Translation of "nonsteroidal anti inflammatory drug" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Drug - translation : Inflammatory - translation : Nonsteroidal - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Statins, nonsteroidal anti inflammatory drugs and a few others, they inhibit angiogenesis too. | Статины, нестероидные противовоспалительные препараты и некоторые другие также замедляют ангиогенез. |
Statins, nonsteroidal anti inflammatory drugs, and a few others they inhibit angiogenesis, too. | Статины, нестероидные противовоспалительные препараты и некоторые другие также замедляют ангиогенез. |
It's a natural anti inflammatory. | Он естественный антидепрессант. |
It offers anti inflammatory, resolving, and immunomodulatory effects. | Она оказывает противовоспалительное, рассасывающее, иммуномодулирующее действие. |
New Yessentuki offers anti inflammatory, choleretic, and diuretic effects. | Ессентуки новая оказывает противовоспалительное, желчегонное и мочегонное действие. |
I'm pouring some anti inflammatory cream on my right knee. | Я наношу немного противовоспалительного крема на правое колено. |
Drug use and anti drug legislation . | Drug use and anti drug legislation . |
When you slow down for 15 minutes a day you turn that inflammatory state into a more anti inflammatory state. | Если же вы 15 минут в день расслабляетесь, то тем самым переводите своё возбужденное состояние в состояние противодействия возбуждению. |
Anti drug trafficking unit | Сотрудники Отдела по борьбе с наркобизнесом |
Anti drug Trafficking Unit | Сотрудники Отдела по борьбе с наркобизнесом |
The Anti Drug Unit (SAIA) | Аналитическая и следственная служба по борьбе с наркотиками (SAIA) |
The Anti Drug God that Failed | Борьба с наркоманией методы, потерпевшие неудачу |
There are also a considerable number of new drugs that are the result of biotechnology, including anti cancerous and anti inflammatory agents. | Существует также значительное число новых лекарств, являющихся результатом биотехнологических исследований, включая противораковые и противовоспалительные агенты. |
Anti drug trafficking unit 0 3.5 0.6 1.4 | Ведомство по борьбе с наркотиками 0 3,5 0,6 1,4 |
All radicalism is inflammatory. | Любой радикализм носит подстрекательский характер. |
For example, Narzan has anti inflammatory and immunomodulatory effects, and repairs the function of the gastrointestinal tract and the metabolism. | Так, Нарзан обладает противовоспалительным, иммуномодулирующим действием, восстанавливает функции желудочно кишечного тракта и обмен веществ. |
Anti drug trafficking unit 0 0 2 0 5 0 | Ведомство по борьбе с наркотиками 0 0 2 0 5 0 |
Anti drug trafficking unit 0 0 0 0 0 5.9 | Ведомство по борьбе с наркотиками 0 0 0 0 0 5,9 |
Anti drug trafficking unit 0 4.4 5.9 0 0 0 | Ведомство по борьбе с наркотиками 0 4,4 5,9 0 0 0 |
Anti drug trafficking unit 0 0 0 0 0 0 | Ведомство по борьбе с наркотиками 0 0 0 0 0 0 |
It is made up of military, police and anti drug commanders. | В неё входят военные и полицейские командиры, а также представители отдела по борьбе с наркотиками. |
Others point to the contradictions between anti drug conventions and international human rights conventions. Others note that the anti drug conventions exacerbate the problems they seek to ameliorate. | Некоторые отмечают, что антинаркотические конвенции обостряют те проблемы, которые они должны были бы ослабить. |
Once inside, the payload of anti cancer drug kills the tumor cells. | Когда миниклетка оказывается внутри, заряд противораковых лекарств убивает клетки опухоли. |
Albania developed a National Anti Drug Strategy (2004 2010) with UNODC assistance. | При помощи ЮНОДК Албания разработала Национальную стратегию борьбы с наркотиками (на 2004 2010 годы). |
These countries have to establish effective anti drug legislation and enforcement authorities. | Эти страны должны разработать эффективные антинаркотические законодательства и создать правоохранительные органы. |
Its proponents deal in inflammatory rhetoric. | Его сторонники прибегают к зажигательной риторике. |
However, the emphasis of our anti drug policy is not only on repression. | Однако упор в проведении нашей противонаркотической политики делается не только на репрессии. |
In September, the anti drug division of the civilian national police was instituted. | В сентябре был учрежден отдел гражданской национальной полиции по борьбе с наркотиками. |
Others point to the contradictions between anti drug conventions and international human rights conventions. | Другие указывают на наличие противоречий между антинаркотическими конвенциями и международной конвенцией по правам человека. |
Others note that the anti drug conventions exacerbate the problems they seek to ameliorate. | Некоторые отмечают, что антинаркотические конвенции обостряют те проблемы, которые они должны были бы ослабить. |
The National Anti Drug Commission was the key agency in the fight against drugs. | Национальная комиссия по борьбе с наркотиками является основополагающим элементом борьбы с наркотическими средствами. |
Anti clotting drug ticagrelor slashes the risk of repeat attacks for people with heart disease. | Противосвертывающий препарат тикагрелор снижает риск повторных приступов для людей с сердечными заболеваниями. |
Both texts contain important elements and provisions for an effective anti drug campaign in Afghanistan. | Оба текста содержат важные элементы и положения о проведении эффективной кампании по борьбе с наркотиками в Афганистане. |
At the end of 1991 the Government created an anti drug agency with decentralized regional offices, and in 1992 a national drug information service. | В конце 1991 года правительство создало ведомство по борьбе с наркотиками с децентрализованными региональными отделениями, а в 1992 году национальную службу информации. |
However, their narrowly focused anti drug stance strongly influences the policies and practices of member nations. | Однако их узкий подход к этой проблеме оказывает сильное влияние на политику стран членов ООН и методы ее осуществления. |
Their aid is essential for financial and technical support of anti drug programmes in our countries. | Их помощь чрезвычайно важна для финансовой и технической поддержки программ по борьбе с наркотиками в наших странах. |
Such cooperation is the main condition for success in the anti drug efforts in the region. | Такое сотрудничество является главным условием достижения успеха в усилиях по борьбе с наркотиками в регионе. |
Attempts to connect the question of mercenaries with drug traffickers diluted vitally important anti narcotics efforts. | Попытки увязать вопрос о наемниках с проблемой лиц, занимающихся незаконным оборотом наркотиков, создают препятствия для осуществления важных усилий по борьбе с употреблением наркотиков. |
Clarksville Tennessee s Mayor, Johnny Piper has sent an inflammatory anti Islamic email to employees of the city, encouraging them to boycott a stamp issued by the U.S. Postal Service... | Теннесси, объясняет, почему электронное письмо имело такой большой резонанс в этом году |
On March 31, 2014, he was suspended for five games for violating the NBA's anti drug policy. | Моултри был дисквалифицирован 31 марта 2014 года на пять матчей за употребление наркотиков. |
Austrian swimmer Markus Rogan, 2004 Olympic silver medallist, is the international spokesman for the anti drug campaign. | Международным представителем кампании по борьбе с наркотиками является австрийский пловец Маркус Роган, серебряный медалист Олимпиады 2004 года. |
I now call on Mr. Zainuddin Abdul Bahari, Director of the Anti Drug Task Force of Malaysia. | Сейчас я предоставляю слово г ну Зайнуддину Абдул Бахари, директору целевой группы по борьбе с наркотиками Малайзии. |
We have also issued various manuals and booklets and we have prepared anti drug abuse documentary films. | Мы также опубликовали различные справочники и пособия и подготовили документальные фильмы, служащие целям борьбы со злоупотреблением наркотиками. |
At the protests, other high party officials gave inflammatory speeches. | На протестах подстрекательские речи произносили и другие высокопоставленные партийные деятели. |
Washington believes anti drug policies will fail, to the benefit of drug dealers, if coca growers continue to identify themselves with nationalists who vindicate the leaf s production. | Вашингтон считает, что курс, направленный на борьбу с торговлей наркотиками, потерпит неудачу на радость наркодельцов, если люди, выращивающие коку, будут и дальше солидаризироваться с националистами, защищающими производство коки.. |
Related searches : Nonsteroidal Anti-inflammatory Drug - Nonsteroidal Anti-inflammatory - Anti-inflammatory Drug - Anti-inflammatory - Anti-inflammatory Drugs - Anti-inflammatory Properties - Anti-inflammatory Action - Anti-inflammatory Activity - Anti-inflammatory Effects - Anti-inflammatory Agent - Anti-inflammatory Medication - Anti Inflammatory Injection - Anti-inflammatory Treatment - Anti-drug Law