Translation of "most noble" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Most - translation : Most noble - translation : Noble - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The most noble, the most refined, hmm? | Самое благородное, самое утонченное, м? |
He said, This is the most noble fight. | Он сказал |
Who is most inward with the noble duke? | Кто ближе всех к его особе, лорды? |
You are the most noble man that I know. | Вы благороднейший человек, их тех, которых я знаю. |
Indeed, the most noble of you in the sight of Allah is the most righteous of you. | Принципы эгалитаризма лежат в основе программ различных политических партий. |
The monastery housed nuns from the most prestigious noble families of Venice. | В монастыре жили монахини из самых благородных и знатных семейств Венеции. |
Fair princess, most noble princes, I bring greetings from a humble peasant. | Прекрасная принцесса. Благороднейшая из благородных. Вас приветствует скромный крестьянин. |
Indeed those who oppose Allah and His Noble Messenger, are among the most despicable. | Поистине, те, которые отделяются от Аллаха и Его посланника желают себе других ограничений, нежели те, которые установил Аллах и передал Его посланник , (окажутся) такие среди униженных (в этом мире и в Вечной жизни). |
Indeed those who oppose Allah and His Noble Messenger, are among the most despicable. | Те, которые противятся Аллаху и Его посланнику, они среди униженных. |
Indeed those who oppose Allah and His Noble Messenger, are among the most despicable. | Те, которые враждуют с Аллахом и Его посланником, окажутся в числе самых униженных. |
Indeed those who oppose Allah and His Noble Messenger, are among the most despicable. | Те, которые враждуют с Аллахом и Его Посланником, окажутся в числе самых униженных. |
Indeed those who oppose Allah and His Noble Messenger, are among the most despicable. | Поистине, те, которые противостоят Аллаху и Его посланнику, будут в числе самых униженных! |
Indeed those who oppose Allah and His Noble Messenger, are among the most despicable. | Воистину, те, которые враждебны Аллаху и Его Посланнику, в числе самых презренных. |
Indeed those who oppose Allah and His Noble Messenger, are among the most despicable. | Те, кто противится Аллаху и посланнику Его, Окажутся среди презренных. |
Indeed those who oppose Allah and His Noble Messenger, are among the most despicable. | Истинно, те, которые противятся Богу и посланнику Его, те будут в числе презреннейших. |
We accept it always, and in all places, most noble Felix, with all thankfulness. | всегда и везде со всякою благодарностью признаем мы, что тебе, достопочтенный Феликс, обязаны мы многим миром, и твоемупопечению благоустроением сего народа. |
Noble M600 Noble is currently producing a new car called the Noble M600. | Модель Noble M600 поступила в продажу в середине 2010 года по цене от 200 000 фунтов. |
But the noble devises noble things and he will continue in noble things. | А честный и мыслит о честном и твердо стоит во всем, что честно. |
Noble? | Благородно? |
This made the notion of celibacy, a perhaps noble, but for most people impossible ideal, bearable. | Это делает обет безбрачия, возможно, благородный, но для большинства невозможный идеал, вполне терпимым. |
This is what the Most Gracious had promised, and the Noble Messengers had spoken the truth! | Это то, что обещал Милосердный, и правду говорили посланные! |
This is what the Most Gracious had promised, and the Noble Messengers had spoken the truth! | Это то, что обещал Милостивый, и посланники говорили правду . |
This is what the Most Gracious had promised, and the Noble Messengers had spoken the truth! | Им ответят Сегодня День воскресения, который Милостивый обещал Своим рабам, и посланники были правдивы, возвещая о нём . |
This is what the Most Gracious had promised, and the Noble Messengers had spoken the truth! | Ведь это то, что обещал Милостивый, и посланцы, оказывается, говорили правду . |
This is what the Most Gracious had promised, and the Noble Messengers had spoken the truth! | (Им голос прозвучит) Всемилостивый Бог вам это обещал, И правду вам несли посланники Его! |
This is what the Most Gracious had promised, and the Noble Messengers had spoken the truth! | Вот то, что предвозвещал Милостивый и о чем верно говорили пророки. |
Noble rhetoric! | Какая благородная риторика! |
Barnes Noble. | Barnes Noble. |
noble, pious. | почтенных (созданий), (полностью) покорных (Аллаху). |
noble, writers | которые почтенны (у Аллаха) и (которые) записывают (то, что им поручено записывать) ангелы писцы сохраняют деяния рабов Аллаха записывая их . |
noble, pious. | почтенных, благих. |
noble, writers | благородные писцы. |
noble, pious. | Они хранятся в руках ангелов посланцев Аллаха к Его рабам. Эти посланцы благородны, и поэтому они приносят только благо и благословение, а их души и деяния преисполнены добра. |
noble, writers | благородные писцы, |
noble, pious. | благородных и покорных. |
noble, pious. | благородных и благодеющих. |
noble, writers | Они записывают ваши деяния |
noble, pious. | досточтимых, благородных. |
noble, writers | достойные писцы, |
noble, pious. | Почтенных и благочестивых. |
noble, writers | Исполненные доброты и чести И отмечающие все (деянья ваши), |
noble, pious. | сановитых, праведных. |
noble, writers | Досточтимые, записывающие |
noble scribes, | которые почтенны (у Аллаха) и (которые) записывают (то, что им поручено записывать) ангелы писцы сохраняют деяния рабов Аллаха записывая их . |
noble scribes, | благородные писцы. |
Related searches : Noble Gas - Noble Metal - Noble-mindedness - Noble Intention - Noble Gesture - Noble Parts - Noble Sanctuary - Noble Material - Noble Appearance - Noble Alloy - Less Noble - Noble Objective - Noble Mission