Translation of "money costs" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Everything costs money.
Всё стоит денег.
Food costs money.
Еда стоит денег.
Sport costs money.
Занятия спортом стоят денег.
That costs money.
Это стоит денег.
All that costs money.
Всё это стоит денег.
Every hour costs money.
Каждый час стоит денег.
Yeah. Light costs money.
Свет не бесплатный.
Operating these networks costs money.
Функционирование таких групп и организаций требует денег.
The Hidden Costs of Money
Скрытая стоимость денег
None of it costs money.
И всё это бесплатно.
Liberation, however, costs some money.
Освобождение, несмотря на это, кое чего стоит.
Illiteracy costs governments and businesses money.
Неграмотность дорого обходится правительствам и экономике.
It costs a lot of money.
Оно стоит много денег.
Lady, this kind of work costs money.
Леди, такая работа стоит денег.
It costs money wherever we take them.
Куда бы мы ни пошли с ними, всё стоит денег.
Being a Maubrun costs money, he says...
Жить в Мобране дорогое удовольствие, как он говорит.
Link, sports, play, today, went, event costs money.
Ссылка, спорт, играть, сегодня, пошел, мероприятие стоит денег.
None of it's hard. None of it costs money.
Тут нет ничего трудного. И всё это бесплатно.
A honeymoon in Canada costs a lot of money.
Медовый месяц в Канаде обходится в большую сумму.
In addition, legalization costs money from 12,000 to 16,000 rubles.
К тому же, легализация стоит денег от 12 до 16 тысяч рублей.
Otherwise, it's not worth building, it costs too much money.
В противном случае, это не стоит здание, это стоит слишком много денег.
Cleveland, that's a long way. Costs a lot of money.
Ну, не знаю, до Кливленда путь неблизкий.
We call animal control, it just costs a lot of money.
А вызвать ветконтроль дорого обходится.
It costs a lot of money to eat in a restaurant.
А поесть в ресторане так дорого
Youth organizations are truly given very little money to cover administration costs.
Молодежным организациям выделяется очень мало денег, чтобы покрыть административные расходы.
You think only of pleasure, but it costs a lot of money.
Ты думаешь только о веселье, но это стоит больших денег.
Obviously, all of this costs money, and it is here that priorities matter.
Очевидно, что все это стоит денег, и вот тут то и играют свою роль приоритеты.
Well, Grover Norquist isn't, because this system costs an unbelievable amount of money.
Гровер Норквист, к примеру, нет! Эта система стоит невероятных денег, и его это не устраивает.
If money were neutral, this would be just a question of whether the benefits of using money outweigh the financial costs.
Если бы деньги были нейтральными, стоял бы только один вопрос какие выгоды использования денег превышают финансовые затраты.
We've probably made a lot of money, but the site costs a lot, too.
Мы, вероятно, сделал много денег, но сайт стоит много, тоже.
And this costs very little money to make great fun for children to do.
Это очень дешевое удовольствие, и веселое занятие для детей.
We've probably made a lot of money, but the site costs a lot, too.
Возможно мы заработали много денег, но поддержка сайта тоже стоит немало.
Injections of American money promised to help pay office administration costs and keep NGO jobs alive.
Вливание американских денег было залогом сохранения административного аппарата этих неправительственных организаций и оплаты на его содержание.
Pregnant women pay the money in advance and afterwards the costs are offset with the labour allowance.
Беременные женщины должны заранее оплатить пребывание в больнице, а затем издержки покроются компенсацией в связи с родами.
They deceive these people, costs them a lot of money, cost them a lot of emotional anguish.
Они обманывают этих людей. Обходятся им очень дорого. И приносит много душевных страданий.
Conducting due diligence costs money, but s not as expensive as the cost of failed busi ness deals.
Проведение комплексной оценки требует денежных затрат, однако это обходится не так дорого, как коммерческий провал.
As new forms of money reduce these costs, the richness and complexity of our economy will be increased.
По мере того как эти затраты снижаются за счёт новых форм денег, богатство и сложность нашей экономики будут возрастать.
They argue that luggage costs money to handle, and passengers who want the service should pay for it.
Они утверждают, что обработка багажа стоит денег, и пассажиры, которым нужна эта услуга, должны платить за нее.
When you are sick and don't have money for the extremely high medical costs, will you be happy?
Когда ты серьёзно болен, но медицинская помощь тебе не по карману, будешь ли ты счастлив?
Mom, the train costs so much couldn't we take my other presents back and get the money back?
Мама поезд стоит так дорого ...мы могли бы вернуть другие мои подарки и получить назад наши деньги?
costs costs Total
Первоначальные расходы
Of course, there will be gains in transactions costs from a single money. But that must wait until the money is actually there, a few years from now.
Конечно, при единой валюте можно ожидать некоторого выигрыша от снижения стоимости операций, но и это произойдет не сразу, а через несколько лет, когда деньги реально поступят в обращение.
Travel costs Costs of stay Staff Travel costs and Costs of stay
Расходы на проезд персонала и проживани
Politically, that debate focuses on the costs of bailouts and on tax schemes designed to get our money back.
Политически это обсуждение фокусируется на стоимости спасательных мер и налоговых схем, направленных на возврат наших денег .
To that end, we must reduce transfer costs so that so much money is not lost in the process.
Для этого мы должны сократить расходы на их пересылку, с тем чтобы такие значительные суммы не потерялись в этом процессе.

 

Related searches : Costs Money - Money Transfer Costs - Costs Of Money - Money Makes Money - Tax Money - Paper Money - Allocate Money - Dirty Money - Hush Money - Money Value - Money Making - Money Creation