Translation of "nail wraps" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

THE WRAPS.
Одеяла.
Desktop navigation wraps around
С переходом по циклу
massages and body wraps
массаж тела и обертывание,
Nail after nail, the conversation becomes more animated.
С каждым ногтем разговор становится более оживленным.
He wraps the night around the day, and He wraps the day around the night.
Он обвивает покрывает ночью день приводит ночь и днем обвивает покрывает ночь приводит день .
He wraps the night around the day, and He wraps the day around the night.
Он обвивает ночью день и днем обвивает ночь он подчинил солнце и луну.
He wraps the night around the day, and He wraps the day around the night.
Аллах подчинил своей власти солнце и луну, благодаря чему они движутся по определенным орбитам, в определенном порядке и к определенному сроку. А когда наступит этот срок и настанет конец света, Всевышний Аллах разрушит Вселенную и лишит солнце и луну былой власти.
He wraps the night around the day, and He wraps the day around the night.
Он обвивает ночью день и обвивает днем ночь.
He wraps the night around the day, and He wraps the day around the night.
По Его воле закономерно ночь окутывает день, закрывая его свет, а день окутывает ночь, закрывая её темноту. Он подчинил солнце и луну Своей волей на благо Своих рабов.
He wraps the night around the day, and He wraps the day around the night.
По Его воле день покрывает ночь, а ночь покрывает день.
The conference wraps up tomorrow.
Конференция завершается завтра.
Tracy, I'll get your wraps.
Трейси, я принесу твоё манто.
I SHALL PUT ON MY WRAPS.
Я наброшу шаль.
That wraps it up, Mr. Janoth.
Этого достаточно.
Superbum Nail, 1981.
superbum Nail, 1981.
Hammer, meet nail
Молот, встреть гвоздь!
See that nail?
Видишь этот ноготь?
COME, MISS SUSAN, SOME WRAPS FOR HER.
Достаньте, мисс Сьюзан, для нее несколько одеял.
I broke a nail.
Я сломал ноготь.
I broke a nail.
Я сломала ноготь.
My nail has broken.
Я сломал ноготь.
My nail has broken.
У меня ноготь сломался.
Give me another nail.
Дай мне ещё гвоздь.
Hammer the nail in.
Вбейте гвоздь.
Did they nail him?
Его задержали?
Give me a nail.
Дай сигарету.
I SHALL ASK MISS PHOEBE FOR SOME WRAPS.
Я попрошу у мисс Фиби несколько одеял.
I want this unfortunate incident kept under wraps.
Я не хочу, чтобы инцидент приобрел широкую огласку.
Why does she keep the guy under wraps?
Почему она прячет своего мужа?
One nail drives out another.
Клин клином выбивают.
What's your favorite nail polish?
Какой ваш любимый лак для ногтей?
What's your favorite nail polish?
Какой твой любимый лак для ногтей?
What's your favorite nail polish?
Какой у тебя любимый лак для ногтей?
I stepped on a nail.
Я наступил на гвоздь.
I have a broken nail.
У меня сломан ноготь.
Mary seldom uses nail polish.
Мэри редко пользуется лаком для ногтей.
Mary seldom uses nail polish.
Мэри редко красит ногти.
Give me that nail file.
Представляю.
It's how to nail them.
А в том, как нам прижать их.
His mother sighs and wraps her arms around him.
Его мать вздыхает и обвивает его руками.
If Ha Ni is just 1 nail, then I'm going to nail in 10, 20, 100 nails.
Если у Ха Ни всего 1 гвоздь, то я собираюсь прибить 10, 20, 100 гвоздей.
The nail went through the wall.
Гвоздь прошёл сквозь стену.
Nail polish remover stinks a lot.
Жидкость для снятия лака сильно воняет.
Mary works at a nail salon.
Мэри работает в маникюрном салоне.
What's your favorite nail polish color?
Какой твой любимый цвет лака для ногтей?

 

Related searches : Wraps Around - Hand Wraps - Wraps Up - Leg Wraps - Nail To Nail - Wraps It Up - Kept Under Wraps - Wraps Per Inch - Keep Under Wraps - Under Wraps(p) - Wraps Things Up - Under Tight Wraps - Sixpenny Nail