Translation of "mixed something up" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Mixed - translation : Mixed something up - translation : Something - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You're getting something mixed up. | Вы что то путаете. |
You two mixed up in something together? | Вы вдвоем во чтото замешаны? |
I mixed up Victorian designs with pop, and I mixed up Art Nouveau with something else. | И я смешала викторианский стиль с поп артом, и я смешала ар нуво с чем то еще. |
Some clerk mixed something up, and now I'm held responsible. | Какая то дура напутала в учётной карточке, а мне отдувайся! |
Angelo would never get mixed up in something like that. | Анжело никогда бы в такое не впутался. Ты же его знаешь. |
I'm mixed up. | Я запутался. |
You're all mixed up. | Ты все перепутала. |
I'm all mixed up. | Всё перемешалось. |
I'm all mixed up! | У меня всё смешалось. У меня... |
I'm all mixed up. | Я все перепутал. |
You are mixed up. | Вы запутались. |
Things are mixed up. | Всё так запуталось. |
I'm mixed up, Bill. | Я запуталась Билл. |
You're all mixed up. | Ты все путаешь. |
Maybe he's all mixed up. | Наверно, он запутался. |
Stop getting me mixed up. | Прекрати противоречить мне. |
I got psychologically mixed up. | Психологическая путаница. |
Gosh, I'm all mixed up. | Черт возьми, во мне все перепуталось. |
She mixed up in this? | Она замешана в этом? |
You've got them mixed up. | Bы иx пepeпутaли. |
I am not mixed up. | Я ничего не путаю. |
Oh, I'm all mixed up in something I don't understand... and I'm not going to ask any questions. | Я вляпался во чтото непонятное, но я не буду задавать вам вопросы. |
And everything got mixed up again. | И тут опять всё смешалось. |
The teacher mixed up our names. | Учитель перепутал наши имена. |
I must have mixed up days. | Пустите меня на урок. Зачем? |
Everyone mixed up in the case. | Всех, кто замешан в этом деле. |
Now I'm getting psychologically mixed up. | Теперь я психологически запутался. |
Is Amthor mixed up in this? | Амтор тоже замешан? |
Is Regan mixed up in this? | Риган замешан в этом? |
He's mixed up in it somehow. | Он замешан както в этом. |
One step, maybe. You're mixed up. | Не знаю, может, сделал шаг внутрь. |
Don't get mixed up in this. | Не впутывайся в это. |
YOUR FEELINGS ARE ALL MIXED UP. | Твои чувства запутаны. |
You're all mixed up with it. | Ты тоже в этом замешана. |
You're mixed up in two murders. | Ты замешана в двух убийствах. |
They got me all mixed up. | Изза них я ничего не помню. |
I wonder if this ought to be mixed with something. | Надо ли смешивать этот напиток? |
Concepts are often mixed up these days. | Сейчас часто путают понятия. |
Now you've got me all mixed up. | Теперь вы меня совсем сбили с толку. |
You're kind of mixed up, aren't you? | Ты ничего не перепутал? |
You've got me all mixed up now. | Ну вот, ты опять меня сбил. |
He's so mixed up with his troubles | Разве в таком виде встречают гостей? |
YYYou got all mixed up with Kipper. | Вас перепутали с Киппером. |
He has all the years mixed up. | У него просто смешались все года. |
Somehow Cravat got mixed up with it. | Так или иначе, Кравэт тоже стал замешан в это. |
Related searches : Something Mixed Up - Mixed Up Something - Mixed-up - Mixed Up - Getting Mixed Up - Mixed Them Up - Has Mixed Up - Get Mixed Up - Got Mixed Up - I Mixed Up - Mixed Up With - Were Mixed Up - All Mixed Up - You Mixed Up