Translation of "no further demand" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Demand - translation : Further - translation : No further demand - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
GSMA is open to support further trials on demand. | GSMA открыта для поддержки дальнейших испытаний по требованию. |
Moreover, interest rates tend to decline in a recession, even if there is no central bank, stimulating investment demand further. | Более того, процентные ставки имеют тенденцию снижаться во время рецессии, даже если нет центрального банка, стимулирующего дальнейший спрос на инвестиции. |
However, rising demand in consumer countries was a further complicating factor. | Однако дополнительным осложняющим фактором является рост спроса на наркотики в странах потребления. |
No further record. | Больше ничего. |
Recalling further its resolution 45 15 on reducing demand for illicit drugs, | ссылаясь далее на свою резолюцию 45 15 о сокращении спроса на запрещенные наркотики, |
Recalling further its resolution 45 15 on reducing demand for illicit drugs, | ссылаясь далее на свою резолюцию 45 15 о сокращении спроса на незаконные наркотики, |
No further action required. | Дальнейших действий не требуется. |
No further action required. | Больше не нужно ничего делать. |
Today, he said, no demand for it exists. | Сегодня, сказал он, на это нет спроса. |
In this scenario, the demand insufficiency feeds on itself, pushing down prices, raising real (inflation adjusted) interest rates, and lowering demand further. | В данном сценарии нехватка спроса подпитывает сама себя, снижая цены и поднимая реальные (скорректированные на инфляцию) процентные ставки, тем самым, еще больше сокращая спрос. |
Business and consumer confidence are also likely to take a hit, further undermining demand. | Уверенность бизнеса и потребителя, скорее всего, также претерпит удар, еще более негативно влияя на спрос. |
Weak world demand contributed to a further though relatively small decline in commodity prices. | Низкий мировой спрос привел к дальнейшему, хотя и относительно небольшому, снижению цен на сырьевые товары. |
Depending on the demand, there might well be further courses on more advanced topics. | Если будет спрос, то, возможно, появятся дополнительные курсы на дополнительные темы. |
But, unfortunately, Keynesian demand management is no panacea, either. | Но, к несчастью, кейнсианское управление спросом не является панацеей также. |
Therefore, there is no historical legitimacy to this demand. | Таким образом, у требований туарегов нет никаких исторических оснований. |
I have no further questions. | У меня нет больше вопросов. |
I have no further questions. | У меня нет дальнейших вопросов. |
Tom had no further questions. | У Тома больше не было вопросов. |
No further discussion is necessary. | Дальнейшего обсуждения не требуется. |
No further details were available. | Не было доступно никаких дополнительных деталей. |
Tom provided no further details. | Том не предоставил никаких дополнительных подробностей. |
No further information is available. | Больше информации не доступно. |
No further explanation was given. | Никаких дальнейших объяснений не последовало. |
There are no further speakers. | Других ораторов в списке нет. |
No further HotSyncs are possible. | Нет обновлений. |
Are there no further bids? | Больше не будет ставок? |
No, don't come any further. | Нет. Неходи дальше. |
You must go no further. | Вы не должны больше никуда идти. |
That's all. No further questions. | Я хотел узнать только это, больше вопросов нет. |
No further contact from XRM. | Больше контактов с XRM не было. |
For the US, the dollar's fall means a boost to exports, and a further increase in demand, a further push for recovery. | Для Соединенных Штатов падение доллара означает увеличение экспорта и дальнейшее увеличение спроса, дальнейший толчок к восстановлению. |
But cutting jobs weakens final demand further, because it reduces labor income and increases inequality. | Однако сокращение рабочих мест далее ослабляет конечный спрос, поскольку это сокращает трудовые доходы и увеличивает неравенство. |
Further research will be carried out into demand and supply in terms of women's refuges. | Будут проводиться дальнейшие исследования спроса и предложения в отношении убежищ для женщин. |
Food a further intensification of agriculture to meet the demand for grain for animal feed. | Продовольствие домашними хозяйствами, значительная часть населения в ряде стран стала ощущать недоедание. |
Our declared principles and our common interests demand no less. | Этого требуют провозглашенные нами принципы и наши общие интересы. |
No further delay could be justified. | Никакие дальнейшие проволочки не могут быть оправданы. |
No further supranational authorities were needed. | Не нужно никаких новых наднациональных органов. |
No further items in the history. | Нет более элементов в списке. |
There must be no further testing. | Никаких испытаний больше быть не должно. |
Remember no further, Countess, it's over! | Забудьте об этом, графиня. Всё кончено. |
No, further over to the right. | Нет, правее. |
No further questions at this time. | Пoкa никaкиx вoпpocoв, вaшa чecть. |
There have been no further decodings. | Новых расшифровок не было. |
There will be no further fiddlefaddle. | Ѕольше этого не потерплю. |
Well, there's no reason he can't be taken further away. No, no. | Я не получил того, ради чего вернулся. |
Related searches : Further Demand - No Demand - No Further - Any Further Demand - No Demand For - Have No Demand - No Additional Demand - No Further Processing - No Further Progress - Seek No Further - No Further Costs - No Further Forward - No Further Measures - No Further Objections