Translation of "molded parts" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

The homes will be molded.
Дома будут литыми. ЛК
In Africa, Gondwana molded Proteas.
В Африке гондвана сформировала протейные растения.
solidifying into surface, molded by fire.
Отвердевая и принимая форму под воздействием огня.
Right molded you say, with iron?
Как будто утюгом отгладили, вы говорите?
This factory manufactured injection molded plastic parts (notably, grilles) for AMC (supplying 90 of in house needs), as well as for other automakers.
На этой фабрике производились литые пластмассовые детали (в частности, радиаторные решётки) для AMC (обеспечивавшая 90 их нужд) и других производителей.
We're molded by the same life force.
Мы созданы той же жизненной силой.
We created the human being from clay, from molded mud.
И уже Мы сотворили человека Адама из сухой звонкой глины (которая сама стала такой) из влажной и изменившейся (по цвету и запаху) (глины).
We created the human being from clay, from molded mud.
И Мы сотворили уже человека из звучащей, из глины, облеченной в форму.
We created the human being from clay, from molded mud.
Мы сотворили человека из сухой звонкой глины, полученной из видоизмененной грязи. Всевышний поведал о Своей милости по отношению к нашему прародителю Адаму и том, что произошло с его врагом Иблисом.
We created the human being from clay, from molded mud.
Мы сотворили человека из сухой звонкой глины, полученной из видоизмененной грязи.
We created the human being from clay, from molded mud.
Создавая миры, Мы сотворили две категории живых существ. Мы сотворили человека из густой звучащей глины.
We created the human being from clay, from molded mud.
Воистину, Мы сотворили человека из сухой звонкой глины, из ила, отлитого в форме.
We created the human being from clay, from molded mud.
Мы сотворили человека из гончарной глины, (Сухой) и звонкой, (как фаянс), Которой Мы придали форму.
We created the human being from clay, from molded mud.
Мы сотворили человека из брения, из глины, употребляемой в гончарной работе
Dynamite, an explosive consisting of nitroglycerin, typically molded into sticks.
Динамит взрывчатое вещество, состоящее из нитроглицерина, обычно производящееся в форме брусков.
These petals cost about a dollar each they're lightweight, injection molded plastic, aluminized.
Каждая панель стоит около доллара легкая по весу, обработанный пластик, покрытый алюминием.
For the walls I would recommend precast concrete blocks plain and molded on alternate courses.
Для стен я рекомендую готовые бетонные блоки плоские и особой формы.
Your Lord said to the angels, I am creating a human being from clay, from molded mud.
И (напомни им) (о, Посланник) (ту историю) когда сказал Господь твой ангелам Поистине, Я создам человека из сухой звонкой глины (которая сама стала такой) из влажной и изменившейся (по цвету и запаху) (глины).
Your Lord said to the angels, I am creating a human being from clay, from molded mud.
И вот сказал Господь твой ангелам Я сотворю человека из звучащей, из глины, облеченной в форму.
Your Lord said to the angels, I am creating a human being from clay, from molded mud.
Вот твой Господь сказал ангелам Воистину, я сотворю человека из сухой звонкой глины, полученной из видоизмененной грязи.
Your Lord said to the angels, I am creating a human being from clay, from molded mud.
И вспомни, о пророк, начало творения, когда твой Творец Господь миров объявил ангелам Поистине, Я сотворю человека из звучащей густой глины, отлитой в форму и меняющей свой цвет.
Your Lord said to the angels, I am creating a human being from clay, from molded mud.
Вспомни, как Господь твой сказал ангелам Воистину, я сотворю человека из сухой звонкой глины, из ила, отлитого в форме.
Your Lord said to the angels, I am creating a human being from clay, from molded mud.
И (вспомни,) как Господь твой ангелам сказал Я человека сотворю из глины, Звучащей, (как фаянс), и облеченной в форму.
Your Lord said to the angels, I am creating a human being from clay, from molded mud.
И вот, Господь твой сказал ангелам Я сотворю человека из брения, из глины, употребляемой в гончарной работе.
And you can create parts with moving components, hinges, parts within parts.
Можно создавать части с движущимися компонентами, шарнирами, частями внутри частей.
For best results they are molded in the ear while in the position that they will be used.
Для мужчин, например, хорошо подходят гильзы от пистолета ПМ, вставляемые донышком в ухо.
Parts
Компоненты
Parts
Партии
KParts are easy to use. Try inserting other parts or even parts in parts.
KParts очень просто использовать. Попробуйте вставить другие компоненты или даже компоненты в компоненты.
Molded by the complex interactions of his hormones with the environment he has been living in up until now.
Она создана из взаимодействия его гормонов и окружающей среды, в которой он пребывал до этого момента.
MW However, plastics are useful because they're durable, flexible, and can be easily molded into so many useful shapes.
Однако пластик очень практичен в использовании, потому что он долговечен, эластичен, и он легко принимает любую форму.
Rigid parts
6.2 Жесткие части
Spare parts
XII Запасные части
Parts Overview
Части
Visible Parts
Видимые части
Parts Included
Включить разделы
Which parts?
Какие части?
He said, I am not about to prostrate myself before a human being, whom You created from clay, from molded mud.
Сказал (Иблис) (проявляя свое высокомерие и зависть) Не подобает мне кланяться ниц перед человеком, которого Ты создал из сухой звонкой глины (которая сама стала такой) из влажной и изменившейся (по цвету и запаху) (глины) .
He said, I am not about to prostrate myself before a human being, whom You created from clay, from molded mud.
Сказал он Я не стану кланяться человеку, которого Ты создал из звучащей, из глины, облеченной в форму .
He said, I am not about to prostrate myself before a human being, whom You created from clay, from molded mud.
Иблис сказал Не подобает мне падать ниц перед человеком, которого Ты сотворил из сухой звонкой глины, полученной из видоизмененной грязи .
He said, I am not about to prostrate myself before a human being, whom You created from clay, from molded mud.
Иблис ответил Не стану я кланяться человеку, которого Ты сотворил из сухой звенящей глины, меняющей свой цвет и облечённой в форму .
He said, I am not about to prostrate myself before a human being, whom You created from clay, from molded mud.
Ответил Иблис Не подобает мне поклоняться человеку, которого ты сотворил из сухой звонкой глины, из отлитого в форме ила .
He said, I am not about to prostrate myself before a human being, whom You created from clay, from molded mud.
(Иблис) ответил Я не стану кланяться тому, Кого Ты сотворил из звонкой глины, облеченной в форму!
He said, I am not about to prostrate myself before a human being, whom You created from clay, from molded mud.
Он сказал Мне не прилично было поклониться человеку, которого сотворил Ты из брения, из глины, употребляемой в гончарной работе .
There's no need to do a run of thousands of millions or send that product to be injection molded in China.
Нет необходимости запускать производство миллионов экземпляров или заказывать производство изделия путём литья из пластмассы в Китае.

 

Related searches : Injection Molded Parts - Molded Plastic Parts - Plastic Molded Parts - Blow Molded - Molded Case - Integrally Molded - Molded Products - Insert Molded - Molded Foam - Molded Salad - Custom Molded - Molded Coil - Molded Lens