Translation of "not as detailed" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Detailed figures are as follows | Более подробные цифры таковы |
Detailed figures are as follows | Более подробные цифры приводятся ниже |
...as derived from their detailed evidences. | В настоящее время факихи продолжают сохранять свое влияние. |
The detailed requirements are as follows | Подробные данные о потребностях приводятся ниже. |
The detailed outlook projections are not presented here. | Дополнительную информацию см. |
A detailed calculation worksheet is attached as annex XXVI. | Под робная смета содержится в приложении ХХVI. |
during the liquidation phase, as detailed in annex XXXIV. | на этапе прекращения деятельности миссии, как об этом подробно говорится в приложении XXXIV. |
A detailed calculation worksheet is attached as annex XX. | 44. Подробная калькуляция расходов приводится в приложении XX. |
Detailed maps for this area have not been drawn. | Детальных карт для этой местности ещё не создано. |
Detailed | Детальный |
75. Provision has been made as detailed in annex XV. | 75. Подробные данные о выделенных ассигнованиях содержатся в приложении ХV. |
But GFCI s detailed results do not bear out that explanation. | Однако подробные результаты индекса GFCI не подтверждают данное объяснение. |
Israel's legal system is multilayered, as detailed in our previous reports. | Как уже отмечалось в наших предыдущих докладах, в Израиле действует многоуровневая судебная система. |
A detailed worksheet showing the calculation is attached as annex XXIII. | В приложении ХXIII к настоящему документу приводятся подробные расчеты. |
A detailed worksheet showing the calculation is attached as annex XXV.B. | Подробная смета с изложением калькуляции содержится в приложении XXV.В. |
referred to in annex IV, paragraph 6, and as detailed in | упоминаемой в пункте 6 приложения IV и подробно изложенной |
As a result, the Committee was not in a position to review the document in a detailed and thorough manner. | В результате этого Комитет не мог провести подробный и тщательный анализ документа. |
Currently, detailed analyses are not being undertaken of payment repair charges. | В настоящее время не проводится подробный анализ начислений в связи с ошибками в оформлении платежей. |
But States have not provided much detailed information on enforcement measures. | Однако государства не представили достаточно подробной информации о правоприменительных мерах. |
These do not, however, include PRODCOM statistics, which are more detailed. | Однако следует отмстить, что в вышеуказанные показатели не входят статистические данные по системе PRODCOM (ПРОДКОМ), которые носят еще более подробный характер. |
Detailed Settings | Расширенные настройки |
Detailed Agenda | Подробная повестка дня |
Detailed View | Подробный обзор |
Detailed Guides | Подробное руководство |
Detailed View | Детальный вид |
Detailed view | Детальный вид |
Detailed tooltips | Расширенные подсказки |
Detailed View | Таблица |
Detailed Style | Сводка |
Detailed View | Подробный вид |
Detailed Debugging | Детальная отладка |
Detailed description | Описание |
Be detailed. | Она должна быть точной. |
detailed studies | подробные исследования |
The amount of 201,000 provides for the travel requirements as detailed below. | Приложение IV |
rates referred to in annex IV, paragraph 5, and as detailed in | ставок расходов, о которых говорится в пункте 5 приложения IV и |
Purchases and work projects totalling 27,924,700 were carried out as detailed below. | Ниже приводится подробная информация о закупках и работах, расходы по которым составили в целом 27 924 700 долл. США. |
Purchases and work projects totalling 25,396,000 were carried out, as detailed below. | Ниже приводится подробная информация о закупках и работах, расходы по которым составили в целом 25 396 000 долл. США. |
Provision has been made for the aircraft as detailed in annex XI. | 86. Подробная смета расходов на страхование самолетов приводится в приложении ХI. |
Their appointment is regulated by detailed procedures as set out (S.99). | Их назначение регулируется подробными процедурами, изложенными в статье S.99. |
The United Nations Charter does not prescribe detailed modalities for regional involvement. | Устав Организации Объединенных Наций не оговаривает в деталях условия для региональной деятельности. |
(d) Detailed budgeting. | d) Подготовка подробных бюджетов. |
Detailed List View | Таблица |
Detailed Project Settings | Общие настройки проекта |
Enable Detailed Tooltips | Показывать подробные подсказки |
Related searches : As Detailed - Not Detailed - As Detailed Above - As Further Detailed - As Detailed Below - Detailed As Follows - Not Detailed Enough - Are Not Detailed - Not So Detailed - Not As As - As Not - Not As - Not As Serious