Translation of "has mixed up" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

He has all the years mixed up.
У него просто смешались все года.
Has he got you mixed up in this?
Ты тоже в этом замешана?
I'm mixed up.
Я запутался.
P.S. Everything is mixed up because he already has a wife.
'P.S. Вся беда в том, что он женат.
You're all mixed up.
Ты все перепутала.
I'm all mixed up.
Всё перемешалось.
I'm all mixed up!
У меня всё смешалось. У меня...
I'm all mixed up.
Я все перепутал.
You are mixed up.
Вы запутались.
Things are mixed up.
Всё так запуталось.
I'm mixed up, Bill.
Я запуталась Билл.
You're all mixed up.
Ты все путаешь.
You're getting something mixed up.
Вы что то путаете.
Maybe he's all mixed up.
Наверно, он запутался.
Stop getting me mixed up.
Прекрати противоречить мне.
I got psychologically mixed up.
Психологическая путаница.
Gosh, I'm all mixed up.
Черт возьми, во мне все перепуталось.
She mixed up in this?
Она замешана в этом?
You've got them mixed up.
Bы иx пepeпутaли.
I am not mixed up.
Я ничего не путаю.
I mixed up Victorian designs with pop, and I mixed up Art Nouveau with something else.
И я смешала викторианский стиль с поп артом, и я смешала ар нуво с чем то еще.
And everything got mixed up again.
И тут опять всё смешалось.
The teacher mixed up our names.
Учитель перепутал наши имена.
I must have mixed up days.
Пустите меня на урок. Зачем?
Everyone mixed up in the case.
Всех, кто замешан в этом деле.
Now I'm getting psychologically mixed up.
Теперь я психологически запутался.
Is Amthor mixed up in this?
Амтор тоже замешан?
Is Regan mixed up in this?
Риган замешан в этом?
He's mixed up in it somehow.
Он замешан както в этом.
One step, maybe. You're mixed up.
Не знаю, может, сделал шаг внутрь.
Don't get mixed up in this.
Не впутывайся в это.
YOUR FEELINGS ARE ALL MIXED UP.
Твои чувства запутаны.
You're all mixed up with it.
Ты тоже в этом замешана.
You're mixed up in two murders.
Ты замешана в двух убийствах.
They got me all mixed up.
Изза них я ничего не помню.
Concepts are often mixed up these days.
Сейчас часто путают понятия.
Now you've got me all mixed up.
Теперь вы меня совсем сбили с толку.
You're kind of mixed up, aren't you?
Ты ничего не перепутал?
You've got me all mixed up now.
Ну вот, ты опять меня сбил.
He's so mixed up with his troubles
Разве в таком виде встречают гостей?
YYYou got all mixed up with Kipper.
Вас перепутали с Киппером.
You two mixed up in something together?
Вы вдвоем во чтото замешаны?
Somehow Cravat got mixed up with it.
Так или иначе, Кравэт тоже стал замешан в это.
You must be a little mixed up.
Вы, должно быть, немного перепутали.
You shouldn't get mixed up in this.
Вам не нужно было в это ввязываться.

 

Related searches : Mixed-up - Mixed Up - Has Been Mixed - Getting Mixed Up - Something Mixed Up - Mixed Them Up - Get Mixed Up - I Mixed Up - Mixed Up With - Mixed Something Up - Were Mixed Up - Mixed Up Something - All Mixed Up