Translation of "need for touch" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Need - translation : Need for touch - translation : Touch - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We need to get in touch with Tom. | Нам нужно связаться с Томом. |
Don't touch, 'Oh yes, but I need this'. Q. I don't feel the need. | Не прикасайся к Да, но мне надо.. это мне не нужно этого , я не чуствую нужды Все эти штуки летают вокруг, но это всё как какая то ерунда |
All you need do is get in touch with him. | Всё, что тебе нужно, это выйти с ним на связь. |
We'll get in touch with you when we need you again. | Мы позвоним тебе, когда нам понадобится. |
Just stand by in case I need to get in touch with somebody. | Просто побудь на связи некоторое время, вдруг мне понадобится с кемнибудь связаться. |
We need help for Richard that a man can see and touch. That scrap of nothing is not nothing, milord. | Что может быть дороже того, чего можно увидеть и пощупать? |
An image viewer for touch tablets | Обозреватель изображений для планшетных компьютеров |
Cocoa Touch is a UI framework for building software programs to run on iOS (for the iPhone, iPod Touch, and iPad) from Apple Inc.Cocoa Touch provides an abstraction layer of iOS, the operating system for the iPhone, iPod Touch, and iPad. | Библиотека Cocoa Touch предоставляет уровень абстракции для iOS (операционной системы iPhone, iPad и iPod touch). |
A news feed reader for touch tablets | Программа чтения лент новостей для сенсорных планшетов |
A web browser reader for touch tablets | Веб браузер для планшетников |
Don't touch anything else for a moment. | Ни к чему не прикасайся |
You got a touch for that too? | Ты и с кухней ладишь? |
Why don't you touch him for it? | Почему бы вам не пожать руки? |
I settled for a touch of aristocracy. | Я ограничился одной каплей аристократического парфюма. |
touch | Touch |
Touch | Осязание |
Touch | Прикосновение |
A touch of white for the light, a touch of black for shadows, reducing opaqueness and using the Overlay mode. | Потом я добавил немного белого к светлому, И черного к теням, уменьшая непрозначность и используя режим наложения (Overlay). |
Now you and I could argue that they probably did not need to touch her breasts. | Можно поспорить, конечно, что им и не нужно было пальпировать ее грудь. |
They understood her breast cancer at the molecular level they had no need to touch her breasts. | Они понимали её рак на молекулярном уровне, им не нужно было пальпировать её грудь. |
What I've learned from superheroes is that we need to get further in touch with our environments. | Супергерои научили меня, что нам нужно установить более прочный контакт с окружающим миром. |
With glasses on. Come on, touch me, touch me. | Попробуй, тронь меня. |
Don't touch. | Не трогай. |
Don't touch. | Не трогайте. |
Don't touch. | Руками не трогать. |
Touch wood! | Постучи по дереву! |
Touch it. | Потрогай его. |
Touch it. | Потрогайте его. |
Touch it. | Прикоснись к нему. |
Touch it. | Прикоснитесь к нему. |
Touch it. | Потрогай её. |
Touch it. | Потрогайте её. |
Touch it. | Прикоснитесь к ней. |
Touch it. | Прикоснись к ней. |
Don't touch! | Я тебе нужен! |
Touch me. | Дотронься до меня. Нет нет. |
Touch nothing. | Ничего не трогайте. |
What touch? | И как же? |
Mustn't touch. | Не трогать. |
We keep in touch and I m happy for her. | Мы всё ещё общаемся, и я счастлив за неё. |
For when we touch the heart of matter, we also touch the hidden order of Being beyond scientific understanding. | Потому, что когда мы затрагиваем суть вещей, мы также касаемся тайного порядка Бытия, находящегося вне понимания науки. |
The packaging, and the website, and you need to continue to really touch the user, in many ways. | Упаковку и сайт, нужно продолжать взаимодействовать с пользователем разными способами. |
We do not touch, do not let others touch us | У нас не трогайте, не позволяйте другим трогайте нас |
Either we have lost touch with those values or, no better, believe they need not or cannot be taught. | Либо мы потеряли связь с теми ценностями, либо, что не лучше, мы верим, что им не надо или невозможно научить. |
It is available for iPhone, iPod touch, iPad and Android. | Приложение доступно для iPhone, iPod touch и iPad и устройств на платформе Android. |
Related searches : Touch For - Need For - Need For Interaction - Need For Guidance - Need For Testing - Need For Product - Perceived Need For - Need For Balance - Need For Resources - With Need For - Need For Service - Need For Disclosure - Need For Correction