Translation of "nuclear testing" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Nuclear - translation : Nuclear testing - translation : Testing - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
NUCLEAR TESTING DATED 5 OCTOBER 1993 | ЯДЕРНЫХ ИСПЫТАНИЯХ ОТ 5 ОКТЯБРЯ 1993 ГОДА |
Since its adoption, nuclear testing has virtually stopped, and all 182 signatory states have abstained from testing nuclear explosives. | С момента его принятия ядерные испытания практически прекратились, и все 182 государства, подписавшие его, воздерживались от испытаний ядерных взрывных устройств. |
Prohibition of testing of nuclear explosive devices | Запрещение испытаний ядерных взрывных устройств |
Nigeria supports the total elimination of nuclear testing. | Нигерия выступает в поддержку полного запрещения ядерных испытаний. |
(e) Prohibition of testing of nuclear explosive devices | е) запрещение испытания ядерных взрывных устройств |
The Conference affirms that observance of the existing moratorium on nuclear testing should not substitute for a comprehensive ban on nuclear weapon testing. | Конференция заявляет, что соблюдение существующего моратория на ядерные испытания не может служить заменой всеобъемлющего запрета на испытания ядерного оружия. |
Nigeria believes, however, that observance of the existing moratorium on nuclear testing should not substitute for a comprehensive ban on nuclear weapon testing. | Вместе с тем Нигерия полагает, что соблюдение нынешнего моратория на ядерные испытания не должно подменять всеобъемлющего запрещения испытаний ядерного оружия. |
China has always exercised great restraint in nuclear testing. | Китай всегда проявлял большую сдержанность в проведении ядерных испытаний. |
Thailand commended the (Miss Busadee Santipitaks, Thailand) continued moratorium on nuclear testing by the major nuclear Powers, which it was hoped would result in a lasting ban on nuclear testing. | В то же время Таиланд приветствует продление ведущими ядерными державами моратория на ядерные испытания, который, как следует надеяться, приведет к долгосрочному запрещению таких испытаний. |
Enhance US capabilities to detect and deter nuclear testing and other aspects of nuclear proliferation | Увеличение возможностей США обнаруживать и предотвращать ядерные испытания и другие аспекты распространения ядерного оружия |
The unilateral decision of the nuclear weapon States to halt nuclear testing was universally applauded. | Одностороннее решение ядерных государств прекратить ядерные испытания получило всеобщее одобрение. |
Japan, the only victim of nuclear bombing, strongly objected to nuclear testing by any State. | Япония, являющаяся единственной жертвой ядерной бомбардировки, решительно возражает против проведения ядерных испытаний любым государством. |
Also, my delegation applauds the restraint by nuclear weapon States in testing their nuclear devices. | Моя делегация приветствует также введенные ядерными государствами ограничения на проведение испытаний ядерных взрывных устройств. |
He had indicated that the French nuclear testing would continue. | Он указал, что Франция будет продолжать ядерные испытания. |
Meanwhile, unilateral moratoriums on nuclear testing must be scrupulously observed. | В то же время необходимо неукоснительно соблюдать односторонние моратории на ядерные испытания. |
36. The Forum welcomed the extension by the United States of its moratorium on nuclear testing, and the continuation by other nuclear weapons States (except China) of their nuclear testing moratoriums. | 36. Форум приветствовал продление Соединенными Штатами Америки моратория на ядерные испытания и продолжающееся соблюдение мораториев на проведение ядерных испытаний другими государствами, обладающими ядерным оружием (за исключением Китая). |
My delegation welcomes the commitment of nuclear weapon States to a continuing moratorium on nuclear testing. | Моя делегация приветствует стремление ядерных государств продлить мораторий на ядерные испытания. |
Our objective must be a comprehensive treaty banning nuclear testing forever. | Нашей целью должен стать всеобъемлющий договор о запрещении навсегда всех ядерных испытаний. |
Nuclear testing in the Pacific is not part of our vocabulary. | В нашей лексике нет такого понятия, как ядерные испытания в Тихом океане. |
However, a multilateral legal instrument to prohibit nuclear testing is needed. | Однако необходим многосторонний юридический документ, запрещающий ядерные испытания. |
35. The non nuclear weapon States welcomed the unilateral and voluntary moratorium on nuclear testing being observed by the nuclear Powers. | 35. Страны, не обладающие ядерным оружием, приветствуют односторонний и добровольный мораторий на ядерные испытания, соблюдаемый державами, обладающими ядерным оружием. |
For well over two decades, including during a period when an atmospheric nuclear testing programme was being conducted in our region, New Zealand has vigorously opposed nuclear testing. | Уже на протяжении почти двух десятилетий, в том числе в период, когда программа испытаний ядерного оружия в атмосфере проводилась в нашем регионе, Новая Зеландия решительно выступает против испытаний ядерного оружия. |
(b) To prohibit in its territory the testing of nuclear explosive devices | b) запрещать на своей территории испытания ядерного взрывного устройства |
Samoa is particularly pleased about the extension of the nuclear testing moratorium. | В Самоа испытывают особое удовлетворение в связи с продлением срока действия моратория на ядерные испытания. |
We also look forward to an indefinite ban on all nuclear testing. | Мы также с нетерпением ожидаем бессрочного запрещения ядерных испытаний. |
Attainment of that goal would be assisted if all the nuclear Powers observed the continued moratorium on nuclear testing. | Достижению этой цели способствовало бы проведение всеми ядерными державами политики соблюдения моратория на ядерные испытания. |
Australia is absolutely opposed to nuclear testing and the participation in the nuclear arms race that this necessarily implies. | Австралия категорически против каких бы то ни было ядерных испытаний или участия в гонке ядерных вооружений, которая является неизбежным результатом таких испытаний. |
The Forum welcomed the extension or continuation of their nuclear testing moratoriums by the nuclear weapon States (except China). | Форум приветствовал продление или продолжение мораториев на ядерные испытания, введенных государствами, обладающими ядерным оружием (за исключением Китая). |
Until they do, the specter of nuclear testing will continue to haunt us. | Пока они этого не сделают, призрак ядерных испытаний будет продолжать нас преследовать. |
Cuba is firmly opposed to nuclear testing through explosions or any other means. | Куба решительно выступает против проведения ядерных испытаний посредством произведения взрывов или в любой иной форме. |
The moratoriums on nuclear testing must be maintained until CTBT entered into force. | Пока ДВЗЯИ не вступил в силу, необходимо сохранить моратории на ядерные испытания. |
As survivors of that legacy, we very much welcomed the nuclear testing moratorium. | Выжив в условиях такого наследия, мы активно приветствуем мораторий на ядерные испытания. |
(b) To prohibit in its territory the testing of any nuclear explosive device | b) запрещать на своей территории испытания ядерного взрывного устройства |
We expect all nuclear Powers to refrain from testing during the ongoing negotiations. | Мы ожидаем, что все ядерные державы будут воздерживаться от испытаний во время текущих переговоров. |
Despite the recent test conducted by a nuclear State, the moratorium on nuclear testing should continue to be observed by all nuclear weapon States. | Несмотря на испытание, проведенное недавно одним из государств, обладающих ядерным оружием, всем ядерным государствам следует соблюдать мораторий на ядерные испытания. |
As we reduce our nuclear stockpiles, the United States has also begun negotiations towards a comprehensive ban on nuclear testing. | По мере сокращения наших ядерных запасов Соединенные Штаты также приступили к ведению переговоров о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний. |
Also, a commendable initiative with respect to a moratorium on nuclear testing took shape. | Также была выдвинута похвальная инициатива в отношении заключения моратория на испытания ядерного оружия. |
The existing nuclear testing moratoriums provide an important backdrop to the negotiations in Geneva. | Действующие моратории на проведение ядерных испытаний обеспечивают необходимую атмосферу для переговоров в Женеве. |
With 171 signatories and 112 ratifications, the Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty (CTBT) was a powerful international norm against nuclear testing. | Подписанный 171 и ратифицированный 112 государствами Договор о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний (ДВЗЯИ) является мощным международным актом, направленным против ядерных испытаний. |
14. In order to halt the development and proliferation of nuclear weapons there had to be an end to nuclear testing. | 14. В целях прекращения разработки и распространения ядерного оружия необходимо остановить ядерные испытания. |
We believe that a comprehensive ban on nuclear testing is fundamental in preventing the horizontal and vertical proliferation of nuclear weapons. | Мы считаем, что всеобъемлющий запрет на проведение ядерных испытаний является очень важным для продолжения горизонтального и вертикального распространения ядерного оружия. |
It urged China not to carry out any further nuclear testing, and called upon other nuclear weapon States to continue to refrain from conducting nuclear tests. | Она настоятельно призывает Китай не проводить каких либо дальнейших ядерных испытаний и призывает другие государства, обладающие ядерным оружием, по прежнему воздерживаться от проведения ядерных испытаний. |
These countries have a responsibility to make the legal ban on nuclear testing a reality. | Эти страны несут ответственность за претворение в реальность законодательного запрета на ядерные испытания. |
Those actions seriously call into question that State's commitment to the moratorium on nuclear testing. | Эти действия внушают серьезные сомнения в отношении приверженности этого государства мораторию на ядерные испытания. |
Solomon Islands therefore maintains its support for further suspension of nuclear testing in our region. | Соломоновы Острова поэтому вновь высказывают свою поддержку идее дальнейшего моратория на ядерные испытания в нашем регионе. |
Related searches : Nuclear Testing Site - Testing Testing - Nuclear Technology - Nuclear Device - Nuclear Facility - Nuclear Industry - Nuclear Safety - Nuclear Radiation - Nuclear Rocket - Nuclear Option - Nuclear Island - Nuclear Submarine