Translation of "non alcoholic" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Food and non alcoholic beverages
Ве6 й дл ) 6 С и н рн С 34 у л 46ыйций
Do you have anything non alcoholic?
У вас есть что нибудь безалкогольное?
What's your favorite non alcoholic beverage?
Какой у тебя любимый безалкогольный напиток?
What's your favorite non alcoholic beverage?
Какой у вас любимый безалкогольный напиток?
What's your favorite non alcoholic beverage?
Какой твой любимый безалкогольный напиток?
What's your favorite non alcoholic beverage?
Какой ваш любимый безалкогольный напиток?
Do you have any non alcoholic drinks?
У вас есть безалкогольные напитки?
Alcoholic?
Алкоголик?
She's an alcoholic.
Она алкоголик.
She's an alcoholic.
Она алкоголичка.
I'm an alcoholic.
Я алкоголик.
Is Tom an alcoholic?
Том алкоголик?
Tom is an alcoholic.
Том алкоголик.
Tom isn't an alcoholic.
Том не алкоголик.
Tom became an alcoholic.
Том стал алкоголиком.
I'm not an alcoholic.
Я не алкоголик.
He was an alcoholic.
Хотя и был алкоголиком.
You alcoholic Hey, gangster!
Ты, пьяница. Эй, хулиганка!
Failed writer alcoholic brand.
Бренд неудавшегося писателя алкоголика.
Am I an alcoholic?
Я что, алкоголичка?
This alcoholic disdains me!
Алкоголик меня презирает!
What's your favorite alcoholic beverage?
Какой ваш любимый алкогольный напиток?
Tom's father is an alcoholic.
Отец Тома алкоголик.
She denied being an alcoholic.
Она отрицала, что она алкоголичка.
I've never been an alcoholic.
Я никогда не был алкоголиком.
Champagne is an alcoholic beverage.
Шампанское алкогольный напиток.
He's an alcoholic racist asshole.
Он алкогольных расистских мудак.
What am I, an alcoholic?
Я что, алкоголик?
He's an alcoholic racist asshole.
Он алкоголик, расист и мудак.
Item 19 A Dutch alcoholic.
19й голландский алкоголик.
Costa Rica Resale price maintenance, exclusive contracts in the market for carbonated non alcoholic beverages and bottled fruit juice 9
Ямайка Отказ в доступе к портовым сооружениям 10
Costa Rica Resale price maintenance, and exclusive contracts in the market for carbonated non alcoholic beverages and bottled fruit juice.
Коста Рика Поддержание перепродажных цен и эксклюзивные контракты на рынке безалкогольных газированных напитков и фруктового сока, разлитого в бутылки
I'm Tom and I'm an alcoholic.
Меня зовут Том, и я алкоголик.
Tom's favorite alcoholic drink is tequila.
Любимый алкогольный напиток Тома текила.
Is that an alcoholic beverage? Yes.
Это у тебя алкоголь?
The local speciality here is dark Granát lager and the non alcoholic, unfiltered Svatý Kryštof, a popular tipple amongst designated drivers.
Здешними деликатесами являются полутёмное выдержанное пиво Granát и безалкогольное нефильтрованное пиво Sv.
Tom doesn't drink alcoholic drinks at all.
Том совсем не пьёт спиртного.
Sake is a traditional Japanese alcoholic drink.
Саке традиционный японский алкогольный напиток.
This is a list of alcoholic beverages.
Это список алкогольных напитков.
Maybe his father's a third generation alcoholic.
Ты не хитришь?
Every country has a contextual alcoholic drink.
У каждой страны есть свой алкогольный напиток.
Except for an interlude in alcoholic sanitariums.
Да, после клиники для алкоголиков.
Maybe she was an alcoholic or something.
Может, она была алкоголичкой или вроде того.
She drinks non alcoholic beer almost every day because beer is her favorite drink, but she doesn't want to drink alcohol every day.
Она почти каждый день пьёт безалкогольное пиво, потому что пиво её любимый напиток, но каждый день употреблять алкоголь она не хочет.
My name is Tom and I'm an alcoholic.
Меня зовут Том, и я алкоголик.

 

Related searches : Non-alcoholic - Non Alcoholic Beer - Non-alcoholic Beverages - Non-alcoholic Drinks - Alcoholic Abuse - Alcoholic Drinks - Alcoholic Beverage - Alcoholic Content - Alcoholic Cirrhosis - Alcoholic Intoxication - Alcoholic Father - Alcoholic Liniment - Alcoholic Fermentation