Translation of "no space left" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

No space left on device
Недостаточно места на устройстве
Stopped. No space left on device.
Остановлено. Нет места на диске.
No space is left on the disk
На диске нет свободного места
IO Error. Most likely no space left on harddisk.
Ошибка ввода вывода. Вероятно, закончилось место на жёстком диске.
Not enough space left in temporary folder.
Недостаточно свободного места во временном каталоге.
When there is no space left to complete download, and the available disk space is less than this value, the torrent will be stopped.
Останавливать торрент, если нет свободного места для завершения загрузки и доступное место меньше указанного значения.
There won't be any space left for you.
Тогда тебе негде будет скрыться.
no space on device
недостаточно места на диске
Auto Optimization Tool Navigation Functions when Clicking in empty space. Left Mouse Rotate Space Middle Mouse Zoom Space Right Mouse Move Space Extra Function when running Left Mouse Click and drag atoms to move them
Инструмент автоматической оптимизации
No one left.
Никто не ушёл.
No, it's left.
Нет, старый олух, если пойдём направо..
No space information on dev
Нет информации о пространстве на dev
No space information on procfs
Нет информации о пространстве на procfs
No space information on proc
Нет информации о пространстве на proc
No. Name of space object
Общее назначение космического объекта
No. He's got space dementia.
Космическа лудост.
On the other hand, more space was left for trading.
Зато места под торговлю больше осталось.
No. I have no family left.
У меня нет семьи .
No, no. More to the left.
Нет, нет, левее.
No Child Left Out
Ни один ребенок не останется позади
There's no salt left.
Соль закончилась.
There's no food left.
Еды не осталось.
There's no one left.
Никого не осталось.
There's no one left.
Больше никого нет.
There's no coffee left.
Кофе весь вышел.
There's no salt left.
Соли не осталось.
There's no salt left.
Соль кончилась.
There's no milk left.
Молока не осталось.
There's no milk left.
Молоко закончилось.
There's no food left.
Еда закончилась.
There's no coffee left.
Кофе не осталось.
There's no coffee left.
Кофе всё вышло.
No stone left unturned.
Всё выверено до мелочей.
No, to the left!
Нет, налево! lt i gt lt i gt Ну, хорошо, пойдем налево...
No, to the left.
Ћевее.
No, I left him.
Нет, мы растались.
Professor left no instructions.
Простите, но указаний нет.
She left no address.
И не оставила адреса.
Until you are seeing that it's only here like space outside space, inside space, no difference.
Ты просто смотришь Как будто пространство Снаружи пространство, внутри пространство, между ними нет разницы
There is no air in space.
В космосе нет воздуха.
He left the company because he saw, as some other people in the space suit industry, an emerging market for space suits for space tourists.
Он покинул компанию, потому что увидел, как и другие люди в аэрокосмической индустрии, растущий рынок космического туризма и космических костюмов.
There is no manhood left
(11 сентября 2013 года)
There is no salt left.
Соль закончилась.
There is no salt left.
Больше не осталось соли.
There is no salt left.
Соль кончилась.

 

Related searches : Space Left - No Left - No Space - Free Space Left - Some Space Left - Enough Space Left - Disk Space Left - No More Left - No Money Left - No Capacity Left - No Time Left - No Questions Left - Left No Doubt - Left No Room