Translation of "non ionizing radiation protection" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The Law on protection from ionizing radiation and radiation related security,
c) Закон о защите от радиации и о безопасности, связанной с радиацией,
Ionizing radiation
Ионизирующая радиация
The Law on Protection of Ionizing Radiation and Radiation Security was adopted in 1999.
В 1999 году был принят Закон о защите от ионизирующей радиации и радиационной безопасности.
The Centre for protection against ionizing radiation of the Public Health Institute of the Federation of Bosnia and Herzegovina examines the sources of ionizing radiation.
Центр защиты от ионизирующей радиации Института здравоохранения Федерации Боснии и Герцеговины занимается проверкой источников ионизирующей радиации.
Review of controlled sources of ionizing radiation
Обзор контролируемых источников ионизирующей радиации
Testing of persons working at ionizing radiation sources
Тестирование лиц, работающих с источниками ионизирующей радиации
The registration of ionizing radiation is in process.
В настоящее время идет процесс регистрации источников ионизирующей радиации.
This law conforms to the International Basic Safety Standards for Protection against Ionizing Radiation and for the Safety of Radiation Sources issued by IAEA.
Настоящий Закон соответствует Международным основным нормам безопасности для защиты от ионизирующих излучений и безопасного обращения с источниками излучения, разработанным Международным агентством по атомной энергии (МАГАТЭ).
The new Law on Protection from Ionizing Radiation is expected to provide for supervision and minimization of the unnecessary exposure of the population to the widely used sources of ionizing radiation in medicine, industry and research.
Ожидается, что новый Закон о защите от ионизирующего излучения поможет обеспечить контроль и сведение к минимуму нежелательного воздействия на население широко используемых источников ионизирующей радиации в медицине, промышленности и научных исследованиях.
The next risk factor is uncontrolled sources of ionizing radiation.
Следующим фактором риска являются неконтролируемые источники ионизирующей радиации.
(a) Radioisotope NPS as sources of power, heat and ionizing radiation
а) радиоизотопных ЯИЭ в качестве источников электроэнергии, тепла и ионизирующих излучений
Exposure to ionizing radiation in medicine, industry and research, everywhere where the radiation is used, is increasing.
Воздействие ионизирующей радиации в медицине, промышленности и в научных исследованиях  везде, где используется радиация, повышается.
The use of ionizing radiation and any related activity are also prohibited.
Использование ионизирующих излучений и любая связанная с ними деятельность также запрещены.
The main human health impacts of nuclear power arise from ionizing radiation.
Основные последствия использования атомной энергии для здоровья человека связаны с ионизирующей радиацией.
However, the protection and control of the sources of radiation is also being improved, so it is believed that the risks of exposure to ionizing radiation for persons working on the sources of radiation are reduced.
Однако совершенствуется также защита и контроль за источниками радиации, в связи с чем считается, что риски воздействия ионизирующей радиации на лиц, работающих с ее источниками, снижаются.
Nevertheless, radiation from natural sources remained the single most important form of ionizing radiation to which humans were exposed.
Тем не менее радиация от естественных источников остается наиболее серьезной формой ионизирующего излучения, которому подвергаются люди.
All sources of ionizing radiation and radioactive substances imported and stored in Lithuania as well as exported from Lithuania are recorded on the accounting system that is maintained by the Radiation Protection Centre.
Все источники ионизирующей радиации и радиоактивных веществ, ввезенных в Литву и хранящихся на ее территории, а также вывезенных из Литвы, зарегистрированы в данных учета, который ведется Центром защиты от радиации.
Regulations on the use and applications of radioactive substances and ionizing radiation throughout Uruguay
Регулирование использования и применения радиоактивных веществ и источников ионизирующей радиации на всей территории Республики
He said that UNSCEAR had done commendable work on the effects of ionizing radiation.
Оратор говорит, что НКДАРООН проделал полезную работу по изучению эффектов ионизирующего излучения.
Like other ionizing radiation high energy cosmic rays can, damage DNA, increase the risk of cancer, cataracts, neurological disorders, and non cancer mortality risks.
Подобно другим видам ионизирующего излучения, высокоэнергетические космические лучи могут повреждать ДНК, возрастает риск рака, катаракты, нарушений в нервной системе и прочие смертельные риски.
FBiH Law on Protection from Ionising Radiation and Radiation Safety
Закон о защите от ионизирующего излучения и о радиационной безопасности Федерации Боснии и Герцеговины
1.1.2.2.4 Replace the radiation hazards involved and with radiation protection including .
1.1.2.2.4 Заменить предотвращению радиационной опасности, связанной с выполняемой работой, и по мерам на радиационной защите, включая меры .
Electric fields are not ionizing radiation, like X rays or proton beams, that bombard tissue to disrupt DNA.
Электрическое поле это не ионизирующая радиация, как рентгеновское излучение или пучок протонов, бомбардирующий ткань, чтобы разрушить ДНК.
(b) Bradoz obtaining experimental data on the amount of ionizing cosmic radiation inside the living modules of the ISS
b) Брадоз получение экспериментальных данных о величине ионизирующего космического излучения в жилых отсеках МКС
thereby providing to the scientific and world community its latest evaluations of the sources and effects of ionizing radiation
, в котором Комитет знакомит научные круги и мировое сообщество с последними результатами своего анализа источников и действия ионизирующей радиации
Your body is responding, trying to prevent further radiation damage, ionizing radiation to your skin and your cells, and it's generating melanin, which is a natural shielding mechanism.
Ваше тело реагирует, пытаясь предотвратить дальнейшее повреждение лучи, ионизирующая излучения на кожу и ваши клетки, и это генерации меланина, который является естественным экранирование механизма.
Radioresistance is the property of organisms that are capable of living in environments with very high levels of ionizing radiation.
Радиорезисте нтные органи змы организмы, обитающие в средах с очень высоким уровнем ионизирующего излучения.
The medical examinations have showed no harm to health condition of the persons working on the sources of ionizing radiation.
Медицинский осмотр не выявил наличия условий, вредных для здоровья лиц, работающих с источниками ионизирующей радиации.
Information is collected, accumulated, systemized and analysed in the State Register of Sources of Ionizing Radiation and Exposure of Workers.
Информация собирается, накапливается, систематизируется и анализируется в государственном регистре источников ионизирующей радиации и лиц, подвергнувшихся ее действию.
The United Nations Scientific Committee on the Effects of Atomic Radiation is the body specifically mandated by the General Assembly to assess scientifically the sources and effects of ionizing radiation.
Научный комитет Организации Объединенных Наций по действию атомной радиации является органом, непосредственно уполномоченным Генеральной Ассамблеей осуществлять научную оценку источников и последствий ионизирующей радиации.
1. During the last few years the United Nations Scientific Committee on the Effects of Atomic Radiation (UNSCEAR) 1 has undertaken a broad review of the sources and effects of ionizing radiation.
1. За последние несколько лет Научный комитет по действию атомной радиации Организации Объединенных Наций (НКДАР ООН) 1 осуществил широкий обзор источников и эффектов ионизирующего излучения.
In addition, it supported the Scientific Committee apos s intention to continue studying the effects of low doses of ionizing radiation and the adaptive response of the human organism to radiation effects.
Кроме того, делегация поддерживает намерение НКДАР ООН продолжать изучение воздействия малых доз ионизирующего излучения и адаптивной реакции человеческого организма на действие облучения.
Regarding the testing of persons working at ionizing radiation sources, measured doses received on thermoluminiscent dosimetry (TLD) are within the prescribed limits.
Что касается тестирования лиц, работающих с источниками ионизирующей радиации, то измеренные с помощью термолюминесцентной дозиметрии (TЛД) полученные дозы находятся в установленных пределах.
Decree No. 519 of 21 November 1984 regulates the use and application of radioactive substances and ionizing radiation throughout the national territory.
Декрет   519 от 21 ноября 1984 года регулирует использование и применение радиоактивных веществ и источников ионизирующей радиации на национальной территории.
The 1993 report, with annexes, was entitled Sources and Effects of Ionizing Radiation (United Nations publication, Sales No. E.94.IX.2).
Доклад за 1993 год с приложениями назывался quot Источники и эффекты ионизирующего излучения quot (издание Организации Объединенных Наций, в продаже под R.94.IX.2).
The 1977 report, with scientific annexes, was entitled Sources and Effects of Ionizing Radiation (United Nations publication, Sales No. E.77.IX.1).
Доклад за 1977 год с научными приложениями назывался quot Источники и эффекты ионизирующего излучения quot (издание Организации Объединенных Наций, в продаже под R.77.IХ.1).
127. An evaluation of the risks to health of exposure to ionizing radiation is being carried out by IAEA, WHO and ILO, among others.
127. Оценка воздействия проникающей радиации на здоровье людей осуществляется МАГАТЭ, ВОЗ, МБТ и другими организациями.
The 1982 report, with scientific annexes, was published as Ionizing Radiation Sources and Biological Effects (United Nations publication, Sales No. E.82.IX.8).
Доклад за 1982 год с научными приложениями назывался quot Ионизирующее излучение источники и биологические эффекты quot (издание Организации Объединенных Наций, в продаже под R.82.IХ.8).
The 1986 report, with scientific annexes, was entitled Genetic and Somatic Effects of Ionizing Radiation (United Nations publication, Sales No. E.86.IX.9).
Доклад за 1986 год с научными приложениями назывался quot Генетические и соматические эффекты ионизирующего излучения quot (издание Организации Объединенных Наций, в продаже под R.86.IХ.9).
The 1988 report, with scientific annexes, was entitled Sources, Effects and Risks of Ionizing Radiation (United Nations publication, Sales No. E.88.IX.7).
Доклад за 1988 год с научными приложениями назывался quot Источники, эффекты и риски ионизирующего излучения quot (издание Организации Объединенных Наций, в продаже под R.88.IХ.7).
Conscious of the continuing need to examine and compile information about atomic and ionizing radiation and to analyse its effects on mankind and the environment,
сознавая сохраняющуюся необходимость изучения и сбора информации об атомной и ионизирующей радиации и анализа ее воздействия на человека и окружающую среду,
Conscious of the continuing need to examine and compile information about atomic and ionizing radiation and to analyse its effects on mankind and the environment,
сознавая сохраняющуюся необходимость изучения и сбора информации об атомной и ионизирующей радиации и анализа ее воздействия на человечество и окружающую среду,
Conscious of the continued need to examine and compile information about atomic and ionizing radiation and to analyse its effects on man and the environment,
сознавая сохраняющуюся необходимость изучения и сбора информации об атомной и ионизирующей радиации и анализа ее воздействия на человека и окружающую среду,
It is entrusted with responsibilities for the review, compilation and distribution of scientific data on the impact of ionizing radiation on man and the environment.
На него возложена задача сбора и распространения научных данных о влиянии ионизирующего излучения на человека и окружающую среду. 12А.22.
The report presented solid scientific data, but what concerned the international community was the possible misuse of artificial sources of ionizing radiation by human beings.
содержит достоверные научные данные, однако международное сообщество беспокоит возможное неправильное использование человеком искусственных источников ионизирующего излучения.

 

Related searches : Non-ionizing Radiation Protection - Ionizing Radiation - Ionizing Radiation Sources - Radiation Protection - Non-ionising Radiation - Radiation Protection Commissioner - High Radiation Protection - Radiation Protection Representative - Occupational Radiation Protection - Radiation Protection Advisor - Protection Against Radiation - Radiation Protection Supervisor - Radiation Protection Ordinance - Radiation Protection Officer