Translation of "moments in life" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
And little moments in my life. | И описывать всякие мелочи жизни. |
Some moments in life are, for better or worse, indelible. | Некоторые моменты в жизни, к счастью или нет, нельзя стереть. |
It was one of the greatest moments in my life. | В общей сложности осада бара длилась 45 минут. |
How happy are the moments in the experiencing self's life? | И затем насколько счастливыми являются моменты в жизни испытывающего я? |
He gave me a letter in his last moments of life. | Он передал мне письмо в последние минуты своей жизни. |
Bob Dylan A Life In Stolen Moments , Schirmer Books, 1986, 403 pages. | Clinton Heylin, Bob Dylan A Life In Stolen Moments , Schirmer Books, 1986, 403 pages. |
So I time stamp my life every few moments. | Я делаю временные пометки каждого момента жизни. |
Pregnancies are meant to be happy and fulfilling moments in any woman's life. | Предполагается, что беременность должна быть радостным периодом в жизни любой женщины, |
There are certain moments in life you just have to get through. So? | В жизни есть определенные моменты, которые нужно пережить. |
So he would associate her with just his happiest moments in his life. | Чтобы он ассоциировал её с самыми счастливыми моментами своей жизни. |
There are very few moments in life as good as this. Let's remember it. | В жизни немного таких моментов, давайте его запомним. |
Reading about Matthieu was one of the pivotal moments of my life. | Момент, когда я прочел о Матье, стал одним из переломных в моей жизни. |
None of these pictures are portraits, they are all real life moments. | Ни одна из этих фотографий не поставлена, все они кадры из жизни. |
I must say this is one of the moments I will never forget in my life. | Должна сказать, это один из тех моментов, которые я не забуду никогда. |
You know, I learned a lot from my mom in the last moments of her life. | Я научился многому у своей матери в последние моменты её жизни. |
This is a gigant red, a star that is in the last moments of its life. | Это красный гигант, звезда на последних стадиях своей жизни. |
We refer in big history to these moments as threshold moments. | В большой истории когда мы говорим об этих этапах мы говорим о переломных моментах истории. |
We refer in big history to these moments as threshold moments. | В большой истории, когда мы говорим об этих этапах мы говорим о переломных моментах истории. |
It was, he said, one of the most powerful moments of life together. | Он сказал Это был один из самых сильных моментов жизни . |
In spite of a very tragic life, one is happy in moments which are very few and far between. | Назло жизненным печалям, и нечастым моментам счастья. |
You know you gave me ten of the most anxious moments of my life. | 3наете, что изза Вас я тряслась как осиновый лист? |
There s beating in those moments. | В такие моменты их побьют. |
In the last .. few moments. | за последние несколько минут. |
It's moments of formality. It's moments of informality. | Это момент формальности и неформальности в данный момент. |
However, I did have a number of real moments of happiness in my life of, you know, I think what the conference brochure refers to as moments that take your breath away. | Однако, в жизни моей было достаточно счастливых моментов думаю, в брошюре этой конференции они значатся как захватывающие дух . |
And when I read it it was one of the most uplifting moments of my life. | И когда я прочёл его, это было одним из самых вдохновенных моментов моей жизни. |
Critical moments In the life of a co operative involve decisions concerning investments, granting members a credit or prices determination. | Критическими моментами в жизни кооператива являются принятие решений об ин вестировании, гарантии кредита, определении цен. |
Serious crises are defining moments in history. | Серьезные кризисы являются определяющими моментами истории. |
Billy Collins Everyday moments, caught in time | Билли Коллинз Обычные моменты, пойманные вовремя |
I'll be ready in a few moments. | Я буду готов через несколько минут. |
I'll be ready in a few moments. | Я буду готова через несколько минут. |
There were other moments like that, very few moments of silence. | Были и другие моменты, подобные этому, и очень мало эпизодов молчания. |
Four Marijuana Moments | Четыре случая с марихуаной |
In those moments I realised my own selfishness. | В те моменты я осознала собственную эгоистичность. |
She'll be all right in a few moments. | Она будет все в порядке через несколько минут. |
I'll be with you in a few moments. | Я приду через минуту. |
Those were happy moments. | Это были счастливые минуты. |
These were blessed moments. | Это были самые блаженные минуты. |
Moments like this one. | В моментах, как этот. |
Just a few moments. | Ещё несколько минут. |
For perfect winter moments | Для исключительных зимних моментов |
It has its moments. | Это уже стало походить на игру, в духе.. |
Think about some time in your life some people might never have experienced it but some people, there are just those moments that you have experienced where life was fantastic. | Подумайте о каком то этапе вашей жизни... некоторые люди никогда это не испытывали... но у других были моменты осознания того, что жизнь потрясающая. |
Every once in a while we have these moments, and we realize just how good life can be when it's at its best. | Каждый раз в такие моменты мы понимаем, насколько хороша может быть жизнь в своих лучших проявлениях. |
These sketches brought to life the key ideas, the portraits, the magic moments that we all experienced last year. | Их рисунки воплотили ключевые идеи, портреты и волшебные моменты, которые мы пережили в прошлом году. |
Related searches : Life Moments - Moments Of Life - Moments In Time - In These Moments - In Those Moments - Moments In History - In Such Moments - In-between Moments - Moments In Which - Life In - In Life - Precious Moments - Memorable Moments - Happy Moments