Translation of "new appreciation for" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
A new appreciation for the privilege that we have of undertaking this challenge. | По новому оценить привилегию преодоления этого испытания. |
Expressing appreciation for | выражая удовлетворение по поводу |
Our appreciation also goes to Ms. Jennifer McIver from the Mission of New Zealand for her important contribution. | Мы благодарны также г же Дженнифер Макайвер, Представительство Новой Зеландии, за ее важный вклад. |
The Forum participants expressed appreciation for Japan's assistance and welcomed the new Health and Development Initiative of Japan. | Участники Форума выразили признательность Японии за оказанную ею помощь и приветствовали новую инициативу Японии в области здравоохранения и развития. |
The practice also reflects a new spirit of cooperation which deserves appreciation. | Эта практика также отражает новый дух сотрудничества, который заслуживает нашего признания. |
Sincerity means appreciation for the truth. | Искренность означает способность оценить истину, |
97. Notes with appreciation African led and African owned development plans, such as the New Partnership for Africa's Development | 97. с признательностью отмечает планы развития, осуществляемые под руководством и силами стран Африки, такие, как Новое партнерство в интересах развития Африки |
1. Expresses its appreciation to the Secretary General for his continuing support for the efforts to promote a new international humanitarian order | 1. выражает свою признательность Генеральному секретарю за его неизменную поддержку усилиям по содействию установлению нового международного гуманитарного порядка |
Several representatives expressed appreciation for the proposal. | Ряд представителей выразили признательность за подготовку данного предложения. |
(c) In the new fourth preambular paragraph, the words quot Recognizes with appreciation quot would be replaced by quot Taking note with appreciation quot . | с) в новом четвертом пункте преамбулы слова quot с удовлетворением признает quot заменить словами quot с удовлетворением отмечая quot . |
Now I wouldn't necessarily ask for more stressful experiences in my life, but this science has given me a whole new appreciation for stress. | Сейчас я бы не стала в обязательном порядке ожидать больше стресса в своей жизни. Но данные открытия позволили мне относиться к трессу по новому. |
The Governments of New Zealand and Ukraine, in particular, deserve our appreciation for pursuing this initiative with such determination and intelligence. | Правительства Новой Зеландии и Украины, в частности, заслуживают нашей высокой оценки за мудрую и решительную работу по продвижению этой инициативы. |
We express our appreciation for all its achievements. | Мы выражаем им признательность за все эти достижения. |
For this, we wish to express our appreciation. | За это мы хотели бы выразить им нашу благодарность. |
For now I'm not concerned with their appreciation. | Сейчас меня меньше всего интересует их благодарность. |
Through his many books, exhibits and personal appearances his work ushered in a new appreciation for the movement beginning in the 1990s. | Посредством множества его книг, выставок и личных выступлений, его творчество вышло на новый виток признания в начале 1990 х. |
Vidya received further appreciation for her performance in Kahaani . | Vidya received further appreciation for her performance in Kahaani . |
Delegations expressed their appreciation for the report of ACABQ. | Делегации дали высокую оценку докладу ККАБВ. |
The Working Group commended the Commissioner General for his fund raising efforts, and joined UNRWA in expressing appreciation to donors, especially for new or increased contributions. | 11. Рабочая группа высоко оценивает усилия Генерального комиссара по мобилизации средств и, как и БАПОР, выражает признательность донорам, особенно за взносы, внесенные впервые или в большем объеме. |
The convening of such a Summit was timely and broke new ground, thus deserving our appreciation. | Созыв такой встречи нa высшем уровне оказался своевременным, открыл новые перспективы и тем самым заслуживает нашей высокой оценки. |
Expressing its deep appreciation to the Government of Qatar for the successful organization of the Sixth International Conference of New or Restored Democracies, | выражая свою глубокую признательность правительству Катара за успешную организацию шестой Международной конференции стран новой или возрожденной демократии, |
63. Ms. WILMSHURST (United Kingdom), referring to agenda item 152, expressed appreciation to New Zealand for having requested the inclusion of the item. | 63. Г жа УИЛЬМШУРСТ (Соединенное Королевство), касаясь пункта 152 повестки дня, выражает признательность Новой Зеландии за просьбу о включении данного пункта. |
Nigeria noted with particular appreciation UNIDO's close cooperation with the New Economic Partnership for Africa's Development and the UNIDO sponsored African Productive Capacity Initiative. | С особым удовлетворением Нигерия отмечает тесное сотрудничество ЮНИДО с Новым экономическим партнерством в интересах развития Африки и с Ини циативой по укреплению производственного потен циала Африки, действующей под эгидой ЮНИДО. |
It also expressed appreciation to the Government of Papua New Guinea for having hosted the Pacific Regional Seminar in Port Moresby in June 1993. | Чили также выражает признательность правительству Папуа Новой Гвинеи за организацию в июне 1993 года в Порт Морсби регионального семинара стран района Тихого океана. |
I wish to express my deep appreciation for your kindness. | Я бы хотел высказать свою глубокую благодарность за вашу доброту. |
Representatives expressed appreciation for the documentation provided by the Secretariat. | Представители выразили удовлетворение подготовленной Секретариатом документацией. |
Representatives expressed appreciation for the documentation provided by the Secretariat. | Представители выразили удовлетворение в связи с представленной Секретариатом документацией. |
In this context, he expressed his appreciation for UNCTAD's support. | В этой связи оратор дал высокую оценку помощи, оказываемой ЮНКТАД. |
We would like to express our appreciation for those efforts. | Мы хотели бы выразить нашу признательность за эти усилия. |
The Conference welcomed them and expressed appreciation for their presence. | Конференция приветствовала их и выразила им признательность за их присутствие. |
I reiterate my appreciation for his comments and his thoughts. | Мне хотелось бы вновь выразить признательность за его комментарии и его размышления. |
They expressed appreciation for UNDP performance at the global level. | Они высоко оценили деятельность ПРООН на глобальном уровне. |
Expressed their appreciation to Turkey for hosting this ministerial meeting. | выразили благодарность Турции за проведение этого совещания министров |
The Conference welcomed them and expressed appreciation for their presence. | Конференция приветствовала их и выразила им признательность за их участие в Конференции. |
A Marxist Appreciation . | A Marxist Appreciation ). |
Expression of Appreciation | Expression of Appreciation |
Wider Appreciation of | и более широкого признания |
52. The members present expressed their appreciation for the close relationship between Tokelau and the Special Committee and for the support they continued to receive from New Zealand. | 52. Присутствовавшие на встрече члены Совета старейшин выразили свою признательность Специальному комитету, поддерживающему тесные связи с Токелау, а также Новой Зеландии, оказывающей постоянную поддержку территории. |
Tanzania also expresses sincere appreciation to Japan for its support for African development. | Танзания также выражает искреннюю признательность Японии за ее поддержку развития в Африке. |
I also wish to convey our appreciation to the delegation of New Zealand for its extremely useful inputs and also to thank the British delegation. | Я также хочу поблагодарить делегацию Новой Зеландии за ее чрезвычайно полезный вклад, а также делегацию Великобритании. |
Expresses its appreciation to the Special Rapporteur for his preliminary report | выражает признательность Специальному докладчику за его предварительный доклад |
Expresses its appreciation to the Special Rapporteur for his preliminary report | d) определение надлежащих мер реагирования в случае конкретных нарушений прав человека |
I wish to reiterate my appreciation for the African Union's contribution. | Хочу вновь выразить Африканскому союзу свою искреннюю признательность за его вклад. |
The Board expressed appreciation for the donors' contributions to the Fund. | Совет выразил признательность донорам за внесенные в Фонд взносы. |
The members of the Council expressed their appreciation for the report. | Члены Совета выразили удовлетворение докладом. |
Related searches : New Appreciation - Appreciation For - High Appreciation For - In Appreciation For - Show Appreciation For - Appreciation For Life - Appreciation For Diversity - Greater Appreciation For - For New - With Appreciation - Art Appreciation - Appreciation Letter - Currency Appreciation