Translation of "mutual stimulation" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Genital stimulation.
Стимуляция гениталий. Не без этого!
Genital stimulation. Duh.
Стимуляция гениталий. Не без этого!
It's about stimulation.
Всё дело в стимуляции.
Introversion is more about, how do you respond to stimulation, including social stimulation.
Интроверсия это особенности того, как человек реагирует на сигналы из внешней среды, включая общение с людьми.
The duration of this change depends on the length of stimulation as well as the intensity of stimulation.
В англоязычной среде распространен термин Transcranial direct current stimulation , сокращенно tDCS .
Let's take the example of electrical stimulation.
Например, электростимулирование.
Restricted Environmental Stimulation Therapy (REST) There are two basic methods of restricted environmental stimulation therapy (REST) chamber REST and flotation REST.
Их техника была названа Терапия ограниченной средовой стимуляции (Restricted Environmental Stimulation Therapy, REST).
It's called Trans Cranial Magnetic Stimulation, or TMS.
Она называется Транскраниальная магнитная стимуляция. Сокращенно ТМС.
He fails to respond to any normal stimulation.
Он не реагирует на обычные раздражители.
This augurs well for the stimulation of economic activity.
Это хорошая предпосылка для стимулирования экономической деятельности.
Epilepsy can best be treated by responsive electrical stimulation.
Лучше всего эпилепсия лечится ответной электростимуляцией.
Smaller countries would not get the monetary stimulation they needed.
В таком случае малые страны не получат необходимого им денежного стимулирования.
And it accelerates the amount and level of the stimulation.
увеличивает количество и интенсивность стимуляции.
Can we use deep brain stimulation to make you smarter?
Можно ли использовать глубокую стимуляцию мозга, чтобы сделать вас умнее?
The brain develops in response to experience and to stimulation.
На развитие мозга влияет опыт и окружающая среда малыша.
Palatability stimulation to satisfy hunger or the desire for food.
Аппетитность Стимуляция для удовлетворения голода, желание пищи.
The brain is so extremely sensitive to external stimulation, says Grandjean.
Мозг крайне чувствителен к внешнему стимулированию , говорит Гранжан.
Carnage was recorded in April 1999 at the Starcraft Stimulation Studios.
Запись композиции Carnage осуществлялась Starcraft Stimulation Studios в апреле 1999 года.
Language stimulation can be conducted within an institution i.e. a nursery.
Речевая стимуляция может проводиться в детском учреждении, например в детском саду.
Stimulation coming in through my sensory systems felt like pure pain.
Воздействие на мои органы чувств воспринималось как боль.
YOU'RE HAVING AN ADVERSE REACTION TO THE NEOCORTICAL STIMULATION. I WHAT?
Очень рад, что ты пришла.
mutual persons
люди с нарушениями речи
Mutual Fund
Паи
They said that any stimulation of the Russian economy would incite inflation.
Они утверждали, что любая стимуляция экономики России вызовет инфляцию.
For bilingual preschool children who require language stimulation, the offer is compulsory.
Для двуязычных дошкольников, нуждающихся в речевой стимуляции, такая помощь является обязательной.
We go there for stimulation in art and all those other things.
Мы ходим туда ради стимуляции в искусстве и всего такого прочего.
With trade, there's mutual interdependency and mutual gain between parties.
Торговые отношения создают взаимозависимость и взаимную выгоду между сторонами.
Drug company suppressed data on paroxetine induced stimulation Implications for violence and suicide.
Drug company suppressed data on paroxetine induced stimulation Implications for violence and suicide.
So they came up with this five point stimulation plan for the sows.
Так что они составили этот план стимуляции из пяти пунктов для свиноматок.
The international community should strengthen cooperation and establish development partnerships based on mutual trust, mutual benefit and mutual help.
Международному сообществу следует укреплять сотрудничество и создать партнерские отношения в области развития на основе принципов взаимного доверия, взаимной выгоды и взаимной помощи.
We offer a common ground of mutual respect and mutual compromise.
Мы предлагаем общую почву на основе взаимного уважения и взаимных компромиссов.
Mutual legal assistance
Взаимная правовая помощь
The feeling's mutual.
Это чувство взаимно.
mutual legal assistance.
судебная взаимопомощь.
mutual legal assistance
судебная взаимопомощь
Potential mutual reinforcement
Потенциал взаимного усиления
For mutual understanding.
Для лучшего взаимопонимания.
This might even facilitate processes like mutual understanding, mutual forgiveness, or mutual settlement I can't think of an exact term.
Это могло даже в какой то мере способствовать налаживанию взаимопонимания, взаимного прощения и взаимных договорённостей не могу подобрать точное слово.
Secondly, development issues were of mutual interest and hence of mutual responsibility.
Во вторых, проблемы развития представляют взаимный интерес, а потому влекут взаимную ответственность.
The municipalities have the responsibility to plan according to the needs for language stimulation.
Муниципалитеты обязаны планировать работу детских учреждений в соответствии с потребностями в речевой стимуляции.
Reconciliation is possible only when there is mutual striving and mutual good will.
Примирение возможно только тогда, когда есть взаимное стремление и взаимная добрая воля к его достижению.
The feeling is mutual.
Мы отвечаем им тем же.
Mutual understanding promotes peace.
Взаимопонимание способствует миру.
They have mutual respect.
Они друг друга уважают.
The feeling is mutual.
Это чувство взаимно.

 

Related searches : Sensory Stimulation - Well Stimulation - Electrical Stimulation - Mental Stimulation - Negative Stimulation - External Stimulation - Nerve Stimulation - Experience Stimulation - Stimulation Through - Neural Stimulation - Demand Stimulation - Stimulation Index - Light Stimulation