about gender. | В силу исторических причин обыденное сознание большинства населения остается традиционно патриархальным, в котором гендерной доминантой является установка на безусловное социальное лидерство мужчин и на соответствующую подчиненность женщин. |
And that changed my mindset forever. | И моё мировоззрение изменилось навсегда. |
End victim blaming mindset. | Покончите с традициями обвинять жертву. |
We can't solve it with the mindset their mindset that got us into this mess. | Мы не можем решить его с их мышлением, которое втянуло нас в эту беду. |
I know this mindset well. | Я хорошо знаю такое мышление. |
My mindset is too different. | Теперь у меня другие взгляды на мир. |
We need a new mindset. | Нам нужно новое представление. |
Social media changed Chinese mindset. | Социальные медиа изменили мышление китайцев. |
Just like recent incidents in which airline staff asked people with disabilities to deplane, the attitude reeks of a mindset in which women are considered weak, disadvantaged and mostly a problem. | Недавно имел место схожий инцидент, в котором персонал авиалиний попросил инвалидов самим сходить с самолета. Это такой тип мышления, согласно которому женщину считают слабой, уязвимой и вызывающей проблемы. |
Apollonian mindset creates mountains of waste. | Апполонический подход создает горы мусора. |
Let the dataset change your mindset. | Позвольте данным изменить ваш склад ума . |
Attitude | Позиция |
Preparedness requires strategic thinking, a futuristic mindset and anticipatory skills. | Готовность требует стратегического мышления, перспективного планирования и навыков прогнозирования ситуации. |
He said Hungarian citizens mindset will need to change in order to change the mindset of the political elite. | Он сказал, что для изменения мышления политической элиты нужно изменить мышление венгерских граждан. |
Denial remains the Saudi rulers dominant mindset. | Отрицание по прежнему доминирует в менталитете правителей Саудовской Аравии. |
Well that's just a matter of mindset. | Это просто наш образ мышления. |
I'm going to talk about your mindset. | Я буду говорить о ваших представлениях. |
Does your mindset correspond to my dataset? | Согласовываются ли ваши представления с моей статистикой? |
Attitude (often stylized as attitude) is a British gay lifestyle magazine owned by Attitude Media Ltd. | Attitude британский глянцевый ежемесячный журнал для геев, выходящий с 1994 года. |
So Attitude | Итак, подход |
This attitude develops especially among youth And there are many reasons for this attitude | Такое отношение развивается особенно среди молодежи |
Hans Rosling Let my dataset change your mindset | Ханс Рослинг позвольте представленным данным изменить ваши представления |
This was my way of thinking, this mindset. | Вот так я подумал, таким стало мое отношение. |
Not so if you're adopting a religious mindset. | В религии же у вас другие ожидания. |
They are Attitude, Awareness and Authenticity. | Это подход, понимание и подлинность. |
And since he took that attitude, | С тех пор я ничего не хочу знать о нем. |
Right,it's a change of attitude It's a completely different attitude | Да? это изменение своего отношения это совсем другое отношение |
Open your attitude | Откройте вашу позицию |
Lose your attitude! | Совсем страх потеряла? |
Drop that attitude. | Продолжайте также. |
Stop your attitude! | Брось свои замашки! |
European authorities are caught up in a similar mindset. | Европейское руководство также привержено такому образу мыслей. |
That's exactly what's not allowed from the corporate mindset. | Это совершенно не то, что должно быть позволено в соответствии с корпоративным мышлением. |
Ramachandran Vettikkat is worried about the moral mindset of the public and writes | Рамачандран Веттиккат обеспокоен моральным настроем общественности. Он пишет |
And that is a change in the mindset where infrastructure is now accepted. | А это уже отражает изменение в мышлении, когда инфраструктура становится признанной идеей. |
It establishes a mindset for the player and the personalities of the characters. | Он создает настрой игрока и определяет личности персонажей. |
I like his attitude. | Мне нравится его отношение. |
I like Tom's attitude. | Мне нравится позиция Тома. |
Her attitude irks me. | Её отношение меня раздражает. |
Her attitude irks me. | Её отношение меня задевает. |
Her attitude irks me. | Её поведение меня бесит. |
Her attitude irks me. | Её манера меня раздражает. |
Tom's attitude has changed. | Отношение Тома изменилось. |
Where'd that attitude go? | Куда делся тот настрой? |
Related searches : Attitude And Mindset - Mindset And Spirit - Mindset And Behavior - Attitude And Approach - Qualification And Attitude - Attitude And Behaviour - Usage And Attitude - Performance And Attitude - Attitude And Spirit - Positive Mindset - Commercial Mindset - Business Mindset