Translation of "nobody but" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Nobody but R.E.M. | Гитарист R.E.M. |
But nobody answers. | Но никто не отвечает. |
Nobody else but. | А кто еще. |
But nobody goes in and nobody goes out. | Только смотри, никого не впускай и никого не выпускай оттуда. |
But nobody believed her. | Но никто ей не поверил. |
Nobody else but me | Никто, кроме меня |
It's better, but nobody. | Так было бы лучше. Но никто не принуждается. |
But Lizzie, that's nobody. | Кроме Лиззи, пустого места. |
Nobody but me, Lizzie. | Никто, кроме меня, Лиззи. |
But nobody did anything! | Но никто ничего не делает. |
Nobody is panicking yet, but nobody can rule out more declines. | Никто еще не впадает в панику, но нельзя отрицать возможность и дальнейшего спада. |
Nobody knows it but me. | Никто не знает этого, кроме меня. |
Nobody knows it but me. | Никто не знает этого, не считая меня. |
Tom waited, but nobody came. | Том ждал, но никто не пришёл. |
Tom waited, but nobody came. | Том подождал, но никто не пришёл. |
But nobody can help me. | Но никто не может мне помочь. |
Nobody but Tom was ready. | Никто, кроме Тома, не был готов. |
Nobody but Tom did that. | Никто, кроме Тома, этого не сделал. |
Nobody but Tom did that. | Никто, кроме Тома, этого не делал. |
Nobody but Tom does that. | Все, кроме Тома, это делают. |
Nobody knew that but Tom. | Этого никто, кроме Тома, не знал. |
Nobody knew that but Tom. | Никто не знал этого, кроме Тома. |
Nobody knew that but Tom. | Никто, кроме Тома, этого не знал. |
But, now, nobody does that. | Но сейчас никто этим не пользуется. |
But nobody can go there. | Но никто туда не идет |
Nobody knows anything but you. | Никто ничего не умеет, кроме тебя. |
No, nobody knows but you. | Нет, никто не знает кроме тебя. |
But nobody could have heard. | Но никто не мог это услышать. |
There was nobody else, but... | Никого не было, но... |
Nobody remembers Dad but us. | Никто кроме нас не помнит папу. |
I looked around, but saw nobody. | Я огляделся по сторонам, но никого не увидел. |
The telephone rings, but nobody answers. | Телефон звонит, но никто не отвечает. |
The telephone rings, but nobody answers. | Звонит телефон, но никто не отвечает. |
She shouted, but nobody heard her. | Она кричала, но никто её не слышал. |
Tom shouted, but nobody heard him. | Том крикнул, но никто его не услышал. |
She shouted, but nobody heard her. | Она закричала, но никто её не услышал. |
But this time, there's nobody inside... | Фильм получил разные, но преимущественно положительные оценки кинокритиков. |
Nobody but me Tugarina Snake defeat. | Некому, кроме меня Тугарина Змея одолеть. |
But nobody could defeat the princess. | Но никто не мог сделать этого лучше, чем принцесса. |
But nobody can block my way... | Но никто не может заблокировать мой путь... |
But nobody actually demonstrated it, right? | Но до сих пор никаких доказательств нет, так ведь? |
But nobody wanted to hire me. | Но никто не хотел меня нанимать. |
Alfredo thinks of nobody but you. | Альфред думает только о вас. |
Alfredo thinks of nobody but you. | Вас Альфред любит нежно. |
But something which nobody expected happened. | Но произошло то, чего никто не ожидал. |
Related searches : Nobody Else But - Nobody Came - Nobody Needs - Nobody Wants - Nobody Answered - Nobody Left - Hardly Nobody - Nobody Ever - Almost Nobody - Nobody Has - Nobody From - Nearly Nobody - Nobody Cares