Translation of "national regulations" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

(j) Training in national and international regulations and in languages.
j) подготовку сотрудников по вопросам, касающимся национальных и международных правил, и изучение языков.
Azerbaijan adopted regulations on transit cargo in the national Customs Code.
Азербайджан включил положения о транзитной перевозке грузов в национальный Таможенный кодекс.
Convergence of national regulations should be accelerated, and closer cooperation between national authorities should become a priority.
Необходимо ускорить конвергенцию национальных регулирующих требований, а более близкая кооперация между национальными властями должна стать приоритетной задачей.
Government to help business to implement global business practices and national regulations
соблюдения национальных норм
National regulations on media reporting that protect children's rights will be strengthened.
Будут усилены нормативные положения, касающиеся материалов средств массовой информации в защиту прав детей.
In Armenia, the adaptation of national regulations and laws is under way.
Армения планирует принятие мер национального регулирования.
Collection and analysis of relevant national and international regulations on maritime transport security
Сбор информации о соответствующих национальных и международных правилах обеспечения безопасности морского транспорта и ее анализ
We are taking steps to harmonize national norms and regulations with international principles.
Принимаем шаги по гармонизации национальных норм и правил с международными принципами.
A review of national legislation and regulations pertinent to mining was carried out.
Были также пересмотрены национальные законы и положения, регулирующие деятельность горной промышленности.
There is no sign in the EU that national regulations on economic migration are converging.
В ЕС не наблюдается никаких признаков сближения национальных правил по экономической миграции.
A number of different regulations rule the award of National Order for the various ministries.
Число различных положений и правила выдачи Национального ордена осуществляют различные министерства.
The National Security Service, however, has its own internal regulations governing functions of operational units.
В то же время имеются внутриведомственные акты Службы национальной безопасности, которыми руководствуются оперативные подразделения для осуществления своей деятельности.
Several OAS member States have since enacted national legislation in line with the model regulations.
В результате несколько государств членов ОАГ приняли национальное законодательство, соответствующее типовым положениям.
The process of introducing relevant national legal regulations is already under way in my country.
В моей стране уже осуществляется процесс принятия соответствующего национального законодательства.
Regulations
СИСТЕМЫ
regulations .
ния финансовые положения .
In most countries under consideration national customs handbooks based on UNEP's manual and complemented by national regulations have been prepared and provided to customs.
В большинстве рассматриваемых стран подготовлены и направлены в таможенные органы национальные руководства для таможен, составленные на основе Руководства ЮНЕП и дополненные информацией о национальных правилах.
I would note that my country has also adopted national legislation and regulations relating to those instruments.
Я хотел бы отметить, что моя страна также приняла национальное законодательство и другие нормативные акты, связанные с этими инструментами.
1.8.3.12.3 The use in written examination of documentation other than international or national regulations is not permitted.
1.8.3.12.3 При выполнении письменного задания не допускается использование документации помимо международных или национальных правил.
Staff Regulations (ST SGB Staff Regulations Rev.22)
Положения о персонале (ST SGB Staff Regulations Rev.2)
Private standards and technical regulations, set by major importers, supermarket chains, etc., will gain in importance, and will be more stringent than national or regional standards and technical regulations.
Частные стандарты и технические нормы, уста навливаемые крупными импортерами, сетями универ сальных магазинов и т.д., будут приобретать все более важное значение и по степени строгости пре высят национальные или региональные стандарты и технические нормы.
Chapter 4 in the Portuguese national legislation outlines the export regulations and refers to the process of classification of cultural goods of national significance. cance.
Вывоз может быть либо постоянным, либо временным.
18. Staff Regulations ST SGB Staff Regulations Rev.22.
18. Положения о персонале, ST SGB Staff Regulations Rev.22.
Regulations needed
Требуется упорядочение
Previous regulations
Предыдущие нормативно правовые акты
UNECE Regulations
Правила ЕЭК ООН
Building Regulations.
Строительные нормы и правила.
Model Regulations
Типовые правила
Procurement regulations
Подзаконные акты о закупках
Financial Regulations .
Финансовые положения .
General regulations
общие правила
Internal regulations
внутренние правила
Police regulations.
Полицейская инструкция.
At the end of 1950, the English national 500 cc regulations were adopted as the new Formula 3.
В конце 1950 года английский национальный класс 500 см³ был принят в качестве новой Формулы 3 .
Such system would be similar to the practice in some Australian ADR's (Australian National Standards), recognizing UNECE Regulations
Такая система аналогична практике, принятой в рамках некоторых национальных стандартов Австралии (НСА), предусматривающих признание правил ЕЭК ООН.
1.8.3.12.2 The use in the written test of documentation other than international or national regulations is not permitted.
1.8.3.12.2 При выполнении письменного задания не допускается использование документации, помимо международных или национальных правил.
However, existing national policies related to child rights are often not supported by regulations, practices and budgetary allocations.
Вместе с тем существующие национальные стратегии обеспечения прав ребенка зачастую не имеют нормативно правовой поддержки, механизмов их осуществления и необходимых бюджетных ассигнований.
The National Heritage Board (Riksantikvarieämbetet) has overall responsibility for implementing the regulations http www.raa.se (full contact details below).
Постановление о сохранении наследия (1988 1188) (включая поправки и дополнения SFS 2002 970).
(a) Promote and facilitate at the national and, as appropriate, subregional and regional levels, and in accordance with national laws and regulations, and within their respective capacities
a) на национальном и, при необходимости, субрегиональном и региональном уровнях и в соответствии с национальными законами и нормами и своими соответствующими возможностями поощряют и облегчают
In order to harmonize emission limits, the Riparian Parties shall undertake the exchange of information on their national regulations.
С целью согласования предельных норм для сбросов прибрежные Стороны осуществляют обмен информацией о своих национальных правилах.
Basin administration the national or international organization that is competent to decide regulations on waterways within a geographical area.
Администрация бассейна национальная или международная организация, имеющая компетенцию определять правила для водных путей, находящихся в определенной географической области.
However, the procedure has to be in line with existing rules and regulations, with special attention to national security.
Вместе с тем эта процедура должна соответствовать действующим правилам и положениям, в которых основное внимание уделяется национальной безопасности.
Samples for genetic diversity studies should only be obtained incompliance with local or national traditions and regulations or laws.
Образцы для изучения генетического разнообразия населения должны собираться тольков соответствии с местными и национальными традициями и нормами закона.
The Danish EIA regulations contain regulations on procedures that are in accordance with the regulations in the Convention.
Предписания об ОВОС содержат процедуры, которые соответствуют положениям Конвенции.
UNECE vehicle regulations
UNECE vehicle regulations

 

Related searches : Applicable National Regulations - National Legal Regulations - National Wiring Regulations - National Statutory Regulations - Food Regulations - Country Regulations - Import Regulations - Final Regulations - Emission Regulations - Privacy Regulations - Management Regulations - Security Regulations