Translation of "not pleased about" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Of course, not everyone is pleased about Jenner's success.
Конечно, не все рады успеху Дженнер.
Tom was not pleased.
Том не был доволен.
Only she and some others may not be too pleased to learn about dreams.
Вот только ей и некоторым другим людям безразличны наши мечты.
The European Union is pleased about that.
Европейский союз приветствует это.
We are very pleased about that, Alexander.
И мы очень этому рады, Александр.
You ain't pleased with anything about yourself.
Вам ничто в себе не нравится.
Rafik Jafarof is not pleased
Рафик Джафаров недоволен
Mr. Greenwood was not pleased.
Мистер Гринвуд был недоволен.
He will not be pleased.
Ему это не понравится.
I'm so pleased about her marriage to Tanaka.
Я рад, что она выходит замуж за Танаку.
Local landowners were not too pleased.
Местные землевладельцы были не слишком довольны.
And we were rather pleased about that, frankly (Laughter)
Честно говоря, мы были этому скорее рады, (Смех)
Do not be like, you'll be pleased.
Не как, вы будете довольны.
Now tell me what am I to be pleased about?
Ну, а мне то чем же довольным быть?
That is why I am pleased about the ongoing discussion.
Поэтому я рад продолжающейся дискуссии.
So he looked very pleased about that, they'd fixed their problem.
И он выглядел очень довольным тем, что они решили проблему.
Tamer Mowafy is not pleased with the news
Тамер Мовафи не очень обрадован новостям
I was not pleased by your rude behavior.
Мне не нравится ваше невежливое поведение.
She did not seem pleased to see me.
Она, похоже, была не рада меня видеть.
Tom did not seem pleased to see me.
Том, похоже, был не рад меня видеть.
Samoa is particularly pleased about the extension of the nuclear testing moratorium.
В Самоа испытывают особое удовлетворение в связи с продлением срока действия моратория на ядерные испытания.
'I invited her and she did not seem pleased.'
А она что то как будто недовольна.
I'm not pleased with the quality of your job.
Я недовольна качеством твоей работы.
I'm not pleased with the quality of your work.
Я не доволен качеством твоей работы.
It is about how satisfied or pleased the person is when that person thinks about her life.
Это о том, насколько удовлетворен или доволен человек, когда он думает о своей жизни.
Then if ye are well pleased with them, verily Allah will not be well pleased with an ungodly people.
Но если вы (верующие) и будете довольны ими (так как вы не знаете об их лжи), то ведь Аллах не будет довольным непокорными людьми теми, которые продолжают упорствовать в ослушании Аллаха !
Then if ye are well pleased with them, verily Allah will not be well pleased with an ungodly people.
Но если вы и удовлетворитесь ими, то ведь Аллах не удовлетворяется народом распутным!
Then if ye are well pleased with them, verily Allah will not be well pleased with an ungodly people.
Но даже если вы останетесь довольны ими, Аллах все равно не будет доволен людьми нечестивыми.
Then if ye are well pleased with them, verily Allah will not be well pleased with an ungodly people.
Ведь Аллах не доволен ими за их отступничество и бесчестие. Он и не может быть доволен нечестивыми отступниками!
Then if ye are well pleased with them, verily Allah will not be well pleased with an ungodly people.
Но если даже вы будете довольны ими, то все равно Аллах не будет доволен нечестивыми.
Then if ye are well pleased with them, verily Allah will not be well pleased with an ungodly people.
Но если вы и будете довольны ими, Так ведь угодными Аллаху Распутники не будут никогда.
But even if you become pleased with them, Allah will not be pleased with such an evil doing folk.
Но если вы (верующие) и будете довольны ими (так как вы не знаете об их лжи), то ведь Аллах не будет довольным непокорными людьми теми, которые продолжают упорствовать в ослушании Аллаха !
But even if you become pleased with them, Allah will not be pleased with such an evil doing folk.
Но если вы и удовлетворитесь ими, то ведь Аллах не удовлетворяется народом распутным!
But even if you become pleased with them, Allah will not be pleased with such an evil doing folk.
Но даже если вы останетесь довольны ими, Аллах все равно не будет доволен людьми нечестивыми.
But even if you become pleased with them, Allah will not be pleased with such an evil doing folk.
Ведь Аллах не доволен ими за их отступничество и бесчестие. Он и не может быть доволен нечестивыми отступниками!
But even if you become pleased with them, Allah will not be pleased with such an evil doing folk.
Но если даже вы будете довольны ими, то все равно Аллах не будет доволен нечестивыми.
But even if you become pleased with them, Allah will not be pleased with such an evil doing folk.
Но если вы и будете довольны ими, Так ведь угодными Аллаху Распутники не будут никогда.
Pleased?
Рад?
Jane's parents were pleased about her appointment as a teacher at the school.
Родители Джейн были рады её назначению на должность школьного учителя.
It seems that she is not pleased with the job.
Кажется, что она недовольна работой.
May I not look at that with which I'm pleased?
Разве я не могу смотреть на то, что мне нравится?
We'd go where we pleased when we pleased.
Поедем когда хотим, куда хотим.
So, Ladies and Gentleman, I went to prison, (which I'm sure you're pleased about.)
Итак, дамы и господа, я был в тюрьме! Уверен, что вы рады это слышать!
He looked at Dolly, and was not pleased with her either.
Он посмотрел на Долли, и она тоже не понравилась ему.
'Very pleased!
Очень рад.

 

Related searches : Pleased About - Not Pleased - Really Pleased About - Is Pleased About - Was Pleased About - Very Pleased About - Is Not Pleased - Was Not Pleased - Not Pleased With - Not Very Pleased - Are Not Pleased - Not About - Not Bothered About