Translation of "mutual communication" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Participants recommended that mutual cooperation and communication among participating countries and territories be promoted.
Участники рекомендовали продолжать развитие взаимных связей и сотрудничества между участвующими странами и территориями.
Motivation and participation cannot be commanded they are obtained through strong communication and clear mutual benefit.
В силу этого в данном случае важно определить конкретные действия, которые будут предприняты при появлении дополнительных ресурсов, и провести подсчеты.
mutual persons
люди с нарушениями речи
Mutual Fund
Паи
Encouragement of mutual respect and communication among peoples of different backgrounds would be one means of preventing non economic, e.g. culturally motivated, conflicts.
Поощрение взаимного уважения и общения между народами с различными культурными традициями является одним из средств предотвращения неэкономических конфликтов, например обусловленных различиями в культуре.
With trade, there's mutual interdependency and mutual gain between parties.
Торговые отношения создают взаимозависимость и взаимную выгоду между сторонами.
The international community should strengthen cooperation and establish development partnerships based on mutual trust, mutual benefit and mutual help.
Международному сообществу следует укреплять сотрудничество и создать партнерские отношения в области развития на основе принципов взаимного доверия, взаимной выгоды и взаимной помощи.
We offer a common ground of mutual respect and mutual compromise.
Мы предлагаем общую почву на основе взаимного уважения и взаимных компромиссов.
Mutual legal assistance
Взаимная правовая помощь
The feeling's mutual.
Это чувство взаимно.
mutual legal assistance.
судебная взаимопомощь.
mutual legal assistance
судебная взаимопомощь
Potential mutual reinforcement
Потенциал взаимного усиления
For mutual understanding.
Для лучшего взаимопонимания.
This might even facilitate processes like mutual understanding, mutual forgiveness, or mutual settlement I can't think of an exact term.
Это могло даже в какой то мере способствовать налаживанию взаимопонимания, взаимного прощения и взаимных договорённостей не могу подобрать точное слово.
Secondly, development issues were of mutual interest and hence of mutual responsibility.
Во вторых, проблемы развития представляют взаимный интерес, а потому влекут взаимную ответственность.
Reconciliation is possible only when there is mutual striving and mutual good will.
Примирение возможно только тогда, когда есть взаимное стремление и взаимная добрая воля к его достижению.
The feeling is mutual.
Мы отвечаем им тем же.
Mutual understanding promotes peace.
Взаимопонимание способствует миру.
They have mutual respect.
Они друг друга уважают.
The feeling is mutual.
Это чувство взаимно.
Friendship requires mutual trust.
Дружба требует взаимного доверия.
We have mutual friends.
У нас есть общие друзья.
The feeling was mutual.
Чувство было взаимным.
Our love is mutual.
Наша любовь взаимна.
Their love is mutual.
Их любовь взаимна.
(b) Mutual recognition agreements
b) Соглашения о взаимном признании
Endorsement and mutual recognition
Одобрение и взаимное признание
Server failed mutual authentication.
Сервер не выполнил взаимную аутентификацию.
The surprise was mutual.
Удивление было взаимным.
mutual recognition mechanisms
механизмы взаимного признания
...only in mutual advantages.
К обоюдной выгоде.
About a mutual friend.
Об общих друзьях.
Seems to be mutual.
Кажется, это взаимно.
Communication
ОбщениеName
Communication
СвязьThe group type
Communication
ПередатьPhonon
Communication
ОбщениеPhonon
COMMUNICATION
Связи (общение)
Communication
Связи (общение)
Communication
Связи
Communication
Связи α
In fact, it has been noted that, in order to achieve mutual understanding, the method of tackling verbal communication is more important than the participants' own language abilities.
Следовательно, разрабатывать проекты, которые поддерживают истинную межкультурную работу это значит находить такой контекст, в котором могут отразиться интересы, а затем и реально воплотиться различные интересы и методы.
Thus, the constructive and peaceful coexistence of peoples depends on mutual respect and mutual understanding.
Поэтому конструктивное и мирное сосуществование народов зависит от взаимного уважения и взаимопонимания.
Mutual trust must be reinforced.
Должно укрепляться взаимное доверие.

 

Related searches : Mutual Advantage - Mutual Business - Mutual Assent - Mutual Concern - Mutual Growth - Mutual Satisfaction - Mutual Accountability - Mutual Acquaintance - Mutual Decision - Mutual Collaboration - Mutual Confidence - Mutual Interference