Translation of "nightlife venue" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Never ending nightlife
Насладиться нескончаемой ночной жизнью
Care to see some nightlife?
Вы не против взглянуть на ночную жизнь?
great nightlife with many international students
богатой ночной жизнью вместе с множеством интернациональных студентов
Venue
VenueМесто проведения Конференции
Especially renowned for its beaches, boardwalk and nightlife.
В приморском ландшафте чередуются пляжи и скалистые берега.
Tell 'em it's a poll on America's nightlife.
Говорите, что мы изучаем вечерний досуг американцев.
Date and venue
В.
Date and venue
Сроки и место проведения
Dates Event Venue
Сроки Мероприятие Место проведения
The old venue.
Старые запасы.
After we eat, we'll go out and have some nightlife.
Надо куданибудь съездить, окунуться в ночную жизнь.
(d) Venue of meetings
(d) Место совещаний
Her nightlife and constant partying became a popular subject with the media.
Её ночная жизнь и постоянные скандалы стали популярной темой в СМИ.
The IMF offers that venue.
МВФ предлагает такой путь.
Venue of the Review Conference
Место проведения обзорной Конференции
(e) Venue of the session
e) место проведения сессии
So, my dear Canez, I will show you the fine nightlife of Vienna.
Итак, мой дорогой Канес, я покажу вам ночную Вену.
Venue and duration of the meeting
А. Место проведения и продолжительность совещания
Other business Venue for UNCTAD XII
В. Прочие вопросы место проведения ЮНКТАД XII
Duration and venue of the session
Записка Генерального секретаря
Date and venue of the Congress
А. Сроки и место проведения Конгресса
2. Venue of the fourteenth session
2. Место проведения четырнадцатой сессии
The car is a whole venue.
Сама машина стала площадкой.
After one night submerged in the nightlife, he realizes this is not the solution.
Ватанабэ снимает со счёта накопленные за это время деньги и уходит в токийскую ночь.
If your heart isn't too set on it, I'd prefer to see the nightlife.
Если вы не возражаете, я бы хотела посмотреть на ночную жизнь.
Copenhagen is the venue for the meeting.
Местом проведения переговоров станет Копенгаген.
After the games the venue was reconfigured.
Строительство катка началось в 2006 году.
Transportation to and from the Congress venue
Транспорт к месту и от места проведения Конгресса
Venue of sessions of the Governing Council ...
Место проведения сессий Совета управляющих .
Venue of sessions of the Governing Council
Место проведения сессий Совета управляющих
2. Venue of the United Nations International
2. Место проведения Международного симпозиума
The town has a museum, a cinema, an airport and is also known for its nightlife.
В городе есть аэропорт, музей, кинотеатр и он известен своей ночной жизнью.
Today it is a venue for university cricket.
В 1992 г. организован Борнмутский университет.
The venue was the Vasil Levski National Stadium.
Местом проведения стал концертов стал Vasil Levski National Stadium.
Duration and venue of the sessions 8 2.
Продолжительность и место проведения сессий 8
A. Venue of sessions of the Governing Council
А. Место проведения сессий Совета управляющих
2. Venue of the United Nations International Symposium
2. Место проведения Международного симпозиума Организации
The judge, however, refused to change the venue.
Судья, однако, отказался изменить место суда.
The song Nightlife features guest vocals from Lady Cobra of the band Mystic Knights of the Cobra.
Композиция Nightlife исполнена при участии Lady Cobra из группы Mystic Knights of the Cobra.
WTO was the proper venue for negotiations on trade.
Всемирная торговая организация это наиболее подходящий орган для ведения торговых переговоров.
Date and venue of the eighth session of the
СРОКИ И МЕСТО ПРОВЕДЕНИЯ ВОСЬМОЙ СЕССИИ
X. DATES, VENUE AND AGENDA OF THE SEVENTEENTH SESSION
X. СРОКИ, МЕСТО ПРОВЕДЕНИЯ И ПОВЕСТКА ДНЯ СЕМНАДЦАТОЙ СЕССИИ
The stadium has also been used as a concert venue.
Стадион также используется в качестве концертной площадки.
It is also used as a venue for classical concerts.
Дворец также используется как место для проведения концертов классической музыки.
The venue of the meeting alternates between the two countries.
Дипломатические отношения между странами были установлены в 1940 году.

 

Related searches : Vibrant Nightlife - Nightlife District - Thriving Nightlife - Bustling Nightlife - Nightlife Hotspot - Nightlife Hub - Buzzing Nightlife - Nightlife Scene - Nightlife Area - Nightlife Options - Nightlife Spot - Lively Nightlife - Nightlife Street - Sizzling Nightlife