Translation of "most suitable approach" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Approach - translation : Most - translation : Most suitable approach - translation : Suitable - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The analytical approach is particularly suitable for repet itive operations. | Другие аспекты выполняемой работы |
27. The first question was to decide on a suitable approach. | 27. Самый первый вопрос, который надлежит решить, состоит в принятии адекватного подхода. |
Figure 1 Most suitable regions for sugar beet crop. | Рис. 1 Наиболее благоприятные регионы для производства сахарной свеклы. |
A most excellent approach. | О! Какое мудрое правило! |
International cooperation has created an opportunity for drawing comparisons between various solutions for particular land administration problems and determining the approach most suitable to Lithuania. | Международное сотрудничество открывает возможности для сопоставления различных вариантов решения конкретных проблем в сфере управления земельными ресурсами и определения тех подходов, которые в наибольшей степени отвечают условиям Литвы. |
Where these arrangements are deemed to be most suitable the approach taken must continue to take full account of the legal requirements relating to tendering, contracts and competition. | Когда эти механизмы признаются наиболее подходящими, необходимо в рамках применяемого подхода продолжать в полной мере учитывать правовые требования, касающиеся проведения тендеров, договоров и конкуренции. |
Most chemicals are suitable for spray volumes at 80 120 It per hectare. | Большинство препаратов могут вноситься с нормой от 80 до 120 литров на гектар. |
However, a general approach to the measurement of the quantity effects of NTBs does exist and appears to be the most suitable for systematic and repeated estimation of NTB quantity impacts. | Однако общий подход к определению количественного воздействия НТБ все таки существует, и, как представляется, является самым оптимальным подходом для систематической и неоднократной оценки количественного воздействия НТБ. |
As we approach mid 2005, standards with status might be the most realistic approach. | По мере приближения к середине 2005 года, возможно, наиболее прагматический подход будет заключаться в формуле стандарты наряду со статусом . |
In Canada, most households can afford adequate and suitable housing through the private market. | Большинство семей в Канаде может приобрести себе приемлемое и адекватное жилье на частном рынке. |
It's the most inclusive approach you can take. | Это самый комплексный подход к повествованию, |
Not suitable? | Неподходящим? |
The Aegon building at The Hague is deemed to be the most suitable facility available. | Наиболее подходящим для этой цели считается здание quot Эгон quot в Гааге. |
The general approach should work in most cases though. | Однако, в большинстве случаев должен работать и общий подход. |
a suitable extension | подходящее расширение |
We must provide ourselves with the most suitable legal instruments and the best human and material resources. | Мы должны разработать наиболее подходящие международные правовые документы и обеспечить себя наилучшими людскими и материальными ресурсами. |
for a suitable recompense. | (и это) воздаяние соответственное Самый большой грех многобожие и неверие, и за это дается самое большое наказание Адский огонь. (которое соответствует степени греха человека). |
for a suitable recompense. | воздаяние соответственное. |
for a suitable recompense. | Аллах не будет несправедлив к ним, ибо они сами были несправедливы к себе. Вот почему далее Аллах упомянул некоторые из деяний, за которые они будут удостоены этого возмездия. |
for a suitable recompense. | Это будет подобающим возмездием. |
for a suitable recompense. | как заслуженное воздаяние за их нечестивые деяния. |
for a suitable recompense. | Это подобающее им возмездие. |
for a suitable recompense. | Что станет им достойным возданьем, |
for a suitable recompense. | В воздаяние, в отплату |
A4.3.5.1 Suitable extinguishing media | A4.3.6.2 Меры предосторожности по защите окружающей среды |
A10.2.5.1 Suitable extinguishing media | Подходящие средства пожаротушения |
Suitable context matches only | Только соответствующие контексту |
So, is it suitable? | Вы справитесь? |
Suitable for European, maybe? | Подойдут для европейцев? |
Sire. A suitable wife. | Подойти ему в жёны. |
The task of the school to give the student the knowledge and education, which is suitable for its development in any theoretical approach. | Задача школы дать ученику знание и воспитание, пригодное для его развития в любом теоретическом уклоне. |
Is this the most powerful approach to create a common spirit? | И это по вашему самый мощный стимул для зарождения единого духа? |
Aerojet came to the conclusion that the version with the engine running on hydrogen peroxide was most suitable. | Аэроджет пришла к выводу, что наиболее подходящим является вариант с двигателем на перекиси водорода. |
Not just any 600 souls, but those he considered, for any reason, most prominent and suitable for rescue... | Один из руководителей венгерского Комитета помощи и спасения ( Va adat Ha Ezrah ve ha Hatzalah be Budapesht ). |
The role of a task force on PPPs Which services are most suitable to be undertaken through PPPs? | The role of a task forceЦель рабочей группы по ГЧП? |
In view of the special nature of UNCITRAL projects, lawyers are the most suitable participants in such efforts. | Ввиду особого характера проектов ЮНСИТРАЛ, наиболее подходящими участниками для осуществления таких усилий являются юристы. |
The Panel is constituted to evaluate the candidates and make recommendations on the most suitable candidate, with two reserves. | Коллегия учреждается для оценки кандидатов и вынесения рекомендаций относительно наиболее подходящего кандидата с двумя запасными кандидатурами. |
Vikram Seth A Suitable Boy | Уже такой список способен значительно расширить сознание. |
Please insert a suitable medium | Вставьте подходящий диск |
Choose a suitable grid style. | Укажите подходящий стиль сетки. |
When is the least suitable | Когда наименее подходящим |
Not really suitable disco material. | Не совсем личность в стиле диско. |
Choice of suitable forage species | Выбор подходящих фуражных культур |
Fourth, and most important, we should reinforce a collective approach to security. | В четвертых, и это особенно важно, мы должны укреплять коллективный подход к обеспечению безопасности. |
Reducing the amounts of waste generated across all economic activities, including production and consumption phases requires a holistic approach for which SCP is particularly suitable. | 1) описать исторические тенденции и нынешнюю ситуацию с образованием отходов и их управлением в странах Восточной Европы, |
Related searches : Most Suitable - Suitable Approach - Most Suitable Location - Most Suitable Method - Most Suitable Grade - Most Suitable Candidate - Are Most Suitable - Most Suitable For - Is Most Suitable - Most Suitable Date - Most Suitable Option - Most Suitable Time - Most Suitable Solution - Most Suitable Person