Translation of "nearest and dearest" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Dearest!
Моя дорогая!
Dearest!
Ах, шелка!
Dearest!
Дорогой!
Arkadyushka, dearest!
Аркадюшка, родненький!
Dearest Mizzi.
Дорогая Мицци. я только что узнала, что ты переехала в Вену два месяца назад.
SWEETEST, DEAREST.
Милая, дорогая.
My dearest.
Дорогой.
Careful, dearest.
Осторожно.
Pearl, dearest.
Пёрл, милая, мы так волновались.
Dearest Mother
Моя любимая мама,...
Your dearest?
Дочка... Настенька?
Dearest mother.
Дорогая мама...
Anne, dearest?
Анна, дорогая?
My dearest, dearest, my best and only companion. The love of my life.
Мой дорогой, дорогой, мой лучший и единственный спутник.
Sorry, dearest madam.
Простите, мадам.
Dearest, sweetest Mia...
Моя дорогая, милая Мия
Go on, dearest.
Продолжай, мое сокровище.
DEAREST PHOEBE THROSSEL...
Дорогая Фиби Троссел...
My dearest friend.
Мой дорогой друг.
My dearest love,
О дорогая,
My dearest love
Моя дорогая любовь... Добрый день. Добрый день.
Thank you, dearest.
Спасибо, милый.
My dearest father!
.. Батюшка родимый!
Do what, dearest?
Что сделала, дорогой?
Sleep, my dearest.
Постарайтесь заснуть.
Dearest darling Via.
Дорогая, милая Вия
The point is this. In a cathedral, a ballpark or a penny arcade, we want you two beside us, as our nearest and dearest friends. Which we are.
В соборе это будет проходить или в городском парке, мы хотим, чтобы с нами были вы наши ближайшие друзья.
She is my dearest.
и группой LMFAO.
They're my dearest friends
Это лучшие мои подруги.
Go now, quickly, dearest.
Все, уходи, милый.
Oh forgive me dearest.
Прости меня, любимая.
It will, dearest Hepzibah.
Так и будет.
What is it, dearest?
Тогда что же?
No. Sam, dearest, I...
Нет, Сэм, дорогой.
Dearest, no, its me.
Дорогой, нет, не я.
Showing their dearest treasures!
Настенька
How charming, dearest CarlMagnus.
Как я рада, дорогой КарлМагнус.
Be happy, dearest Pierre.
Будьте счастливы, милый Пьер.
Time spent with your nearest and dearest brings some wonderful moments, and these will be all the more pleasant if you spend them at a Czech spa or wellness resort.
Время, проведенное с самыми близкими, дарит уникальные моменты, которые станут ещё приятнее, если воспользоваться предложениями чешских курортных и санаторных гостиничных комплексов.
Dear, Dearest, Beloved, Unique... ( translit.
За ней гонится немолодой мужчина в домашней одежде.
Like, the dearest sentimental object
Как дорогие сентиментальных объект
We'll leave Paris, my dearest.
Разлуки нет. Покинем край мы, где так страдали,
Time rules all, my dearest.
Жизнь идёт, но ты прекрасна.
Horace, dearest, lunch is ready.
Гораций, дорогой, обед готов.
Dearest Mum, you are wonderful.
Мамочка, дражайшая, ты прекрасна.

 

Related searches : Dearest Friend - Dearest One - Your Dearest - Dearest Wish - My Dearest - Our Dearest - Nearest Future - Nearest Competitor - Nearest Dealer - Nearest Date - Nearest Time