Translation of "non life insurance sector" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Samsung Life Insurance Samsung Life Insurance Co., Ltd. is a multinational life insurance company headquartered in Seoul. | Samsung Life Insurance самая крупная страховая консалтинговая компания в Южной Корее по объёму активов обслуживает более 10 млн клиентов. |
It provides specific guidance for insurance supervisors and the insurance sector. | В ней изложены конкретные руководящие принципы, регулирующие работу страховых инспекторов и страхового сектора. |
I have life insurance. | Моя жизнь застрахована. |
Invalidity and life insurance. | Страхование по инвалидности и на случай смерти. |
Medical, life insurance 100 | Медицинское страхование и страхование жизни |
Greg's life insurance underwriters. | А так же в страховой компании. |
There are many kinds of insurance such as health insurance, fire insurance, life insurance, etc. | Существует множество видов страхования, например медицинское страхование, страхование от пожаров, страхование жизни и т.д. |
Do you have life insurance? | У вас застрахована жизнь? |
Do you have life insurance? | У вас есть услуга страхования жизни? |
Health and life insurance applications | Заявки на страхование здоровья и жизни |
We are doing the same with the insurance sector. | Мы делаем то же самое в секторе страхования. |
Life insurance 14 014 14 141 | Страхования жизни |
A. Health and life insurance applications | А. Заявления на медицинское страхование и страхование жизни |
the non university sector. | неуниверситетские. |
The non university sector | высших школах языковой подготовки |
MAKE IT LIFE INSURANCE, DO YOU MIND? | Немножко подстраховаться. |
Global Life Zurich's Global Life business offers life insurance, savings, investment and pension products. | Глобальное страхование жизни Zurich предлагает своим клиентам страхование жизни, сбережений, инвестиций и пенсионные решения. |
On March 24, 1868, it became known as Metropolitan Life Insurance Company and shifted its focus to the life insurance business. | В связи с этим компания была переименована в Metropolitan Life Insurance Company , сокращённо MetLife . |
To see why, consider health or life insurance. | Чтобы понять почему, рассмотрите медицинскую страховку или страхование жизни. |
I have some life insurance, a 15,000 policy. | У меня есть страховой полис. Hа 15.000 долларов. |
11A.107 In the field of insurance, prospects for developing and strengthening the insurance sector and enhancing the trade of developing countries in this sector will be analysed. | 11А.107 В области страхования будут анализироваться перспективы развития и укрепления сектора страхования и поощрения торговли развивающихся стран услугами этого сектора. |
NON GOVERNMENTAL ORGANIZATIONS, THE PRIVATE SECTOR | ПАМИ, ВКЛЮЧАЯ НЕПРАВИТЕЛЬСТВЕННЫЕ ОРГАНИЗАЦИИ, ЧАСТНЫЙ |
Non governmental and private sector funds | Средства, выделяемые неправительственными организациями и частным сектором |
To further crowd in the private sector, insurance and guarantees can help. | Los seguros y las garantías pueden ayudar a crear espacios para el sector privado. |
So I just recently had to buy life insurance. | Недавно мне пришлось застраховать жизнь. |
a. Negotiations of health and life insurance 8 8 | a. Проведение переговоров по вопросам медицинского страхования и страхования жизни |
This way, she don't even get no life insurance. | По крайней мере она получила бы за меня страховку. |
Old Mair couldn't sell life insurance to a ghost. | Старик Мэйр не продаст страховку даже призраку. |
In 1909, MetLife had become the nation s largest life insurer in the U.S., as measured by life insurance in force (the total value of life insurance policies issued). | К 1909 году по показателю действующие полисы страхования жизни (общая стоимость выданных страховых полисов) MetLife стала крупнейшей в США компанией, занимающейся страхованием жизни. |
The main example of an unexpected item concerns the receipts of (non life) insurance claims as a resource in this current account and the payment of insurance premiums as a negative element. | Основные примеры появления таких неожиданных статей связаны с получением страхового вознаграждения (не по страхованию жизни), рассматриваемого в качестве ресурса в настоящем текущем счете, и с уплатой страховых премий как вычета. |
Non governmental organizations, including the private sector | Неправительственные организации, включая частный сектор |
Keep your hands up if you have sufficient life insurance. | Держите свои руки поднятыми, если ваша жизнь застрахована на существенную сумму. |
He applied for his life insurance only five years ago. | Пять лет назад он застраховался. |
Senior positions in profit and non profit sector | Руководящие должности в коммерческом и некоммерческом секторах |
VIII. NON GOVERNMENTAL ORGANIZATIONS AND THE PRIVATE SECTOR | VIII. НЕПРАВИТЕЛЬСТВЕННЫЕ ОРГАНИЗАЦИИ И ЧАСТНЫЙ СЕКТОР |
The Lansing area is headquarters to four major national insurance companies Auto Owners Insurance Company, Jackson National Life, the Accident Fund, and Michigan Millers Insurance Company. | Частный сектор экономики представлен прежде всего страховыми компаниями (в Лансинеге расположено сразу четыре штаб квартиры крупных фирм общенационального уровня Auto Owners Insurance, Jackson National Life , Accident Fund и Michigan Millers Insurance Company ). |
It is the largest provider of life insurance in South Korea. | Это крупнейший развлекательный комплекс в Южной Корее. |
It's the truth and nothing can prevent it but life insurance. | Это правда и ничто не может это изменить, кроме страхования жизни. |
Even his life insurance all goes to that daughter of his. | Он застраховал жизнь, и даже это достанется его дочери,.. |
A big, tall, fat fella, tried to sell me life insurance? | Я с ним встречалась. Он пытался продать мне страховку. |
Non proportional or fixed factors These are salaries, rent, insurance, utilities, depreciation. | Постоянные факторы Это зарплата, аренда, страховка, коммунальные услуги, аммортизация. |
Invalidity and life insurance covers two contingencies non occupational accidents or diseases and the protection of the family on the death of the insured person. | Страхование по инвалидности и на случай смерти покрывает риск несчастных случаев или заболеваний, не связанных с производственной деятельностью, а также предусматривает предоставление социальных пособий семье умершего застрахованного лица. |
Defenders of privacy have worked, with some success, to prevent insurance companies from requiring genetic testing before issuing life insurance. | Сторонники невмешательства в частную жизнь человека добились некоторых успехов в предотвращении требований генетического анализа со стороны страховых компаний перед выдачей полисов страхования жизни. |
Responsible for the sector of non food relief items. | Отвечает за сектор непродовольственных предметов чрезвычайной помощи. |
Widow(er)s pension payable under the invalidity and life insurance scheme. | Пенсия по вдовству в рамках страхования по инвалидности и на случай смерти. |
Related searches : Non-life Insurance Sector - Life Insurance Sector - Non-life Insurance - Non-life Insurance Services - Insurance Sector - Life Sector - Life Insurance - Health Insurance Sector - In Insurance Sector - Non-profit Sector - Non-financial Sector - Non-oil Sector - Non-governmental Sector - Non-banking Sector - Non-market Sector