Translation of "no further comments" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

He has indicated that he has no further comments to make.
Он сообщил, что у него нет никаких дополнительных замечаний.
State Party's further comments
Дальнейшие комментарии государства участника
Further comments by the authors
Дополнительные замечания автора
No comments.
Без комментариев.
Are there any further questions or comments?
Если ли еще вопросы или замечания?
With no comments.
Без комментариев.
No comments made
Комментариев нет
No specific comments.
Никаких особых комментариев. См.
No special comments.
Никаких конкретных замечаний.
If there are no further comments I shall take it that the proposal has been accepted.
Если не будет других замечаний, я буду считать, что предложение принято.
The State party apos s further observations and comments
Повторные замечания и комментарии государства участника
China, I offer no comments.
Люди, у меня нет слов.
There are no comments yet.
Комментариев пока нет.
There are no comments yet.
Комментариев ещё нет.
The Chairman If no delegation wishes to make further comments at this stage, I shall now adjourn the meeting.
Председатель (говорит по английски) Если никто больше не желает выступить с дополнительными замечаниями на данном этапе, я объявлю заседание закрытым.
The Committee comments further on this in its general report.
Более подробные замечания по этому вопросу приведены в общем докладе Комитета.
The Committee comments further on this in its general report.
Комитет дополнительно высказывается по данному вопросу в общем докладе.
State party's further comments on the admissibility of the case
Дальнейшие комментарии государства участника в отношении приемлемости сообщения
Pyongyang has made no public comments.
Пхеньян воздержался от публичных комментариев. Пхеньян не сделал никаких публичных комментариев.
There are no comments for now.
Комментариев до сих пор нет.
There are no comments for now.
На данный момент комментариев нет.
There are no comments for now.
Пока комментариев нет.
No particular comments are therefore required.
Таким образом, он не требует особых комментариев.
It would make further comments on the matter during informal consultations.
Дополнительные замечания по данному вопросу он изложит в ходе неофициальных консультаций.
Against this background, could we perhaps have further discussion or comments?
С учетом вышесказанного мы приступаем к дальнейшим обсуждениям и критическим замечаниям.
The Committee comments further on this matter in its general report.
Комитет включил дальнейшие замечания по этому вопросу в свой общий доклад.
It further notes that comments made by a judge in his judicial capacity quot are absolutely privileged quot , and that no action may be filed in the courts against such comments.
Кроме того, государство участник отмечает, что замечания, сделанные судьей при исполнении им своих судебных обязанностей, quot ни в каком случае не могут оспариваться quot и никаких исков по поводу таких замечаний в суде возбудить нельзя.
No comments were made on the article.
49. Никаких замечаний по этой статье представлено не было.
No comments were made on this article.
107. Каких либо замечаний по тексту этой статьи сделано не было.
So here is there was no comments.
Вот здесь отметка без комментариев.
Our delegation will make further specific comments during the Assembly's thematic consultations.
Конкретные замечания будут изложены нами в ходе предстоящих тематических консультаций в Генеральной Ассамблее.
No further record.
Больше ничего.
No photos from the ground zero, no versions, no comments from the authorities.
Не было ни фото с мест происшествия, ни примерной версии, ни комментариев властных структур.
Those comments and views, and our own further reflections, have enabled us to refine our thinking a little further.
Эти комментарии и мнения и наши последующие размышления дали нам возможность развить наши соображения немного дальше.
There were no banner headlines or enthusiastic comments.
Не было ни броских заголовков, ни восторженных комментариев.
73. The information gathered needs no special comments.
73. Полученная информация не требует особых комментариев.
168. No comments were made concerning topic I.
168. Никаких замечаний в отношении темы I высказано не было.
If there were no further comments he would take it that the Committee had completed its general debate on items 128 and 129.
На этом Председатель предлагает членам Комитета считать общие прения по пунктам 128 и 129 повестки дня завершенными.
He also noted that while the comments of the workshop participants would in no way pre empt further comments by those bodies, and that the workshop participants were welcome to present any comments that they mightay have on the draft terms of reference.
Он также отметил, что замечания участников семинара практикума никоим образом не будут предопределять дополнительные замечания других органов и что приветствуется представление любых замечаний, которые у них могут быть по проекту сферы охвата.
In further comments dated 12 February 2002, the author reiterates his earlier claims.
В дополнительных комментариях от 12 февраля 2002 года автор вновь повторяет свои предыдущие утверждения.
As there are no further requests for the floor, I give the floor to Mr. Egeland to respond to the comments raised so far.
Поскольку никто больше не просит слова, я предоставляю слово г ну Эгеланну для ответа на прозвучавшие замечания.
No further action required.
Дальнейших действий не требуется.
No further action required.
Больше не нужно ничего делать.
CEB members offered no specific comments on this recommendation.
По этой рекомендации члены КСР не высказали каких либо конкретных замечаний.
We were able to break that stereotype . No comments.
Мы сумели развеять этот стереотип .

 

Related searches : Further Comments - No Further - Some Further Comments - Any Further Comments - For Further Comments - Has No Comments - Had No Comments - No Comments Yet - No More Comments - No Additional Comments - No Comments From - No Further Processing - No Further Progress - No Further Demand