Translation of "new appreciation" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
The practice also reflects a new spirit of cooperation which deserves appreciation. | Эта практика также отражает новый дух сотрудничества, который заслуживает нашего признания. |
A new appreciation for the privilege that we have of undertaking this challenge. | По новому оценить привилегию преодоления этого испытания. |
(c) In the new fourth preambular paragraph, the words quot Recognizes with appreciation quot would be replaced by quot Taking note with appreciation quot . | с) в новом четвертом пункте преамбулы слова quot с удовлетворением признает quot заменить словами quot с удовлетворением отмечая quot . |
The convening of such a Summit was timely and broke new ground, thus deserving our appreciation. | Созыв такой встречи нa высшем уровне оказался своевременным, открыл новые перспективы и тем самым заслуживает нашей высокой оценки. |
A Marxist Appreciation . | A Marxist Appreciation ). |
Expressing appreciation for | выражая удовлетворение по поводу |
Expression of Appreciation | Expression of Appreciation |
Wider Appreciation of | и более широкого признания |
Our appreciation also goes to Ms. Jennifer McIver from the Mission of New Zealand for her important contribution. | Мы благодарны также г же Дженнифер Макайвер, Представительство Новой Зеландии, за ее важный вклад. |
The Forum participants expressed appreciation for Japan's assistance and welcomed the new Health and Development Initiative of Japan. | Участники Форума выразили признательность Японии за оказанную ею помощь и приветствовали новую инициативу Японии в области здравоохранения и развития. |
appreciation of international law | широкого признания международного права |
Dissemination and Wider Appreciation | ния и более широкого признания между |
Expression of appreciation to | Выражение признательности Администратору Программы развития |
97. Notes with appreciation African led and African owned development plans, such as the New Partnership for Africa's Development | 97. с признательностью отмечает планы развития, осуществляемые под руководством и силами стран Африки, такие, как Новое партнерство в интересах развития Африки |
Noting with appreciation the draft proposals submitted by the delegations of New Zealand A C.6 48 L.2. | с удовлетворением отмечая проекты предложений, представленные делегациями Новой Зеландии 5 и Украины 6 по данному пункту, |
Noting with appreciation the draft proposals submitted by the delegations of New Zealand 5 and Ukraine 6 under this item, | с удовлетворением отмечая проекты предложений, представленные делегациями Новой Зеландии 5 и Украины 6 по данному пункту, |
Marilyn Monroe An Appreciation , 1988. | Marilyn Monroe An Appreciation , 1987. |
In Appreciation of Aldo Leopold . | In Appreciation of Aldo Leopold . |
The Committee notes with appreciation | Комитет с признательностью отмечает |
Dissemination and Wider Appreciation of | распространения и более широкого признания меж |
dissemination and wider appreciation of | родного права, о которых сообщили государства и |
appreciation of international law . 4 | широкого признания международного права 3 |
I give my heartfelt appreciation. | Я почтительно благодарю всех вас. |
Thailand welcomed with appreciation UNCITRAL's new website, launched in June 2005, and encouraged the secretariat to continue striving to improve it. | Таиланд дает высокую оценку появившемуся в июне 2005 года новому веб сайту ЮНСИТРАЛ и рекомендует секретариату продолжать работу по его улучшению. |
The Governments of New Zealand and Ukraine, in particular, deserve our appreciation for pursuing this initiative with such determination and intelligence. | Правительства Новой Зеландии и Украины, в частности, заслуживают нашей высокой оценки за мудрую и решительную работу по продвижению этой инициативы. |
Noted with appreciation the material provided | i) с удовлетворением приняли к сведению представленный материал. |
Noted with appreciation the presentations provided. | i) с удовлетворением приняло к сведению представленную информацию. |
appreciation of international law pursuant to | родного права, о которых сообщили государства и меж |
STUDY, DISSEMINATION AND WIDER APPRECIATION OF | ИЗУЧЕНИЯ, РАСПРОСТРАНЕНИЯ И БОЛЕЕ ШИРОКОГО ПРИЗНАНИЯ |
dissemination and wider appreciation of international | и более широкого признания международного права, о которых сообщили |
STUDY, DISSEMINATION AND WIDER APPRECIATION OF | ПРЕПОДАВАНИЯ, ИЗУЧЕНИЯ, РАСПРОСТРАНЕНИЯ И БОЛЕЕ ШИРОКОГО |
and Wider Appreciation of International Law | распространения и более широкого признания международного права |
Certificate formal commendation letter of appreciation | Почетная грамота официальная благодарность благодарственное письмо |
and wider appreciation of international law | признания международного права |
Respect, appreciation food and food during | Пищевых продуктов и в течение |
Sincerity means appreciation for the truth. | Искренность означает способность оценить истину, |
No appreciation, no taste, no perception... | Ни правильного понимания, ни вкуса... |
Through his many books, exhibits and personal appearances his work ushered in a new appreciation for the movement beginning in the 1990s. | Посредством множества его книг, выставок и личных выступлений, его творчество вышло на новый виток признания в начале 1990 х. |
1. Expresses its appreciation to the Secretary General for his continuing support for the efforts to promote a new international humanitarian order | 1. выражает свою признательность Генеральному секретарю за его неизменную поддержку усилиям по содействию установлению нового международного гуманитарного порядка |
22. Programme budgeting was a complex process and his delegation had noted with appreciation the new budget format that had been adopted. | 22. Составление бюджета по программам является сложным процессом, и делегация оратора с удовлетворением отметила утвержденный новый формат бюджета. |
Expressing its deep appreciation to the Government of Qatar for the successful organization of the Sixth International Conference of New or Restored Democracies, | выражая свою глубокую признательность правительству Катара за успешную организацию шестой Международной конференции стран новой или возрожденной демократии, |
to deliver new services and are reorganizing the way in which they work get higher appreciation ratings from citizens and the business community | обеспечивается поддержка на исполнительном уровне |
63. Ms. WILMSHURST (United Kingdom), referring to agenda item 152, expressed appreciation to New Zealand for having requested the inclusion of the item. | 63. Г жа УИЛЬМШУРСТ (Соединенное Королевство), касаясь пункта 152 повестки дня, выражает признательность Новой Зеландии за просьбу о включении данного пункта. |
China s government should have let more of the real appreciation take the form of nominal appreciation (dollars per renminbi). | Правительство Китая должно было допустить реальное укрепление больше в форме номинального укрепления обменного курса (доллар за юани). |
It received an Appreciation Index of 85. | Серия получила высокий индекс оценки 85. |
Related searches : New Appreciation For - With Appreciation - Art Appreciation - Appreciation Letter - Currency Appreciation - Music Appreciation - Customer Appreciation - Value Appreciation - High Appreciation - Mutual Appreciation - My Appreciation - Stock Appreciation - Asset Appreciation